Frans

Uitgebreide vertaling voor perforer (Frans) in het Spaans

perforer:

perforer werkwoord (perfore, perfores, perforons, perforez, )

  1. perforer (percer; forer; mettre en forage)
    alumbrar; encontrar
  2. perforer (percer; transpercer; pénétrer)
    pinchar; perforar; perforarse
  3. perforer (poinçonner; étamper)
    perforar; taladrar; remachar
  4. perforer (percer; crever; transpercer; faire passer)
    picar; perforar
  5. perforer (pénétrer; transpercer; faire une invasion; envahir; percer)
    perforar; entrar; acceder; caerse; adentrar; penetrar; derrumbarse; caer en; entrar en; filtrarse; perforarse; entrar de paso

Conjugations for perforer:

Présent
  1. perfore
  2. perfores
  3. perfore
  4. perforons
  5. perforez
  6. perforent
imparfait
  1. perforais
  2. perforais
  3. perforait
  4. perforions
  5. perforiez
  6. perforaient
passé simple
  1. perforai
  2. perforas
  3. perfora
  4. perforâmes
  5. perforâtes
  6. perforèrent
futur simple
  1. perforerai
  2. perforeras
  3. perforera
  4. perforerons
  5. perforerez
  6. perforeront
subjonctif présent
  1. que je perfore
  2. que tu perfores
  3. qu'il perfore
  4. que nous perforions
  5. que vous perforiez
  6. qu'ils perforent
conditionnel présent
  1. perforerais
  2. perforerais
  3. perforerait
  4. perforerions
  5. perforeriez
  6. perforeraient
passé composé
  1. ai perforé
  2. as perforé
  3. a perforé
  4. avons perforé
  5. avez perforé
  6. ont perforé
divers
  1. perfore!
  2. perforez!
  3. perforons!
  4. perforé
  5. perforant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor perforer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alumbrar forer
derrumbarse chute; culbute; tombée
entrar entrée; incursion; intrusion; pénétrabilité; pénétration
picar action de mordre dans; coup de dent; happement; morsure
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acceder envahir; faire une invasion; percer; perforer; pénétrer; transpercer accorder; acquiescer; adhérer à; admettre; ajouter; approuver; arriver; assigner; atteindre; attribuer; autoriser; concéder; confirmer; consentir; entrer; entrer dans; entrer en vigueur; inclure; insérer; interroger; joindre; permettre; pénétrer; pénétrer dans; questionner; ratifier; remettre; rendre; rentrer; régresser; se rabattre; souscire à; venir; être d'accord avec
adentrar envahir; faire une invasion; percer; perforer; pénétrer; transpercer détenir; emprisonner; entrer dans; faire entrer; faire irruption dans; pénétrer dans; s'infiltrer; s'introduire
alumbrar forer; mettre en forage; percer; perforer clarifier; donner de la lumière à; illuminer; irradier; mettre en lumière; éclaircir; éclairer
caer en envahir; faire une invasion; percer; perforer; pénétrer; transpercer entrer; entrer dans; entrer en vigueur; pirouetter; pénétrer; pénétrer dans; rentrer; tomber dedans; tourner
caerse envahir; faire une invasion; percer; perforer; pénétrer; transpercer basculer; briser; casser; chuter; culbuter; décevoir; dégringoler; faire la culbute; faire une rechute; faire échouer; fracasser; renverser; rester court; rompre; rouler à terre; s'affaisser; s'effondrer; s'effrondrer; s'écraser; s'écrouler; se casser; se rompre; tomber; tomber de; tomber en bas; tomber en panne; tomber par terre
derrumbarse envahir; faire une invasion; percer; perforer; pénétrer; transpercer baisser; briser; casser; couler; craquer; diminuer; décevoir; décroître; délabrer; dépérir; faire une rechute; faire échouer; flipper; fracasser; précipiter; rester court; rompre; rouler à terre; s'affaisser; s'effoncer; s'effondrer; s'effrondrer; s'écraser; s'écrouler; se casser; se deprécier; se délabrer; se désagréger; se plonger; se rompre; sombrer; tomber; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; tomber en bas; tomber en morceaux; tomber en panne; tomber en ruine; échouer; éclater; écraser
encontrar forer; mettre en forage; percer; perforer apprendre; atteindre; battre; découvrir; dépister; déterminer; localiser; rencontrer; s'élever; se lever; surgir; tomber sur; toucher; tracer; trouver
entrar envahir; faire une invasion; percer; perforer; pénétrer; transpercer arriver; atteindre; entrer; entrer dans; entrer en gare; entrer en trombe; entrer en vigueur; mettre dans; pénétrer; pénétrer dans; rentrer; s'alligner; s'approcher; s'engager dans; s'engager sur; s'introduire; se dépêcher; se précipiter; se rassembler; venir
entrar de paso envahir; faire une invasion; percer; perforer; pénétrer; transpercer
entrar en envahir; faire une invasion; percer; perforer; pénétrer; transpercer activer; affluer; affluer dans; amorcer; arriver; atteindre; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; déferler sur; démarrer; emboîter; encastrer; engager; entamer; entreprendre; entrer; entrer dans; entrer en gare; entrer en vigueur; envahir; envoyer; faire; faire entrer; faire irruption dans; faire une invasion; insérer; intercaler; intégrer; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; passer à l'improviste; pousser dans; prendre; pénétrer; pénétrer dans; pénétrer à flots; rentrer; s'activer; s'engager dans; s'engager sur; s'infiltrer; s'insérer; s'introduire; se mettre en mouvement; toucher; venir
filtrarse envahir; faire une invasion; percer; perforer; pénétrer; transpercer continuer à pousser; filtrer; persévérer; s'égouter; transpirer
penetrar envahir; faire une invasion; percer; perforer; pénétrer; transpercer atteindre; entrer; envahir; pénétrer; pénétrer dans; s'infiltrer; s'introduire dans
perforar crever; envahir; faire passer; faire une invasion; percer; perforer; poinçonner; pénétrer; transpercer; étamper
perforarse envahir; faire une invasion; percer; perforer; pénétrer; transpercer
picar crever; faire passer; percer; perforer; transpercer abattre; abattre des arbres; bouffer; chatouiller; chiper; choper; cisailler; consommer; corroder; couper; encocher; enlever au marteau; entailler; entamer; escroquer; extorquer; faire une encoche; faucher; graver; graver à l'eau forte; inciser; inciter à; manger; mendier; mendigoter; mordre; piller; piquer; provoquer; rafler; rainer; rainurer; ravaler; ronger; scarifier; subtiliser; susciter; tailler
pinchar percer; perforer; pénétrer; transpercer cisailler; couper; entamer; inciter à; mordre; ouvrir; percer; piquer; piquer dans; provoquer; saisir l'occasion; susciter; tailler; trouer
remachar perforer; poinçonner; étamper boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; cramponner; enfoncer; enfoncer des pilotis; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; se cramponner à; sonner; tinter; tintinnabuler
taladrar perforer; poinçonner; étamper aléser; fraiser; ouvrir; percer; épingler

Synoniemen voor "perforer":


Wiktionary: perforer

perforer
verb
  1. percer une enveloppe résistante.

Cross Translation:
FromToVia
perforer perforar; agujerear ponsen — gaten in iets (vaak papier of metaal) maken door middel van een pons
perforer perforar perforeren — ergens een gat in maken dat de ene zijde met de andere verbindt

Verwante vertalingen van perforer