Frans

Uitgebreide vertaling voor bâfre (Frans) in het Nederlands

bâfrer:

bâfrer werkwoord (bâfre, bâfres, bâfrons, bâfrez, )

  1. bâfrer (faire bombance; bouffer; s'empiffrer; )
    vreten; brassen; zwelgen; slempen; schransen
    • vreten werkwoord (vreet, vrat, vraten, gevreten)
    • brassen werkwoord (bras, brast, braste, brasten, gebrast)
    • zwelgen werkwoord (zwelg, zwelgt, zwolg, zwolgen, gezwolgen)
    • slempen werkwoord (slemp, slempt, slempte, slempten, geslempt)
    • schransen werkwoord (schrans, schranst, schranste, schransten, geschranst)
  2. bâfrer (savourer; manger goulûment; dévorer; )
    consumeren; vreten; tot zich nemen; bunkeren; nuttigen; naar binnen werken; verorberen; bikken; zitten proppen; schransen; tegoed doen; eten; opeten; schrokken
    • consumeren werkwoord (consumeer, consumeert, consumeerde, consumeerden, geconsumeerd)
    • vreten werkwoord (vreet, vrat, vraten, gevreten)
    • tot zich nemen werkwoord (neem mij tot zich, neemt je tot zich, neemt zich tot zich, zich, je, zich tot zich genomen)
    • bunkeren werkwoord (bunker, bunkert, bunkerde, bunkerden, gebunker)
    • nuttigen werkwoord (nuttig, nuttigt, nuttigde, nuttigden, genuttigd)
    • naar binnen werken werkwoord (werk naar binnen, werkt naar binnen, werkte naar binnen, werkten naar binnen, naar binnen gewerkt)
    • verorberen werkwoord (verorber, verorbert, verorberde, verorberden, verorberd)
    • bikken werkwoord (bik, bikt, bikte, bikten, gebikt)
    • zitten proppen werkwoord
    • schransen werkwoord (schrans, schranst, schranste, schransten, geschranst)
    • tegoed doen werkwoord (doe tegoed, doet tegoed, deed tegoed, deden tegoed, tegoed gedaan)
    • eten werkwoord (eet, at, aten, gegeten)
    • opeten werkwoord (eet op, at op, aten op, opgegeten)
    • schrokken werkwoord (schrok, schrokt, schrokte, schrokten, geschrokt)
  3. bâfrer (dévorer; avaler; bouffer; )
    opvreten; verslinden; verzwelgen; oppeuzelen
    • opvreten werkwoord (vreet op, vrat op, vraten op, opgevreten)
    • verslinden werkwoord (verslind, verslindt, verslond, verslonden, verslonden)
    • verzwelgen werkwoord (verzwelg, verzwelgt, verzwolg, verzwolgen, verzwolgen)
    • oppeuzelen werkwoord (peuzel op, peuzelt op, peuzelde op, peuzelden op, opgepeuzeld)

Conjugations for bâfrer:

Présent
  1. bâfre
  2. bâfres
  3. bâfre
  4. bâfrons
  5. bâfrez
  6. bâfrent
imparfait
  1. bâfrais
  2. bâfrais
  3. bâfrait
  4. bâfrions
  5. bâfriez
  6. bâfraient
passé simple
  1. bâfrai
  2. bâfras
  3. bâfra
  4. bâfrâmes
  5. bâfrâtes
  6. bâfrèrent
futur simple
  1. bâfrerai
  2. bâfreras
  3. bâfrera
  4. bâfrerons
  5. bâfrerez
  6. bâfreront
subjonctif présent
  1. que je bâfre
  2. que tu bâfres
  3. qu'il bâfre
  4. que nous bâfrions
  5. que vous bâfriez
  6. qu'ils bâfrent
conditionnel présent
  1. bâfrerais
  2. bâfrerais
  3. bâfrerait
  4. bâfrerions
  5. bâfreriez
  6. bâfreraient
passé composé
  1. ai bâfré
  2. as bâfré
  3. a bâfré
  4. avons bâfré
  5. avez bâfré
  6. ont bâfré
divers
  1. bâfre!
  2. bâfrez!
  3. bâfrons!
  4. bâfré
  5. bâfrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor bâfrer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bikken empiffrement; enlèvement au marteau; ravalement
eten alimentation; mets; nourriture; plat; repas; sustentation
oppeuzelen bouffer; grignoter
opvreten bouffer; grignoter
schrokken action de manger avec voracité; action de manger goulument; fait de goinfrer
verorberen consommation; dégustation
vreten empiffrement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bikken bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; consommer; manger
brassen bouffer; bâfrer; faire bombance; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger
bunkeren bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
consumeren bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; casser la croûte; consommer; consumer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper; user; utiliser
eten bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; finir; manger; souper
naar binnen werken bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; consommer; manger
nuttigen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer avaler; bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper
opeten bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; finir; manger; souper
oppeuzelen avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper
opvreten avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment avaler; consommer; digérer; dévorer; engloutir; finir; manger
schransen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; faire bombance; goûter; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se câler les joues; se gaver; se goberger
schrokken bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
slempen bouffer; bâfrer; faire bombance; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger
tegoed doen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper
tot zich nemen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper
verorberen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; digérer; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; manger; souper
verslinden avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment avaler; avaler goulûment; consommer; digérer; dévorer; engloutir
verzwelgen avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment avaler; dévorer; engloutir
vreten bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; faire bombance; goûter; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se câler les joues; se gaver; se goberger bouffer; consommer; croquer; dévorer; finir; manger; se câler les joues
zitten proppen bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
zwelgen bouffer; bâfrer; faire bombance; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer

Synoniemen voor "bâfrer":


Wiktionary: bâfrer

bâfrer
verb
  1. Manger quelque chose avidement et avec excès (pronominal)
  2. péjoratif|fr manger avidement et avec excès.


Wiktionary: bâfre


Cross Translation:
FromToVia
bâfre vreten Fressen(von Tieren; salopp oder emotional, abwertend von Menschen) Vorgang, Handlung, bei dem beziehungsweise bei der gefressen wird