Frans

Uitgebreide vertaling voor finir (Frans) in het Spaans

finir:

finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )

  1. finir (cesser; arrêter; terminer; )
  2. finir (achever; compléter; accomplir; )
    finalizar; acabar; completar; dar fin a; terminar
  3. finir (tirer à sa fin; se terminer; prendre fin)
    terminar; acabar
  4. finir (compléter; perfectionner; rendre complet; )
    completar; complementar; terminar
  5. finir (décider; conclure; arrêter; )
    decidir; decidirse a; terminar; concluir; convenir en; acordar; vencer; resolver; caducar; expirar
  6. finir (se terminer; expirer)
  7. finir (manger; consommer; croquer)
  8. finir (manger; consommer; croquer)
    tomar; comer; aprovechar; cenar; consumir; comerse
  9. finir (achever; conclure; compléter)
    terminar
  10. finir (vider; débourrer; enlever; )
    despejar; terminar; desocupar
  11. finir (manger; consommer)
    comer; tomar; aprovechar; atracarse; dar de comer a; agotar; devorar; consumir; digerir; comerse; carcomer; digerirse
  12. finir (régler; terminer; achever)
  13. finir (épuiser; user; manger; )
    acabar; consumirse; terminar
  14. finir (réussir à faire; réussir; parvenir; achever; réussir à achever)
  15. finir (vider; boire; se vider; )
    vaciar; apurar; acabar; terminar; ultimar
  16. finir (terminer)
  17. finir (terminer de jouer; finir de jouer; déjouer; terminer)
    jugar
  18. finir (s'écouler; expirer; se passer; )
    pasar; expirar; transcurrir; avanzar; declinar
  19. finir (prendre fin)
    terminar; acabarse

Conjugations for finir:

Présent
  1. finis
  2. finis
  3. finit
  4. finissons
  5. finissez
  6. finissent
imparfait
  1. finissais
  2. finissais
  3. finissait
  4. finissions
  5. finissiez
  6. finissaient
passé simple
  1. finis
  2. finis
  3. finit
  4. finîmes
  5. finîtes
  6. finirent
futur simple
  1. finirai
  2. finiras
  3. finira
  4. finirons
  5. finirez
  6. finiront
subjonctif présent
  1. que je finisse
  2. que tu finisses
  3. qu'il finisse
  4. que nous finissions
  5. que vous finissiez
  6. qu'ils finissent
conditionnel présent
  1. finirais
  2. finirais
  3. finirait
  4. finirions
  5. finiriez
  6. finiraient
passé composé
  1. ai fini
  2. as fini
  3. a fini
  4. avons fini
  5. avez fini
  6. ont fini
divers
  1. finis!
  2. finissez!
  3. finissons!
  4. fini
  5. finissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor finir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acabar achèvement; finition
arreglar arrangement d'une affaire; classement; mise en ordre; rangement; règlement
avanzar avancement; s'améliorer
caducar expiration; écoulement
completar remplisser
dar de comer a alimentation; nutrition
detenerse s'arrêter
devorar empiffrement
extinguirse fait d'être en voie de disparition; fait d'être menacé d'extinction
parar séjour
resolver rémédier
tener listo fait d'avoir prêt
terminar achèvement; finition; liquidation; parler jusqu'au bout
tomar prise; saisie
vaciar décharge; déchargement
vencer expiration; écoulement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acabar accomplir; achever; arrêter; boire; brûler; casser; cesser; compléter; compléter quelque chose; conclure; consumer; couper; débarrasser; délimiter; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; flamber; interrompre; jouir; limiter; manger; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; se vider; stopper; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; tirer à sa fin; user; verser; vider; épuiser aboutir à; arriver; avoir achevé; avoir fini; avoir terminé; faire de la figuration; figurer; se retrouver; tomber dans
acabar con una achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
acabar de achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
acabarse finir; prendre fin descendre
acordar arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; tomber d'accord sur; voter; être d'accord avec
agotar consommer; finir; manger choisir; dépérir; embarquer; exténuer; faire bagage; fatiguer; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner; épuiser
aprovechar consommer; croquer; finir; manger appliquer; bouffer; bénéficier; casser la croûte; consommer; consumer; croquer; cultiver; déguster; déjeuner; dîner; employer; exploiter; faire son profit de; faire travailler; faire usage de; faire valoir; manger; mettre en exploitation; mettre à profit; prendre; profiter de qc; se servir de; souper; tirer parti de; tirer profit de; user; user de; utiliser
apurar achever; boire; débarrasser; finir; se vider; terminer; verser; vider animer quelqu'un; monter la tête à quelqu'un
arreglar achever; finir; régler; terminer achever; acquitter; adapter; ajuster; aménager; apprêter; arranger; arranger qc; assimiler; bricoler; commencer; concilier; construire; convenir; corriger; créer; dresser; dépanner; enjoliver; faire un prix d'ami à quelqu'un; façonner; fonder; installer; lancer; mettre au point; meubler; niveler; organiser; organiser qc; outiller; payer; payer la note; pistonner; préparer; raccommoder; rafraîchir; rajuster; rapiécer; reconquérir; reconstituer; remettre en bon état; remettre en ordre; remettre en état; remettre à neuf; renouveler; reprendre; restaurer; retaper; revitaliser; réconcilier; récupérer; régler; régler une affaire; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; s'acquitter de; s'associer; s'unir; se joindre à; se mêler; solder; édifier; égaliser; ériger
arreglarse achever; finir; parvenir; réussir; réussir à achever; réussir à faire arranger
atracarse consommer; finir; manger absorber; corroder; engloutir; ronger; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger; se goinfrer
avanzar aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans aller en avant; améliorer; avancer; avancer solennellement; brusquer; faire avancer; faire des progrès; faire du chemin; faire progresser; faire violence; forcer; imposer; marcher; marcher devant; monter; monter en grade; parachever; pousser; prendre les devants; progresser; promouvoir; retaper; retoucher; réussir à imposer; s'approcher rapidement; s'avancer; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; travailler à côté; être promu
caducar arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer délabrer; dépérir; expirer; perdre sa validité
carcomer consommer; finir; manger éroder
cenar consommer; croquer; finir; manger bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; souper; être à table
comer consommer; croquer; finir; manger absorber; avaler; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; gober; goinfrer; manger; manger copieusement; manger goulûment; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer; souper; être à table
comerlo todo consommer; croquer; finir; manger
comerse consommer; croquer; finir; manger absorber; avaler; bouffer; bâfrer; composer; consommer; consumer; corroder; digérer; débourser; dépenser; dépenser quelque chose; dévorer; endurer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment; ronger; s'empiffrer; se consommer; se gaver; se goberger; se goinfrer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; user; utiliser
complementar achever; améliorer; compléter; finir; parfaire; perfectionner; rendre complet; supplémenter compléter; rendre complet
completar accomplir; achever; améliorer; arrêter; casser; cesser; compléter; compléter quelque chose; conclure; couper; délimiter; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir à enlever; perfectionner; prendre fin; rendre complet; résilier; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; stopper; supplémenter; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer additionner; adjoindre; ajouter; ajouter à; annexer; calculer en plus; compléter; faire l'appoint; incorporer; remplir; rendre complet
concluir achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer barrer; boucher; boucler; boutonner; clore; clôturer; conclure; déduire; dériver; fermer; pourvoir de poteaux; terminer; verrouiller
consumir consommer; croquer; finir; manger appliquer; bouffer; casser la croûte; choisir; composer; consommer; consumer; consumer de drogue; convertir; croquer; digérer; débourser; déguster; déjeuner; dépenser; dépenser en combustible; dépenser quelque chose; dîner; employer; endurer; faire usage de; fumer; goûter; manger; prendre; se consommer; se consumer; se corroder; se servir de; souffrir; souper; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; transformer; traverser; user; user de; usiner; utiliser
consumirse brûler; consumer; finir; flamber; manger; user; vider; épuiser aspirer; dépérir; désirer; espérer; exténuer; fatiguer; languir; pourrir; se décomposer; se pourrir; souhaiter; soupirer; soupirer après; épuiser
convenir en arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer
dar de comer a consommer; finir; manger alimenter; donner à manger; nourrir; repaître; sustenter
dar fin a accomplir; achever; arrêter; casser; cesser; compléter; compléter quelque chose; conclure; couper; délimiter; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; stopper; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer
dar fin a una achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
decidir achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer destiner; déterminer; réserver
decidirse a achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer pourvoir de poteaux
declinar aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans aller en pente; condamner; conjuguer; descendre en pente douce; décliner; délabrer; dépérir; désapprouver; détourner; flipper; refuser; rejeter; renvoyer; repousser; s'écrouler; se délabrer; se rompre; tomber en ruine; échouer; éconduire
desocupar débourrer; dégarnir; emporter; enlever; finir; vider; évacuer balayer; débarrasser; enlever
despejar débourrer; dégarnir; emporter; enlever; finir; vider; évacuer débarrasser; décharger; déverser; réveiller; verser; vider
detenerse achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer demeurer; faire halte; ne plus bouger; rester immobile; rester à sa place; retenir; s'arrêter; se contenir; se retenir; se situer; se taire; se tenir tranquille; stopper; séjourner
devorar consommer; finir; manger absorber; avaler; avaler goulûment; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; digérer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; goûter; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer
digerir consommer; finir; manger avaler; convertir; digérer; débourser; dépenser; désarrimer; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; transformer; traverser; usiner; éroder
digerirse consommer; finir; manger débourser; dépenser; endurer; pourrir; se consommer; se décomposer; se pourrir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; éroder
efectuar achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer abattre; accomplir; arriver; arriver à; assassiner; descendre; effectuer; exécuter; faire; liquider; parvenir; parvenir à; réaliser; réussir; s'acquitter de; supprimer; tuer; égorger
encontrarse en la recta final achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
estar en las últimas expirer; finir; se terminer
expirar aborder; aboutir; aboutir à; achever; arriver; arriver à; arrêter; atteindre; atterrir; casser; cesser; conclure; couper; descendre; décider; délimiter

Synoniemen voor "finir":


Wiktionary: finir

finir
Cross Translation:
FromToVia
finir cerrar; concluir; terminar; finalizar close — put an end to
finir finir; terminar; acabar end — ergative, intransive: be finished, be terminated
finir acabar; terminar; finalizar end — transitive: finish, terminate (something)
finir terminar; acabar finish — to complete
finir terminar; acabar; finalizar; acabarse; terminarse finish — to come to an end
finir completar; acabar; terminar voltooien — ten einde brengen
finir acabar; terminar eindigen — iets tot een besluit voeren
finir terminar beëindigen — tot een einde brengen
finir terminarse; caducar aflopen — eindigen
finir desgastar afdragen — door dragen afslijten
finir dejar; terminar aufhören — mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen
finir acabar ausreden — zu Ende sprechen
finir terminar; finalizar; acabar; concluir beenden — (transitiv) mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen
finir arruinar; ignominiar erledigen — (umgangssprachlich) gegen jemanden so vorgehen, dass er dadurch Macht und Einfluss verliert oder wehrlos wird

Verwante vertalingen van finir