Frans

Uitgebreide vertaling voor défilé (Frans) in het Spaans

défilé:

défilé [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le défilé
    el desfile de modelos; el show de modas; el desfile de modas; el show de modelos
  2. le défilé (cortège; procession; cérémonie; défilé religieux)
    la marcha; la multitud; la ceremonia; la formalidad
  3. le défilé (défilé militaire; parade; revue)
    el desfile; la revista de tropas
  4. le défilé (détroit; passage étroit)
    el paso estrecho; el estrecho; el garganta; el istmo; la estrechez; el desfiladero; la angostura; el estrechamiento; la estenosis
  5. le défilé (procession; cortège; défilé religieux; )
    la procesión; el cortejo; la marcha; el desfile; la multitud; el protocolo; la pompa; el séquito; la comitiva; la ceremonia; la formalidad; la pomposidad; la visita oficial

Vertaal Matrix voor défilé:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
angostura défilé; détroit; passage étroit détroit; gorge; isthme; passage étroit; étroitesse
ceremonia apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession apparat; boum; cortège; célébration; cérémonial; cérémonie; festivité; formalité; fête; party; procession; protocole; rite; soirée; solennité; témoignage de politesse
comitiva apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession
cortejo apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession
desfiladero défilé; détroit; passage étroit détroit; gorge; passage étroit; étroitesse
desfile apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé militaire; défilé religieux; formalités; parade; procession; revue
desfile de modas défilé
desfile de modelos défilé
estenosis défilé; détroit; passage étroit
estrechamiento défilé; détroit; passage étroit raccourcissement; réduction; rétrécissement
estrechez défilé; détroit; passage étroit étroitesse
estrecho défilé; détroit; passage étroit détroit; gorge; isthme; passage étroit; étroitesse
formalidad apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession apparat; cortège; célébration; cérémonie; dignité; formalité; gravité; noblesse; procession; proposition acceptée sans conditions; protocole; rite; solennité; témoignage de politesse
garganta défilé; détroit; passage étroit arrière-gorge; crevasse; goulot; pharynx; ravin
istmo défilé; détroit; passage étroit isthme
marcha apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession action; allure; apparat; approche; approchement; avance; campagne; corridor; cortège; couloir; cours; croisière aérienne; célébration; cérémonie; dopage; départ; empressement; excitant; exercice physique; fait de s'en aller; formalité; galerie; geste; gymnastique; hâte; manifestation; marche; pep; petit passage; procession; promptitude; précipitation; punch; randonnée; rapidité; rite; ronde; solennité; stimulant; tour; tournée; train; urgence; virée; vitesse; vitesse de conduite; vol; voyage; voyage en avion; vélocité
multitud apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession activité; affairement; affluence; amas; bousculade; cohue; des tas de gens; foule; grand nombre de gens; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; horde; masse; meute; monde; multitude de gens; multitude de personnes; presse; tas; troupe; tumulte
paso estrecho défilé; détroit; passage étroit
pompa apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession apparance; apparat; bluff; bravade; fanfaronnade; faste; lustre; magnificence; ostentation; pompe; splendeur; vantardise
pomposidad apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession emphase; enflure; faste; grandiloquence; magnificence; présomption; prétention; somptuosité; style boursouflé; style emphatique; suffisance
procesión apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession apparat; cortège; coït; célébration; cérémonie; formalité; procession; rapport; rite; solennité; union charnelle; union sexuelle
protocolo apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; protocole; rite; solennité
revista de tropas défilé; défilé militaire; parade; revue
show de modas défilé
show de modelos défilé
séquito apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité; suite; train
visita oficial apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité; visite officielle
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
estrecho avare; avec urgence; borné; d'urgence; exigu; gêné; imminent; lamentable; limité; mesquin; mesquinement; misérable; pauvre; petit; petit-bourgeois; petitement; pressant; pressé; provincial; radin; restreint; serré; ténu; urgent; à court d'argent; à l'étroit; étouffant; étouffé; étriqué; étroit; étroitement

Synoniemen voor "défilé":


Wiktionary: défilé


Cross Translation:
FromToVia
défilé desfile defile — single file
défilé manifestación; marcha march — political rally or parade
défilé desfile; parada parade — organized procession
défilé serie parade — any succession or series
défilé procesión Umzug — geordneter Marsch von Menschen, die eventuell auch von Fahrzeugen begleitet werden

Verwante vertalingen van défilé