Overzicht


Frans

Uitgebreide vertaling voor se décourager (Frans) in het Spaans

décourager:

décourager werkwoord (décourage, décourages, décourageons, découragez, )

  1. décourager
    desanimar
  2. décourager (lasser; désespérer; déprimer)
    desanimar; desalentar

Conjugations for décourager:

Présent
  1. décourage
  2. décourages
  3. décourage
  4. décourageons
  5. découragez
  6. découragent
imparfait
  1. décourageais
  2. décourageais
  3. décourageait
  4. découragions
  5. découragiez
  6. décourageaient
passé simple
  1. décourageai
  2. décourageas
  3. découragea
  4. décourageâmes
  5. décourageâtes
  6. découragèrent
futur simple
  1. découragerai
  2. décourageras
  3. découragera
  4. découragerons
  5. découragerez
  6. décourageront
subjonctif présent
  1. que je décourage
  2. que tu décourages
  3. qu'il décourage
  4. que nous découragions
  5. que vous découragiez
  6. qu'ils découragent
conditionnel présent
  1. découragerais
  2. découragerais
  3. découragerait
  4. découragerions
  5. décourageriez
  6. décourageraient
passé composé
  1. ai découragé
  2. as découragé
  3. a découragé
  4. avons découragé
  5. avez découragé
  6. ont découragé
divers
  1. décourage!
  2. découragez!
  3. décourageons!
  4. découragé
  5. décourageant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor décourager:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
desalentar décourager; déprimer; désespérer; lasser
desanimar décourager; déprimer; désespérer; lasser

Synoniemen voor "décourager":


Wiktionary: décourager

décourager
verb
  1. Dépourvoir de courage

Cross Translation:
FromToVia
décourager intimidar; descorazonar daunt — to discourage
décourager desalentar; disuadir deter — to persuade someone not to do something
décourager descorazonar; acobardar discourage — to dishearten
décourager abatir; desanimar; desalentar ontmoedigen — de moed ontnemen
décourager desalentar entmutigen — den Mut nehmen

se décourager:


Vertaal Matrix voor se décourager:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arredrarse avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; perdre courage; reculer devant; se décourager balancer; chanceler; osciller; vaciller
desalentarse perdre courage; se décourager balancer; chanceler; osciller; vaciller
desanimarse perdre courage; reculer; se décourager balancer; chanceler; osciller; vaciller
desequilibrarse perdre courage; se décourager balancer; chanceler; fluctuer; osciller; tituber; vaciller
desmayar perdre courage; se décourager balancer; chanceler; osciller; vaciller
echarse para atrás avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; perdre courage; reculer devant; se décourager
retirarse avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; perdre courage; reculer devant; se décourager abandonner; abdiquer; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; démissioner; démissionner; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; partir; prendre son congé; quitter; s'en aller; se dérober; se désaffilier; se retirer; sortir; être éliminé
retroceder avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; perdre courage; reculer devant; se décourager abdiquer; démissioner; démissionner; partir; prendre son congé; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer

Wiktionary: se décourager


Cross Translation:
FromToVia
se décourager abatirse; desanimarse; desfallecer; desalentarse versagen — de moed opgeven

Verwante vertalingen van se décourager