Frans

Uitgebreide vertaling voor déficit (Frans) in het Spaans

déficit:

déficit [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le déficit (manque; insuffisance; pénurie; )
    el déficit; la falta; la carencia; la deficiencia
  2. le déficit (défaillance; insuffisance; défaut; manque; pénurie)
    la falta; la carencia; el defecto; la falta de peso; la deficiencia; el fallo
  3. le déficit (manque; pénurie; besoin; )
    la necesidad; el déficit; la insuficiencia; la escasez; la frugalidad; la carencia; la pobreza; la penuria; la privación; la parquedad
  4. le déficit (manque; défaut; impuissance; )
    la falta; el defecto; la deficiencia; la merma; el vacío; el hueco; la debilidad; el desperfecto
    • falta [la ~] zelfstandig naamwoord
    • defecto [el ~] zelfstandig naamwoord
    • deficiencia [la ~] zelfstandig naamwoord
    • merma [la ~] zelfstandig naamwoord
    • vacío [el ~] zelfstandig naamwoord
    • hueco [el ~] zelfstandig naamwoord
    • debilidad [la ~] zelfstandig naamwoord
    • desperfecto [el ~] zelfstandig naamwoord
  5. le déficit
    el déficit de caja
  6. le déficit
    el déficit

Vertaal Matrix voor déficit:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
carencia absence; besoin; carence; disette; défaillance; défaut; défiance; déficience; déficit; frugalité; infortune; insuffisance; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté besoin; défaut; erreur; handicap; hiatus; infirmité; lacune; manque; misère; privation; pénurie; rétrécissement; vide
debilidad défaut; déficit; faiblesse; impuissance; lacune; manque; sensibilité carence; défaillance; défaut; faiblesse; fragilité; impuissance; incapacité; mollesse; précarité; sensibilité; susceptibilité; vulnérabilité
defecto défaillance; défaut; déficit; faiblesse; impuissance; insuffisance; lacune; manque; pénurie; sensibilité anomalie; avarie; dommage; défaut; dérangement; errance; erreur; faute; handicap; imperfection; infirmité; manque; panne
deficiencia carence; disette; défaillance; défaut; défiance; déficit; faiblesse; impuissance; insuffisance; lacune; manque; pénurie; sensibilité anomalie; besoin; défaut; défectuosité; erreur; handicap; hiatus; imperfection; impotence; infirmité; invalidité; lacune; manque; misère; pénurie; vide; élément négatif
desperfecto défaut; déficit; faiblesse; impuissance; lacune; manque; sensibilité défaut; erreur; manque
déficit absence; besoin; carence; disette; défaut; défiance; déficience; déficit; frugalité; infortune; insuffisance; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté dette; dette auprès de la banque; doit; débit; découvert
déficit de caja déficit
escasez absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté besoin; curiosité; défaut; frugalité; humilité; infertilité; infortune; infructuosité; manque; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie; rareté; économie; épargne
fallo défaillance; défaut; déficit; insuffisance; manque; pénurie attestation; bévue; condamnation; coup manqué; coup raté; déclaration; défaut; déposition; errance; erreur; faute; faux pas; gaffe; imperfection; insuccès; jugement; lapsus; maladresse; manque; méprise; prononciation; sentence; témoignage; verdict; verdict de culpabilité; échec; égarement; énormité
falta carence; disette; défaillance; défaut; défiance; déficit; faiblesse; impuissance; insuffisance; lacune; manque; pénurie; sensibilité abus; agression; atteinte; bévue; contravention; coup manqué; crime; défaut; délit; errance; erreur; faute; gaffe; imperfection; infraction; iniquité; injustice; lapsus; maladresse; manque; méprise; tort; transgression; violation; violation d'un traité; égarement; énormité
falta de peso défaillance; défaut; déficit; insuffisance; manque; pénurie
frugalidad absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté dépouilement; frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; modération; parcimonie; pauvreté; pénurie; simplicité; sobriété
hueco défaut; déficit; faiblesse; impuissance; lacune; manque; sensibilité alvéole; caverne; cavité; compartiment; corbeille; fuite; hameau; hiatus; jatte; lacune; niche; niche écologique; niveau peu élevé; ouverture; petit trou; tanière; tige; trou; verge; vide; écuelle
insuficiencia absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté frugalité; humilité; infortune; insuffisance; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie
merma défaut; déficit; faiblesse; impuissance; lacune; manque; sensibilité rabais; remise; réduction
necesidad absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté adversité; besoin; cas élémentaire; défaut; détresse; impulsion; indigence; manque; misère; nécessité; pauvreté; précarité; pénurie; urgence
parquedad absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté dépouilement; frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; modération; parcimonie; pauvreté; pénurie; simplicité; sobriété; économie; épargne
penuria absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
pobreza absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté air miteux; apparence misérable; besoin; condition minable; frugalité; humilité; indigence; infortune; insolvabilité; mesquinerie; misère; modestie; nécessité; parcimonie; pauvreté; pénurie
privación absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté aggravation; besoin; défaut; dégradation; dénuement; détérioration; frustration; inhibition; interdiction; manque; misère; privation; pénurie; refus
vacío défaut; déficit; faiblesse; impuissance; lacune; manque; sensibilité dépeuplement; espace sous-vide; espace vide; exode; hiatus; lacune; vacuité; vacuum; vide
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hueco banal; creux; vide de sens
vacío blanc; désert; en blanc; en entier; entier; froid; impassible; inaltéré; inhabité; inoccupé; insensible; intact; intacte; intégral; inutilement; naturel; neuf; non entamé; non occupé; non rempli; nouveau; pur; qui n'a pas encore servi; sans effet; spontané; vacant; vainement; vide; vierge; virginal

Synoniemen voor "déficit":


Wiktionary: déficit


Cross Translation:
FromToVia
déficit desventaja MankoMangel, Fehler

Verwante vertalingen van déficit