Frans

Uitgebreide vertaling voor fouine (Frans) in het Spaans

fouine:

fouine [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la fouine
    la garduña

Vertaal Matrix voor fouine:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
garduña fouine

Wiktionary: fouine

fouine
noun
  1. Animal

Cross Translation:
FromToVia
fouine garduña beech martenMartes foina
fouine intruso; metomentodo; metiche busybody — someone who interferes with others
fouine garduña SteinmarderZoologie: eine Raubtierart aus der Familie der Marder

fouiner:

fouiner werkwoord (fouine, fouines, fouinons, fouinez, )

  1. fouiner (fureter; regarder autour de soi; flairer çà et là; chercher)
  2. fouiner (errer; abîmer; rôder; )
    vagar; deambular; errar; vagabundear
  3. fouiner (fourrer le nez dans; fouiller; fureter)
    rastrear; husmear en; curiosear
  4. fouiner (enquêter; examiner; faire des recherches; )
  5. fouiner (fouiller; fureter)
    agarrar; pillar; hurgar
  6. fouiner (tâtonner; fouiller; farfouiller)
  7. fouiner (tripoter; fouiller; barbouiller; )
    escarbar
  8. fouiner (flairer; fouiller; fourrer le nez dans; fureter)
    curiosear
  9. fouiner (être perdu; traîner; se tromper; )

Conjugations for fouiner:

