Frans

Uitgebreide vertaling voor faire un don (Frans) in het Spaans

faire un don:

faire un don werkwoord

  1. faire un don (donner; gratifier; accorder; )
    dar; darse; regalar; donar; preferir; echar; prestar; servir; entregar; proporcionar; verter; conceder; favorecer; otorgar; ahorrar; dar importancia; perdonar; privilegiar; obsequiar con

Vertaal Matrix voor faire un don:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
echar acte de jeter; jet
regalar donner
servir service; service du diner
verter acte de vider; fait de verser; vidage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ahorrar accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser accorder; accumuler; accéder; amasser; amoindrir; assembler; baisser; collectionner; consentir à; conserver; cueillir; cumuler; diminuer; diminuer ses dépenses; distribuer; donner; décliner; décroître; faire des économies; fournir; livrer; mettre de côté; permettre; procurer; prêter; raccourcir; ramasser; rassembler; recueillir; réduire; régresser; satisfaire à; se garder de; se modérer; se restreindre; économiser; épargner
conceder accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser accorder; accéder; adhérer à; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; confirmer; consentir; consentir à; céder; distribuer; donner; donner cadeau; déclarer bon; faire présent de; fournir; laisser; livrer; octroyer; offrir; passer; permettre; procurer; prêter; remettre; satisfaire à; souscire à; tolérer; verser
dar accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser accorder; accéder; administrer; allouer; appliquer; assigner; attribuer; concéder; consentir; consentir à; céder; distribuer; diviser; donner; donner cadeau; déléguer; déposer; détourner; faire avaler; faire circuler; faire consommer; faire prendre; faire présent de; fournir; infliger; interroger; joindre; joindre à un envoi postal; livrer; mettre à la disposition; offrir; partager; passer; passer quelque chose à quelqu'un; permettre; porter; procurer; présenter; prêter; questionner; remettre; remettre aux mains; rendre; répartir; satisfaire à; servir; tendre quelque chose à quelqu'un; tourner; transmettre; verser; virer
dar importancia accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser
darse accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser accorder; accéder; consentir à; distribuer; donner; faire du théâtre; fournir; jouer; livrer; permettre; procurer; présenter un spectacle; prêter; satisfaire à; se produire
donar accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser accorder; accéder; consentir à; céder; distribuer; donner; donner cadeau; faire cadeau de; faire présent de; fournir; livrer; offrir; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; verser
echar accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser accorder; accéder; ajouter en versant; arroser; balayer; bannir; chasser; conduire; congédier; consentir à; diriger; distribuer; donner; décharger; dégager; déloger; démettre; déménager; déporter; déverser; entraîner; envoyer; excréter; exiler; exorciser; expulser; expédier; fournir; guider; jeter; lancer; licencier; livrer; mener; mettre au ban; mettre à la poste; permettre; poster; procurer; prêter; remettre en versant; remplir les verres à nouveau; renvoyer; satisfaire à; verser; verser dans; verser encore un peu; vider; écarter; éjecter; évacuer
entregar accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser accorder; accéder; admettre; apporter; commander; concéder; consentir à; céder; distribuer; distribuer à domicile; donner; délivrer; déléguer; déposer; enregister; faire circuler; faire une offre de; fournir; inscrire; laisser; livrer; livrer à domicile; offrir; passer; passer quelque chose à quelqu'un; payer; permettre; porter; porter à domicile; procurer; promettre; proposer; présenter; prêter; remettre; rendre; renoncer; s'avouer vaincu; satisfaire à; se rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre
favorecer accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser avantager; bien aller; favoriser; gratifier; privilégier
obsequiar con accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser accorder; accéder; consentir à; distribuer; donner; fournir; livrer; permettre; procurer; prêter; régaler de; satisfaire à
otorgar accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser accepter; accorder; accéder; acquiescer à; agréer; assister; autoriser; consentir; consentir à; céder; distribuer; donner; donner cadeau; donner suite à; doter de; douer; faire présent de; fournir; gratifier; livrer; octroyer; offrir; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; verser
perdonar accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser accorder; accéder; consentir à; céder; distribuer; donner; donner cadeau; donner quittance; déclarer quitte; estimer; excuser; faire présent de; fournir; livrer; offrir; pardonner; permettre; procurer; prêter; respecter; s'excuser; satisfaire à; verser; épargner
preferir accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser aimer mieux; donner la préférence à; préférer
prestar accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser accorder; accorder un crédit; accéder; consentir à; distribuer; donner; emprunter; engager; extraire; fournir; livrer; mette au mont-de-piété; permettre; procurer; prêter; prêter quelque chose à quelqu'un; prêter à; satisfaire à; tirer de
privilegiar accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser avantager; favoriser; gratifier; privilégier
proporcionar accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser accorder; accéder; allouer; consentir à; distribuer; donner; déléguer; déposer; faire circuler; fournir; livrer; mettre à la disposition; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; permettre; porter; procurer; présenter; prêter; remettre; rendre; satisfaire à; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre; verser
regalar accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser accorder; accéder; consentir à; céder; distribuer; donner; donner cadeau; faire cadeau de; faire présent de; fournir; livrer; offrir; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; verser
servir accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser accorder; accéder; aider; ajouter en versant; assister; consentir à; distribuer; donner; dépanner; faire fonction de; faire l'office de; fournir; livrer; mettre; mettre en avant; montrer de l'obligeance; offrir; permettre; prendre soin de; procurer; présenter; prêter; prêter son aide; remettre en versant; remplir les verres à nouveau; rendre service; s'occuper de; satisfaire à; se charger de; seconder; secourir; servir; servir de; servir le manger; servir à table; soigner; tendre la main; venir en aide de; verser encore un peu; être au service de; être de service; être serviable; être utile à
verter accorder; avantager; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; privilégier; verser accorder; accéder; arroser; balayer; consentir à; couler; distribuer; donner; débarrasser; décharger; dégager; dégouliner; dégoutter; déporter; déposer; déverser; enlever; excréter; faire couler; fournir; goutter; livrer; permettre; procurer; prêter; ruisseler; répandre; s'écouler; s'égoutter; satisfaire à; suinter; verser; verser dans; vider; éjecter; épancher; épandre; évacuer

Verwante vertalingen van faire un don