Frans

Uitgebreide vertaling voor percevoir (Frans) in het Spaans

percevoir:

percevoir werkwoord (perçois, perçoit, percevons, percevez, )

  1. percevoir (apercevoir; voir; regarder; )
    ver; mirar; observar; distinguir; abarcar con la vista; señalar; distinguirse; hojear; luquear; notar; percibir; percatarse de; darse cuenta de; contemplar; reemplazar; divisar; desempeñar; atisbar; vislumbrar; destacarse; substituir; diferenciarse; discernir; suplir; diferenciar; experimentar
  2. percevoir (se rendre compte; concevoir; reconnaître; )
    comprender; darse cuenta de; reconocer; entender; concebir; calar; distinguir
  3. percevoir (apercevoir; voir; se rendre compte de; )
    darse cuenta de; observar; percibir; entrever; advertir
  4. percevoir (saisir par la perception; sentir)
    sentir
  5. percevoir (observer; voir; se rendre compte de; )
    ver; notar; observar; estar presente; percibir; contemplar; distinguir
  6. percevoir (encaisser; toucher)
    embolsar; recaudar; platear; recoger; cobrar
  7. percevoir (recouvrer; exiger; récupérer; encaisser)
    reclamar; reivindicar; recaudar
  8. percevoir (obtenir; acquérir; recevoir; toucher)
    adquirir; cobrar; recibir
  9. percevoir (apercevoir; voir; remarquer; observer; discerner)
    distinguir; percibir; distinguirse; destacarse; mirar; discernir; percatarse de

Conjugations for percevoir:

