Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. remanier:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor remanier (Frans) in het Spaans

remanier:

remanier werkwoord (remanie, remanies, remanions, remaniez, )

  1. remanier (modifier; changer; transformer; )
    modificar; alterar; enmendar; cambiar; convertir; reformar
  2. remanier (labourer; percer; bêcher; )
    labrar; arar
  3. remanier (réorganiser; transformer; déformer; )
    reformar; reorganizar
  4. remanier (modifier; changer; transformer; )
    modificar

Conjugations for remanier:

Présent
  1. remanie
  2. remanies
  3. remanie
  4. remanions
  5. remaniez
  6. remanient
imparfait
  1. remaniais
  2. remaniais
  3. remaniait
  4. remaniions
  5. remaniiez
  6. remaniaient
passé simple
  1. remaniai
  2. remanias
  3. remania
  4. remaniâmes
  5. remaniâtes
  6. remanièrent
futur simple
  1. remanierai
  2. remanieras
  3. remaniera
  4. remanierons
  5. remanierez
  6. remanieront
subjonctif présent
  1. que je remanie
  2. que tu remanies
  3. qu'il remanie
  4. que nous remaniions
  5. que vous remaniiez
  6. qu'ils remanient
conditionnel présent
  1. remanierais
  2. remanierais
  3. remanierait
  4. remanierions
  5. remanieriez
  6. remanieraient
passé composé
  1. ai remanié
  2. as remanié
  3. a remanié
  4. avons remanié
  5. avez remanié
  6. ont remanié
divers
  1. remanie!
  2. remaniez!
  3. remanions!
  4. remanié
  5. remaniant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor remanier:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alterar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; brouiller; changer; déranger; dérégler; effleurer; frôler; fâcher; gêner; interrompre; irriter; marquer d'un point; mettre en colère; mettre en désordre; mettre sens dessus dessous; modifier; mélanger; permuter; perturber; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; transformer; troubler; varier; échanger
arar arracher les mauvaises herbes; bêcher; désherber; labourer; percer; remanier; retravailler
cambiar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer Basculer; alterner; altérer; annuler; basculer; changer; changer de place; chavirer; confondre; convertir; embarrasser; faire un échange; fluctuer; innover; modifier; osciller; permuter; prendre la correspondance; reconstituer; refluer; remettre; remettre en place; remettre en état; remplacer; renouveler; renvoyer; replacer; restaurer; retourner; rénover; se substituer à; substituer; tituber; tourner; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; vaciller; varier; échanger; échanger contre
convertir altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; changer; convertir; effectuer une conversion de type (transtypage); modifier; permuter; retourner; réduire; réduire en; réduire à; se convertir; tourner; transformer; varier; échanger
enmendar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer
labrar arracher les mauvaises herbes; bêcher; désherber; labourer; percer; remanier; retravailler soigner; traiter
modificar altérer; amender; changer; modifier; rectifier; refondre; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer adapter; ajuster; alterner; altérer; changer; changer la construction de; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; modifier; permuter; pistonner; raccommoder; rapiécer; recommencer; reconstituer; reconstruire; refaire; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir; transformer; varier; échanger
reformar altérer; amender; changer; déformer; labourer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retourner; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; amender; changer; changer la construction de; modifier; permuter; rafraîchir; recommencer; reconstituer; reconstruire; refaire; remettre en état; renouveler; restaurer; retravailler; revitaliser; revoir; réformer; régénérer; rénover; réviser; se substituer à; transformer; varier; échanger
reorganizar changer; déformer; labourer; modifier; remanier; restructurer; retourner; retravailler; réorganiser; transformer assainir; changer; rafraîchir; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; revitaliser; réformer; régénérer; rénover; réorganiser; se substituer à
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
alterar falsifier

Synoniemen voor "remanier":


Wiktionary: remanier


Cross Translation:
FromToVia
remanier modificar; cambiar; enmendar abänderntransitiv: etwas ein wenig, meist zum Besseren, verändern/anpassen