Frans

Uitgebreide vertaling voor traitement (Frans) in het Spaans

traitement:

traitement [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le traitement (thérapie)
    la terapia; el tratamiento
  2. le traitement
    la elaboración; la asimilación
  3. le traitement
    el trato; el tratamiento
  4. le traitement
    la sobrecarga
  5. le traitement (récompense; rémunération; salaire; )
    la remuneración; la recompensa; el gajes; el honorario; el sueldo; el premio; el salario; el pago; la paga; la soldada
    • remuneración [la ~] zelfstandig naamwoord
    • recompensa [la ~] zelfstandig naamwoord
    • gajes [el ~] zelfstandig naamwoord
    • honorario [el ~] zelfstandig naamwoord
    • sueldo [el ~] zelfstandig naamwoord
    • premio [el ~] zelfstandig naamwoord
    • salario [el ~] zelfstandig naamwoord
    • pago [el ~] zelfstandig naamwoord
    • paga [la ~] zelfstandig naamwoord
    • soldada [la ~] zelfstandig naamwoord
  6. le traitement (manipulation; opération)
    el tratamiento; la manipulación
  7. le traitement (salaire; rémunération; paye; )
    el salario; el sueldo; el pago
    • salario [el ~] zelfstandig naamwoord
    • sueldo [el ~] zelfstandig naamwoord
    • pago [el ~] zelfstandig naamwoord
  8. le traitement (revenus; ressources; gains; )
    el ingresos; la ganancias; el sueldo; la renta; el salario; el honorarios; la paga; el méritos; la mensualidad; la entradas
  9. le traitement (salaire; rémunération; honoraire; )
    el salario; el honorario; el sueldo; el gajes; la compensación; la mensualidad; el ingresos
  10. le traitement (surveillance; contrôle; supervision; )
    la supervisión; la vigilancia; el control
  11. le traitement (lot)
    el lote
    • lote [el ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor traitement:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
asimilación traitement assimilation; nivelation; nivellement; égalisation
compensación appointements; cachet; gages; honoraire; paie; paye; prime; revenu; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement acquittement; allocation; avance; compensation; contrepartie; dédommagement; gratification; indemnisation; indemnité; participation aux frais; remboursement des dégâts; restitution; restitution des dégâts; rémunération; réparation; satisfaction; service en retour; subvention
control contrôle; garde; gestion; inspection; supervision; surveillance; traitement composition; contrainte; contrôle; contrôle curseur de position; curseur; enquête; examen; exploration; fait de parcourir; garde; gestion; inspection; interrogation écrite; investigation; maîtrise; mission de reconnaissance; niveau de capacité; recherche; reconnaissance; rude épreuve; supervision; surveillance; test; épreuve; épreuve écrite
elaboración traitement adaptation; confection; construction; conséquence; création; effet; enseignement; fabrication; fonctionnement; formation; impact; implication; instruction; motif; nouvelle édition; production; réalisation; réimpression; thème principal; éducation; élaboration
entradas appointements; gains; paye; ressources; revenus; rémunération; rétribution; salaire; traitement accès; acomptes; appointements; arrhes; billets; gages; paye; quittance; ressources; revenus; reçu; récipissé; récompense; récépissé; récépissé de versement; rémunération; rétribution; salaire; solde; ticket; ticket de caisse; tickets
gajes appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; paie; paye; prime; revenu; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement gages; paye; ressources; revenus; récompense; salaire; solde
ganancias appointements; gains; paye; ressources; revenus; rémunération; rétribution; salaire; traitement bénéfices; intérêt; profit; revenu
honorario appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; paie; paye; prime; revenu; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement rémunération; salaire
honorarios appointements; gains; paye; ressources; revenus; rémunération; rétribution; salaire; traitement appointements; gages; paye; ressources; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde
ingresos appointements; cachet; gages; gains; honoraire; paie; paye; prime; ressources; revenu; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement arrivé; entrée; entrées; gages; intérêt; paye; produit; ressources; revenu; revenus; récompense; salaire; solde
lote lot; traitement bâtiment; bâtisse; construction; fragment; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; partie; quantité; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
manipulación manipulation; opération; traitement manipulation; manutention
mensualidad appointements; cachet; gages; gains; honoraire; paie; paye; prime; ressources; revenu; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement
méritos appointements; gains; paye; ressources; revenus; rémunération; rétribution; salaire; traitement mérites
paga appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; gains; honoraire; honoraires; paye; prime; ressources; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement rémunération; salaire
pago appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; paye; prime; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement Assistance sociale; acquittement; allocation; allocation de chômage; contribution; dégagement; paiement; remboursement; retrait; règlement; rémunération; salaire
premio appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; prime; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement boni; bonification; couronnement; distribution de bénéfice; dividende; droit de l'inventeur; extra récompense; gratification; gros lot; indemnité; intéressement aux bénéfices; paiement de bénéfice; part de bénéfice; part des bénéfices; partage des bénéfices; participation aux bénéfices; prime; prime d'assurance; prime-aide; répartition des bénéfices; subvention; supplément; tantième
recompensa appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; prime; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement compensation; droit de l'inventeur; dédommagement; extra récompense; indemnisation; indemnité; prime
remuneración appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; prime; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement arrangement des salaires; dédommagements; indemnités; réparations
renta appointements; gains; paye; ressources; revenus; rémunération; rétribution; salaire; traitement fermage; gages; intérêt; paye; rapport d'un immeuble en location; ressources; revenu; revenu de location; revenus; récompense; salaire; solde
salario appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; gains; honoraire; honoraires; paie; paye; prime; ressources; revenu; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement appointements; frais de fabrication; gages; paye; ressources; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde
sobrecarga traitement surcharge
soldada appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; prime; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement solde
sueldo appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; gains; honoraire; honoraires; paie; paye; prime; ressources; revenu; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement appointements; avantage; bénéfice; gages; gain; paie; paye; profit; ressources; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde
supervisión contrôle; garde; gestion; inspection; supervision; surveillance; traitement contrôle; fouille; garde; gestion; supervision; surveillance; visite; visite de douane
terapia thérapie; traitement
tratamiento manipulation; opération; thérapie; traitement accomplissement; acte; activité; exécution; fonction; opération; réalisation
trato traitement cas; coït; fait; incident; question; union charnelle; union sexuelle; événement
vigilancia contrôle; garde; gestion; inspection; supervision; surveillance; traitement circonspection; contrôle; fait de parcourir; garde; garde de nuit; gestion; pondération; prudence; précaution; supervision; surveillance; veille; vigilance
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
control contrôle
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
honorario honoraire; non rémunéré; titulaire

Synoniemen voor "traitement":


Wiktionary: traitement

traitement
noun
  1. accueil, réception, manière d’agir avec quelqu’un.

Cross Translation:
FromToVia
traitement cura; curación cure — a method, device or medication that restores good health
traitement trato treatment — process or manner of treating
traitement tratamiento treatment — medical care for an illness or injury
traitement tratamiento treatment — preserving or giving particular properties
traitement tratamiento; manejo Behandlung — das behandeln
traitement tratamiento; trato; terapia Behandlung — Anwendung eines Heilverfahrens
traitement tratamiento; trato Behandlung — Betreuung durch einen Arzt
traitement tratamiento Behandlung — Darstellung eines Themas
traitement sueldo Gehalt — ein Geldbetrag, welcher auf Grund von verrichteter Arbeit regelmäßig bezahlt wird

Verwante vertalingen van traitement