Présent
  1. perçois
  2. perçois
  3. perçoit
  4. percevons
  5. percevez
  6. perçoivent
imparfait
  1. percevais
  2. percevais
  3. percevait
  4. percevions
  5. perceviez
  6. percevaient
passé simple
  1. perçus
  2. perçus
  3. perçut
  4. perçûmes
  5. perçûtes
  6. perçurent
futur simple
  1. percevrai
  2. percevras
  3. percevra
  4. percevrons
  5. percevrez
  6. percevront
subjonctif présent
  1. que je perçoive
  2. que tu perçoives
  3. qu'il perçoive
  4. que nous percevions
  5. que vous perceviez
  6. qu'ils perçoivent
conditionnel présent
  1. percevrais
  2. percevrais
  3. percevrait
  4. percevrions
  5. percevriez
  6. percevraient
passé composé
  1. ai perçu
  2. as perçu
  3. a perçu
  4. avons perçu
  5. avez perçu
  6. ont perçu
divers
  1. perçois!
  2. percevez!
  3. percevons!
  4. perçu
  5. percevant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor percevoir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cobrar encaissement
comprender compréhension; renfermer
contemplar regard
entender compréhension
mirar regard
percibir encaissement
reclamar demander; revendication; revendicer; réclamation; réclamer
recoger ramassage; rattrapage
ver regard
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abarcar con la vista apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir faire une inspection de; inspecter
adquirir acquérir; obtenir; percevoir; recevoir; toucher acheter; acquérir; aller chercher; apprendre; attraper; capturer; faire l'apprentissage de; gagner; obtenir; prendre; prendre communication; prendre connaissance; prendre possession de quelque chose; recevoir; recevoir communication; remporter; réaliser; s'acheter; s'approprier; s'emparer de; s'initier à; s'instruire; saisir; se mettre au courant; se procurer; se rendre maître de; se saisir de; usurper
advertir apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir annoncer; apercevoir; appeler l'attention sur; attirer l'attention sur; communiquer; constater; faire connaître; indiquer; inquiéter; mettre au courant de; mettre en garde contre; montrer; notifier; porter à la connaissance de; publier; remarquer; s'annoncer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; signaler; tuyauter
atisbar apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir espionner; guetter; épier
calar concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir approfondir; atteindre; commencer à comprendre; comprendre; concevoir; continuer à pousser; entendre; impregner; persévérer; piger; pénétrer; s'infiltrer; saisir; tremper
cobrar acquérir; encaisser; obtenir; percevoir; recevoir; toucher argenter; capitaliser; compter; convertir en espèces; effleurer; encaisser; facturer; frôler; marquer d'un point; mélanger; reconquérir; recouvrer; regagner; rentrer en possession de; récupérer; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
comprender concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir attraper; choper; comporter; comprendre; concevoir; connaître; contenir; deviner; enfermer; entendre; impliquer; interroger; piger; piquer; questionner; renfermer; réaliser; saisir; se rendre compte; suprendre à; surprendre; voir
concebir concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir arranger; comprendre; concevoir; confectionner; construire; couver; créer; dessiner; déterrer; entendre; exhumer; fabriquer; faire; former; installer; interpréter; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir; élaborer
contemplar apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; se rendre compte de; voir avoir le regard fixé; considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; fixer les yeux; fixer son regard; jeter un regard; méditer; observer; peser; regarder; réfléchir; songer; voir; être pensif
darse cuenta de apercevoir; concevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; entendre; faire observer; faire remarquer; observer; percer; percevoir; reconnaître; regarder; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; saisir; se rendre compte; se rendre compte de; voir apercevoir; comprendre; concevoir; constater; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard sur; piger; plonger son regard dans; remarquer; réaliser; s'apercevoir de; s'aviser de; saisir; se rendre compte; se rendre compte de; signaler; voir
desempeñar apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir appliquer; arranger; concilier; distinguer; exercer; faire; occuper une fonction; pratiquer; remplir une fonction; revêtir; réconcilier; régler
destacarse apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir adouber; armer chevalier; contraster; descerner; discerner; distinguer; décorer; déterminer; honorer de; passer à l'ennemi; recevoir chevalier; se distinguer; se faire valoir; se pavaner; étaler
diferenciar apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir adouber; armer chevalier; descerner; différencier; différer; discerner; distinguer; décorer; déterminer; faire une différence; honorer de; opérer une distinction; recevoir chevalier; se distinguer
diferenciarse apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir différencier; différer; discerner; distinguer; déterminer; dévier; opérer une distinction; se distinguer
discernir apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir adouber; armer chevalier; descerner; discerner; distinguer; décorer; déterminer; honorer de; recevoir chevalier
distinguir apercevoir; concevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; entendre; faire observer; faire remarquer; observer; percer; percevoir; reconnaître; regarder; remarquer; saisir; se rendre compte; se rendre compte de; voir apercevoir; caractériser; considérer; constater; descerner; différencier; discerner; distinguer; déterminer; examiner; fixer; observer; opérer une distinction; regarder; remarquer; se distinguer; se rendre compte de; signaler; surveiller; typer; voir
distinguirse apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir briller; discerner; distinguer; déterminer; exceller; se distinguer
