Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. renfermer:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor renfermer (Frans) in het Spaans

renfermer:

renfermer werkwoord (renferme, renfermes, renfermons, renfermez, )

  1. renfermer (contenir; comporter)
    contener; comprender
  2. renfermer (ranger; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; enfermer; mettre de côté)
    recoger; poner aparte

Conjugations for renfermer:

Présent
  1. renferme
  2. renfermes
  3. renferme
  4. renfermons
  5. renfermez
  6. renferment
imparfait
  1. renfermais
  2. renfermais
  3. renfermait
  4. renfermions
  5. renfermiez
  6. renfermaient
passé simple
  1. renfermai
  2. renfermas
  3. renferma
  4. renfermâmes
  5. renfermâtes
  6. renfermèrent
futur simple
  1. renfermerai
  2. renfermeras
  3. renfermera
  4. renfermerons
  5. renfermerez
  6. renfermeront
subjonctif présent
  1. que je renferme
  2. que tu renfermes
  3. qu'il renferme
  4. que nous renfermions
  5. que vous renfermiez
  6. qu'ils renferment
conditionnel présent
  1. renfermerais
  2. renfermerais
  3. renfermerait
  4. renfermerions
  5. renfermeriez
  6. renfermeraient
passé composé
  1. ai renfermé
  2. as renfermé
  3. a renfermé
  4. avons renfermé
  5. avez renfermé
  6. ont renfermé
divers
  1. renferme!
  2. renfermez!
  3. renfermons!
  4. renfermé
  5. renfermant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor renfermer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
comprender renfermer compréhension
contener renfermer contenus
recoger ramassage; rattrapage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
comprender comporter; contenir; renfermer attraper; choper; comprendre; concevoir; connaître; contenir; deviner; enfermer; entendre; impliquer; interroger; percer; percevoir; piger; piquer; questionner; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; suprendre à; surprendre; voir
contener comporter; contenir; renfermer affecter; ajouter; avaler; barrer; comprendre; confire; conserver; contenir; contraindre; contrecarrer; dominer; décaper; empoigner; endiguer; enfermer; englober; envelopper; faire des conserves de; faire obstacle à; foutre le camp; garder; garder à l'intérieur; impliquer; inclure; limiter; mariner; maîtriser; mettre dans la saumure; mettre en conserve; munir de brides; refouler; retenir; retirer; répandre du sel sur; réprimer; réserver; résister à; s'opposer à; saisir; saler; saumurer; se contenir; se dissoudre; se maîtriser; se modérer; se retenir; être dans la saumure
poner aparte enfermer; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; ranger; renfermer accaparer; affecter; amasser; entasser; faire des réserves; isoler; mettre de côté; mettre à l'écart; réserver; stocker; séparer
recoger enfermer; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; ranger; renfermer aller chercher; aller prendre; amasser; améliorer; arracher; attraper; balayer; chercher; choper; collecter; collectionner; conserver; cueillir; desservir; débarrasser; débarrasser la table; détacher; emporter; encaisser; engranger; enlever; faire des économies; faire la cueillette; faire la récolte; gagner; grappiller; grater; lever; liquider; moissonner; nettoyer; obtenir; percevoir; piquer; prendre; ramasser; ramasser à gauche et à droite; ranger; rassembler; recueillir; remporter; rentrer; récolter; s'entasser; solder; stocker; suprendre à; surprendre; toucher; venir chercher; économiser; égrapper; épargner

Synoniemen voor "renfermer":


Wiktionary: renfermer

renfermer
verb
  1. enfermer de nouveau.

Cross Translation:
FromToVia
renfermer englobar; abarcar encompass — include
renfermer encerrar shut up — enclose (a person, animal or thing) in a room or other place so that it cannot leave
renfermer encerrar; guardar; resguardar shut up — put (an object) in a secure enclosed place
renfermer contener herbergen — bevatten