Frans

Uitgebreide vertaling voor ému (Frans) in het Nederlands

ému:

ému bijvoeglijk naamwoord

  1. ému (mis sens dessus dessous; affecté; touché; )
    getroffen; geraakt; kapot van; geëmotioneerd; aangedaan; aangeslagen; geroerd; aangegrepen
  2. ému (émotif; émotionnel; touché; sensible; d'une manière émotive)
    gevoelig; emotioneel
  3. ému (touché; émotif; affecté)
    ontroerd
  4. ému (mouvementé; touché)
    bewogen; geëmotioneerd; gepassioneerd; gevoelvol
  5. ému (affecté; touché; avec affectation; d'une manière affectée)
    aangedaan; bewogen; geroerd

Vertaal Matrix voor ému:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aangedaan affecté; avec affectation; d'une manière affectée; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému mis en circuit; mis en marche
aangeslagen affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé
bewogen affecté; avec affectation; d'une manière affectée; mouvementé; touché; ému agité; d'une manière agitée; mouvementé; turbulent
emotioneel d'une manière émotive; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant
gepassioneerd mouvementé; touché; ému ardemment; ardent; avec ferveur; brûlant; enflammé; excité; fougueusement; fougueux; passionné; passionnément
geraakt affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému atteint; blessé; offensé; piqué; profondément blessé; touché au vif
getroffen affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému ahuri; atteint; blessé; bouche bée; bouleversé; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
gevoelig d'une manière émotive; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému excitable; grincheux; grognon; grondeur; irascible; irritable; sensible; sensiblement; sensitif; sentimental; sentimentalement; susceptible; tendre
gevoelvol mouvementé; touché; ému sensitif; sentimental; sentimentalement; tendre
geëmotioneerd affecté; mis sens dessus dessous; mouvementé; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
ontroerd affecté; touché; émotif; ému
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aangegrepen affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
geroerd affecté; avec affectation; d'une manière affectée; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
kapot van affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému

Synoniemen voor "ému":


Wiktionary: ému


Cross Translation:
FromToVia
ému ontroerd touched — moved

émouvoir:

émouvoir werkwoord (émeus, émeut, émouvons, émouvez, )

  1. émouvoir (toucher; atteindre; concerner; remuer)
    treffen; ontroeren
    • treffen werkwoord (tref, treft, trof, troffen, getroffen)
    • ontroeren werkwoord (ontroer, ontroert, ontroerde, ontroerden, ontroerd)
    raken
    – hem een klap, schot of stoot toebrengen 1
    • raken werkwoord (raak, raakt, raakte, raakten, geraakt)
      • de kogel raakte hem in de schouder1
  2. émouvoir (émotionner; toucher; attendrir)
    ontroeren; aangrijpen
    • ontroeren werkwoord (ontroer, ontroert, ontroerde, ontroerden, ontroerd)
    • aangrijpen werkwoord (grijp aan, grijpt aan, greep aan, grepen aan, aangegrepen)
  3. émouvoir (attendrir; adoucir; radoucir; )
    vertederen
    • vertederen werkwoord (verteder, vertedert, vertederde, vertederden, vertederd)
  4. émouvoir (apitoyer; atténuer; adoucir; )
    vermurwen
    • vermurwen werkwoord (vermurw, vermurwt, vermurwde, vermurwden, vermurwd)

Conjugations for émouvoir:

Présent
  1. émeus
  2. émeus
  3. émeut
  4. émouvons
  5. émouvez
  6. émeuvent
imparfait
  1. émouvais
  2. émouvais
  3. émouvait
  4. émouvions
  5. émouviez
  6. émouvaient
passé simple
  1. émus
  2. émus
  3. émut
  4. émûmes
  5. émûtes
  6. émurent
futur simple
  1. émouvrai
  2. émouvras
  3. émouvra
  4. émouvrons
  5. émouvrez
  6. émouvront
subjonctif présent
  1. que j'émeuve
  2. que tu émeuves
  3. qu'il émeuve
  4. que nous émouvions
  5. que vous émouviez
  6. qu'ils émeuvent
conditionnel présent
  1. émouvrais
  2. émouvrais
  3. émouvrait
  4. émouvrions
  5. émouvriez
  6. émouvraient
passé composé
  1. ai ému
  2. as ému
  3. a ému
  4. avons ému
  5. avez ému
  6. ont ému
divers
  1. émeus!
  2. émouvez!
  3. émouvons!
  4. ému
  5. émouvant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor émouvoir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aangrijpen empoigne; prise
raken fait d'affecter; fait de toucher à
treffen fait d'affecter; fait de toucher à; rencontre
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aangrijpen attendrir; toucher; émotionner; émouvoir appliquer; consacrer; employer; engager; faire usage de; prendre en service; utiliser
ontroeren atteindre; attendrir; concerner; remuer; toucher; émotionner; émouvoir
raken atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir aborder; aboutir à; arriver à; atteindre; atterrir; battre; concerner; faire une saut à; influencer; regarder; s'agir de; se rapporter à; se retrouver; tomber dans; toucher
treffen atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir aborder; aboutir à; arriver à; atteindre; atterrir; battre; concerner; croiser; découvrir; faire une saut à; influencer; joindre; rencontrer; réunir; se rapporter à; se rencontrer; se retrouver; se réunir; se voir; tomber dans; tomber sur; toucher; trouver
vermurwen adoucir; amollir; apitoyer; attendrir; atténuer; modérer; radoucir; s'attendrir; émouvoir
vertederen adoucir; amollir; attendrir; radoucir; s'attendrir; se ramollir; émouvoir

Synoniemen voor "émouvoir":


Wiktionary: émouvoir

émouvoir émouvoir
verb
  1. gevoelens van medeleven, vertedering of getroffenheid oproepen

Cross Translation:
FromToVia
émouvoir emotioneren; ontroeren affect — to move to emotion
émouvoir ontroeren; ontzetten; aangrijpen; bewegen; roeren move — to arouse the feelings or passions of
émouvoir ophitsen; agiteren; opruien agitieren — aufwiegeln, Unruhe stiften
émouvoir bewegen bewegenjemanden bewegen: psychisch beeindrucken