divisar apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir distinguer; enquêter; examiner; faire des recherches; faire une enquête; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler; étudier
embolsar encaisser; percevoir; toucher prendre livraison de; recevoir
entender concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir attraper; choper; compatir; comprendre; concevoir; connaître; considérer; deviner; entendre; envisager; figurer; interpréter; interroger; parler sérieusement; piger; piquer; présenter; questionner; représenter; réaliser; s'identifier à; s'imaginer; saisir; se figurer; se mettre dans la peau de; se rendre compte; suprendre à; surprendre; voir
entrever apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir
estar presente apercevoir; distinguer; observer; percevoir; remarquer; se rendre compte de; voir assister à; y être; être là; être présent; être témoin de
experimentar apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir compatir; comprendre; connaître; considérer; débourser; dépenser; endurer; envisager; expérimenter; faire l'expérience de; figurer; parler sérieusement; présenter; remarquer; représenter; ressentir; s'apercevoir de; s'identifier à; s'imaginer; se consommer; se figurer; se mettre dans la peau de; sentir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; éprouver
hojear apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir considérer; examiner; feuilleter; fixer; jeter un regard; observer; parcourir; regarder; surveiller; tourner les pages; voir
luquear apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir
mirar apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir assister à; avoir le regard fixé; considérer; contempler; essayer; examiner; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; fixer; fixer les yeux; fixer son regard; guetter; inspecter; jeter un regard; lorgner; mettre à l'épreuve; observer; passer en revue; regarder; regarder fixement; reluquer; soumettre à un test; soumettre à une inspection; surveiller; tester; veiller; voir; vérifier; zyeuter; éprouver
notar apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; se rendre compte de; voir apercevoir; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; considérer; constater; critiquer; déshonorer; examiner; fixer; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; observer; regarder; remarquer; reprendre; reprocher; réprimander; se rendre compte de; signaler; surveiller; vitupérer; voir
observar apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apercevoir; assister à; authentifier; authentiquer; blâmer; confirmer; considérer; constater; contempler; critiquer; entériner; examiner; fixer; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; ratifier; regarder; remarquer; réprimander; se rendre compte de; signaler; surveiller; valider; veiller; voir
percatarse de apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir apercevoir; assister à; authentifier; authentiquer; confirmer; constater; contempler; entériner; observer; ratifier; regarder; remarquer; se rendre compte de; signaler; surveiller; valider; veiller
percibir apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apercevoir; considérer; constater; distinguer; encaisser; examiner; fixer; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; regarder; remarquer; se rendre compte de; signaler; surveiller; voir
platear encaisser; percevoir; toucher argenter; capitaliser; convertir en espèces
recaudar encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer; toucher argenter; capitaliser; convertir en espèces; encaisser
recibir acquérir; obtenir; percevoir; recevoir; toucher accepter; accueillir; admettre; apprendre; assumer; capturer; engager; entamer; faire l'apprentissage de; gagner; obtenir; prendre; prendre communication; prendre connaissance; prendre livraison de; prendre possession de quelque chose; ramasser; recevoir; recevoir communication; remporter; régaler de; s'approprier; s'emparer de; s'instruire; se mettre au courant; se rendre maître de; se saisir de; souhaiter la bienvenue à; usurper
reclamar encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer demander; déposer une plainte chez; déposer une réclamation; exiger; faire une réclamation; introduire une plainte; redemander; requérir; revendiquer; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de
recoger encaisser; percevoir; toucher aller chercher; aller prendre; amasser; améliorer; arracher; attraper; balayer; chercher; choper; collecter; collectionner; conserver; cueillir; desservir; débarrasser; débarrasser la table; détacher; emporter; enfermer; engranger; enlever; faire des économies; faire la cueillette; faire la récolte; gagner; grappiller; grater; lever; liquider; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; moissonner; nettoyer; obtenir; piquer; prendre; ramasser; ramasser à gauche et à droite; ranger; rassembler; recueillir; remporter; renfermer; rentrer; récolter; s'entasser; solder; stocker; suprendre à; surprendre; venir chercher; économiser; égrapper; épargner
reconocer concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir accorder; adhérer à; approuver; assigner; attribuer; concéder; confirmer; consentir; examiner; explorer; faire des recherches; faire une enquête; faire une inspection de; fouiller; identifier; imputer; inspecter; interroger; parcourir; prospecter; questionner; rafraîchir; reconnaître; reconstituer; remettre; remettre en état; rendre; rendre hommage à; renouveler; restaurer; revitaliser; régénérer; rénover; souscire à

Synoniemen voor "percevoir":


Wiktionary: percevoir

percevoir
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
percevoir percibir; advertir waarnemen — iets via de zintuigen in zich opnemen.
percevoir alzar; elevar; levantar; imponer; recaudar heffen — (overgankelijk) op opwaartse richting doen bewegen
percevoir percibir; entender perceive — to understand