Présent
  1. fouine
  2. fouines
  3. fouine
  4. fouinons
  5. fouinez
  6. fouinent
imparfait
  1. fouinais
  2. fouinais
  3. fouinait
  4. fouinions
  5. fouiniez
  6. fouinaient
passé simple
  1. fouinai
  2. fouinas
  3. fouina
  4. fouinâmes
  5. fouinâtes
  6. fouinèrent
futur simple
  1. fouinerai
  2. fouineras
  3. fouinera
  4. fouinerons
  5. fouinerez
  6. fouineront
subjonctif présent
  1. que je fouine
  2. que tu fouines
  3. qu'il fouine
  4. que nous fouinions
  5. que vous fouiniez
  6. qu'ils fouinent
conditionnel présent
  1. fouinerais
  2. fouinerais
  3. fouinerait
  4. fouinerions
  5. fouineriez
  6. fouineraient
passé composé
  1. ai fouiné
  2. as fouiné
  3. a fouiné
  4. avons fouiné
  5. avez fouiné
  6. ont fouiné
divers
  1. fouine!
  2. fouinez!
  3. fouinons!
  4. fouiné
  5. fouinant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor fouiner:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agarrar empoigne; prise; saisie
rastrear action de repêcher; repêchage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
absorber por la nariz enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler aspirer; fumer par les poumons; inhaler; renifler; respirer
agarrar fouiller; fouiner; fureter accrocher; agrafer; attendrir; attraper; captiver; clouer; coincer; coller à; compresser; comprimer; couillonner; duper; empoigner; enchaîner; entendre; escroquer; happer; joindre; leurrer; lier; ligoter; passer les menottes; pincer; prendre; prendre au piège; presser; relier; rouler; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; serrer; tordre; toucher; tricher; tromper; émotionner; émouvoir
coger a la arrebatiña farfouiller; fouiller; fouiner; tâtonner grimper
curiosear chercher; enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; flairer çà et là; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; regarder autour de soi; renifler flairer; fouiller
deambular abîmer; agiter; amocher; balancer; courir le monde; errer; errer à l'aventure; faire le tour de; fouiner; rôder; vadrouiller; vagabonder baguenauder; bambocher; battre le paver; battre le pavé; déambuler; errer; faire le tour de; faire un tour; flâner; parader; rôder; s'affairer; s'égarer; se balader; se promener; tournailler; traîner; vagabonder; vaguer
descubrir enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler apercevoir; apprendre; apprendre par hasard; constater; déboutonner; débroussailler; découvrir; défricher; démasquer; dénouer; dénuder; déshabiller; déverrouiller; dévoiler; dévêtir; examiner; exposer; faire des recherches; faire une enquête; frayer; inspecter; inventer; lever les filets; mettre à nu; ouvrir; publier; remarquer; rendre accessible; rendre public; résoudre; révéler; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; se révéler; trouver; étudier
disputarse farfouiller; fouiller; fouiner; tâtonner
divisar enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; examiner; faire des recherches; faire observer; faire remarquer; faire une enquête; inspecter; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir; étudier
errar abîmer; agiter; amocher; balancer; courir le monde; errer; errer à l'aventure; faire le tour de; fouiner; rôder; vadrouiller; vagabonder aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; déambuler; errer; faillir; faire une faute; manquer; manquer sa prise; ne pas réussir; parcourir; prendre à côté; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; s'égarer; se méprendre; se tromper; se tromper en voulant prendre quelque chose; tourner mal; traverser; vagabonder; vaguer; voyager; échouer; être un flop
escarbar barbouiller; cochonner; faire n'importe quoi; farfouiller; fouiller; fouiner; fureter; gargouiller; goder; patauger; travailler sans soin; tripoter activer; aiguillonner; animer; aviver; encourager; exciter; flairer; fouiller; fouir; fourrer; inciter; inciter à; motiver; rechercher en fouillant; stimuler; tripoter
esnifar enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler aspirer; avoir le nez qui coule; fumer par les poumons; inhaler; priser; renifler; respirer; être enrhumé
fisgar chercher; flairer çà et là; fouiner; fureter; regarder autour de soi flairer; fouiller
haberse perdido courir le monde; déambuler; errer; errer à l'aventure; flâner; fouiner; fureter; rôder; s'égarer; se fourvoyer; se tromper; traîner; vadrouiller; vagabonder; vaguer; être perdu
hurgar farfouiller; fouiller; fouiner; fureter; tâtonner activer; aiguillonner; animer; attiser; aviver; donner un bourrade à; donner un coup de coude à; encourager; enlever; exciter; exhorter; flairer; fouiller; fourrer; grimper; inciter; inciter à; motiver; presser; rechercher en fouillant; stimuler; tisonner; tripoter; éperonner
husmear chercher; flairer çà et là; fouiner; fureter; regarder autour de soi flairer; fouiller; fureter; pleurnicher; renifler; ronfler; ronronner
husmear en enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler fouiller; fourrer le nez dans
mirar a su alrededor chercher; flairer çà et là; fouiner; fureter; regarder autour de soi
pillar fouiller; fouiner; fureter attraper; choper; coincer; compresser; comprimer; dépouiller; dérober; dévaliser; exploiter; happer; piller; pincer; piquer; presser; saisir; serrer; suprendre à; surprendre; tirailler; tordre; vider; voler
rastrear enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler analyser; chercher; consulter; examiner; faire des recherches; faire une enquête; herser; inspecter; ouvrir une enquête; rechercher; repêcher; s'informer; vérifier; étudier
recorrer con la mirada chercher; flairer çà et là; fouiner; fureter; regarder autour de soi
revolver farfouiller; fouiller; fouiner; tâtonner actionner; atteindre; battre; bouger; concerner; fouiller dans; fouir dans; mettre en désordre; mettre en mouvement; remuer; se déplacer; toucher; émouvoir
seguir el rastro de enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler examiner; faire des recherches; faire une enquête; inspecter; étudier
vagabundear abîmer; agiter; amocher; balancer; chercher; courir le monde; errer; errer à l'aventure; faire le tour de; flairer çà et là; fouiner; fureter; regarder autour de soi; rôder; vadrouiller; vagabonder bourlinguer; errer; rouler sa bosse; rôder; se promener; vadrouiller; vagabonder; vaguer
vagabundear sin rumbo chercher; flairer çà et là; fouiner; fureter; regarder autour de soi bourlinguer; rouler sa bosse
vagar abîmer; agiter; amocher; balancer; chercher; courir le monde; errer; errer à l'aventure; faire le tour de; flairer çà et là; fouiner; fureter; regarder autour de soi; rôder; vadrouiller; vagabonder bambocher; battre le paver; battre le pavé; bourlinguer; déambuler; errer; faire le tour de; flâner; parader; rouler sa bosse; rôder; s'égarer; se balader; tournailler; traîner; vagabonder; vaguer

Synoniemen voor "fouiner":