Overzicht
Frans naar Nederlands: Meer gegevens...
-
détacher:
- gaan; vertrekken; weggaan; heengaan; opstappen; opbreken; tewerkstellen; detacheren; uitzenden; losmaken; scheiden; loskrijgen; loswerken; opgeven; stoppen; afhaken; ophouden; afzien van; afvallen; eruitstappen; afzeggen; afscheiden; splitsen; afzonderen; separeren; afsplitsen; afrukken; afscheuren; uittrekken; uithalen; lostornen; tornen; plukken; afplukken; afkoppelen; losslaan; openbreken; kraken; losbreken; afspoelen; lossnijden; loskoppelen; niet-beschikbaar maken
-
Wiktionary:
- détacher → ontvlekken, detacheren, uitzenden, afbinden, losbinden, losmaken, afhaken, afkoppelen, ontkoppelen
- détacher → ontvlekken, ontbinden, losknopen, losmaken, loskomen
Frans
Uitgebreide vertaling voor détacher (Frans) in het Nederlands
détacher:
détacher werkwoord (détache, détaches, détachons, détachez, détachent, détachais, détachait, détachions, détachiez, détachaient, détachai, détachas, détacha, détachâmes, détachâtes, détachèrent, détacherai, détacheras, détachera, détacherons, détacherez, détacheront)
-
détacher (s'en aller; partir; abandonner; quitter; délier; décomposer; défaire; dissoudre; subdiviser)
-
détacher (embaucher; dégager; dévisser; déboutonner)
-
détacher (dégager; libérer; défaire; dénouer; ouvrir)
-
détacher (abandonner; être éliminé; décrocher; débrancher; débrayer; déserter; dévisser; dégrafer; dételer; défaire; déconnecter)
opgeven; stoppen; afhaken; ophouden; afzien van; afvallen; eruitstappen; afzeggen-
afzien van werkwoord
-
eruitstappen werkwoord
-
détacher (séparer; découpler; fissionner; dissocier)
-
détacher (arracher; déchirer; enlever; séparer)
-
détacher (découdre; dégager; débrancher; dételer; déconnecter; dénouer; dévisser; débrayer; curer; dégrafer; nettoyer; défaire; nettoyer à fond; enlever le fumier de)
-
détacher (cueillir; enlever; arracher; égrapper)
-
détacher (déconnecter; décrocher; débrancher; défaire)
-
détacher (détordre; s'ouvrir d'un coup)
-
détacher (enfoncer; décoder; forcer; ouvrir brusquement)
-
détacher (rincer; laver; laver à grande eau)
-
détacher (couper)
-
détacher
-
détacher
niet-beschikbaar maken-
niet-beschikbaar maken werkwoord
-
-
détacher (désépingler)
Conjugations for détacher:
Présent
- détache
- détaches
- détache
- détachons
- détachez
- détachent
imparfait
- détachais
- détachais
- détachait
- détachions
- détachiez
- détachaient
passé simple
- détachai
- détachas
- détacha
- détachâmes
- détachâtes
- détachèrent
futur simple
- détacherai
- détacheras
- détachera
- détacherons
- détacherez
- détacheront
subjonctif présent
- que je détache
- que tu détaches
- qu'il détache
- que nous détachions
- que vous détachiez
- qu'ils détachent
conditionnel présent
- détacherais
- détacherais
- détacherait
- détacherions
- détacheriez
- détacheraient
passé composé
- ai détaché
- as détaché
- a détaché
- avons détaché
- avez détaché
- ont détaché
divers
- détache!
- détachez!
- détachons!
- détaché
- détachant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor détacher:
Synoniemen voor "détacher":
Wiktionary: détacher
détacher
Cross Translation:
verb
détacher
-
Dégager de ce qui l’attachait (sens général)
- détacher → ontvlekken; detacheren; uitzenden; afbinden; losbinden; losmaken; afhaken; afkoppelen; ontkoppelen
verb
-
tijdelijk elders laten werken
-
ervoor zorgen dat iets of iemand los wordt
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• détacher | → ontvlekken | ↔ spot — remove, or attempt to remove, a stain |
• détacher | → ontbinden | ↔ unbind — take bindings off |
• détacher | → losknopen; losmaken | ↔ untie — to loosen, as something interlaced or knotted |
• détacher | → losmaken | ↔ untie — to free from fastening or from restraint |
• détacher | → loskomen | ↔ untie — to become untied or loosed |
Computer vertaling door derden: