Frans

Uitgebreide vertaling voor pincé (Frans) in het Nederlands

pince:

pince [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la pince (tenailles; pince à courber; agrafe; pincette)
    de tang; de klem
    • tang [de ~] zelfstandig naamwoord
    • klem [de ~] zelfstandig naamwoord
  2. la pince (pince à linge; étau; pincette)
    de wasknijper; de knijper
    • wasknijper [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • knijper [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  3. la pince (pincette; pincettes)
    de pincet
    • pincet [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  4. la pince (poinçonneuse; emporte-pièce)
    de revolvertang
  5. la pince (petite tenaille; pincette)
    het tangetje
    • tangetje [het ~] zelfstandig naamwoord
  6. la pince
    het klemblokje

Vertaal Matrix voor pince:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
klem agrafe; pince; pince à courber; pincette; tenailles cheville; clavette; crampon; piège; tenon; étau
klemblokje pince
knijper pince; pince à linge; pincette; étau
pincet pince; pincette; pincettes
revolvertang emporte-pièce; pince; poinçonneuse
tang agrafe; pince; pince à courber; pincette; tenailles pinces
tangetje petite tenaille; pince; pincette
wasknijper pince; pince à linge; pincette; étau
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
klem dans l'embarras; dans le pétrin; dans ses petits souliers

Synoniemen voor "pince":


Wiktionary: pince

pince
noun
  1. Outil ou instrument comportant deux mâchoires au bout de branches croisées ou liées à l’autre extrémité.

Cross Translation:
FromToVia
pince tang Zange — ein Werkzeug aus zwei ineinandergreifenden Backen, welche nach unten hin für die händische Bedienung als Schenkel verlängert sind
pince tang pliers — gripping tool which multiplies the strength of the user's hand

pincé:


Synoniemen voor "pincé":


Wiktionary: pincé


Cross Translation:
FromToVia
pincé zuinig; gierig parsimonious — Exhibiting parsimony

pincer:

pincer werkwoord (pince, pinces, pinçons, pincez, )

  1. pincer (serrer; presser)
    dichtknijpen
    • dichtknijpen werkwoord (knijp dicht, knijpt dicht, kneep dicht, knepen dicht, dichtgeknepen)
  2. pincer (serrer; presser)
    vastknijpen
    • vastknijpen werkwoord (knijp vast, knijpt vast, kneep vast, knepen vast, vastgeknepen)
  3. pincer (saisir; prendre; entendre; )
    grijpen; pakken; vangen; verstrikken; vatten; klauwen
    • grijpen werkwoord (grijp, grijpt, greep, grepen, gegrepen)
    • pakken werkwoord (pak, pakt, pakte, pakten, gepakt)
    • vangen werkwoord (vang, vangt, ving, vingen, gevangen)
    • verstrikken werkwoord (verstrik, verstrikt, verstrikte, verstrikten, verstrikt)
    • vatten werkwoord (vat, vatte, vatten, gevat)
    • klauwen werkwoord (klauw, klauwt, klauwde, klauwden, geklauwd)
  4. pincer (coincer; serrer; saisir; )
    omklemmen; klemmen; knellen
    • omklemmen werkwoord (omklem, omklemt, omklemde, omklemden, omklemd)
    • klemmen werkwoord (klem, klemt, klemde, klemden, geklemd)
    • knellen werkwoord (knel, knelt, knelde, knelden, gekneld)
  5. pincer (presser; exprimer; éteindre)
    uitdrukken; uitknijpen; leegknijpen
    • uitdrukken werkwoord (druk uit, drukt uit, drukte uit, drukten uit, uitgedrukt)
    • uitknijpen werkwoord (knijp uit, knijpt uit, kneep uit, knepen uit, uitgeknepen)
    • leegknijpen werkwoord
  6. pincer (pincer les cordes; jouer)
    tokkelen
    • tokkelen werkwoord (tokkel, tokkelt, tokkelde, tokkelden, getokkeld)
  7. pincer (serrer; coincer; presser; )
    knellen; strak zitten
    • knellen werkwoord (knel, knelt, knelde, knelden, gekneld)
    • strak zitten werkwoord (zit strak, zat strak, zaten strak, strak gezeten)

Conjugations for pincer:

Présent
  1. pince
  2. pinces
  3. pince
  4. pinçons
  5. pincez
  6. pincent
imparfait
  1. pinçais
  2. pinçais
  3. pinçait
  4. pincions
  5. pinciez
  6. pinçaient
passé simple
  1. pinçai
  2. pinças
  3. pinça
  4. pinçâmes
  5. pinçâtes
  6. pincèrent
futur simple
  1. pincerai
  2. pinceras
  3. pincera
  4. pincerons
  5. pincerez
  6. pinceront
subjonctif présent
  1. que je pince
  2. que tu pinces
  3. qu'il pince
  4. que nous pincions
  5. que vous pinciez
  6. qu'ils pincent
conditionnel présent
  1. pincerais
  2. pincerais
  3. pincerait
  4. pincerions
  5. pinceriez
  6. pinceraient
passé composé
  1. ai pincé
  2. as pincé
  3. a pincé
  4. avons pincé
  5. avez pincé
  6. ont pincé
divers
  1. pince!
  2. pincez!
  3. pinçons!
  4. pincé
  5. pinçant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor pincer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
grijpen arrestation
vatten compréhension
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dichtknijpen pincer; presser; serrer
grijpen attraper; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir attaquer; attraper; barboter; chiper; clouer; coller à; empoigner; piquer; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à; se servir; souffler
klauwen attraper; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir
klemmen coincer; compresser; comprimer; happer; pincer; presser; saisir; serrer; tordre
knellen coincer; compresser; comprimer; happer; manquer; pincer; presser; rogner; saisir; se saigner aux quatre veines pour; serrer; tordre appuyer; compresser; comprimer; faire pression; peser; presser; serrer; tordre
leegknijpen exprimer; pincer; presser; éteindre presser; pressurer
omklemmen coincer; compresser; comprimer; happer; pincer; presser; saisir; serrer; tordre
pakken attraper; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir acquérir; aller chercher; gagner; obtenir; prendre; se procurer
strak zitten coincer; compresser; comprimer; manquer; pincer; presser; rogner; se saigner aux quatre veines pour; serrer; tordre
tokkelen jouer; pincer; pincer les cordes
uitdrukken exprimer; pincer; presser; éteindre avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
uitknijpen exprimer; pincer; presser; éteindre dévaliser; exploiter; tirailler; vider
vangen attraper; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir attraper; capturer; prendre
vastknijpen pincer; presser; serrer
vatten attraper; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir arrêter; attraper; capturer; empoigner; faire prisonnier; mettre sous les verrous; prendre; s'accrocher à; saisir
verstrikken attraper; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir

Synoniemen voor "pincer":


Wiktionary: pincer

pincer
verb
  1. serrer fortement avec une pince, avec des tenailles ou autres instruments semblables.

Cross Translation:
FromToVia
pincer betrappen bust — (slang) to catch someone in the act of doing something wrong, socially and morally inappropriate, or illegal
pincer knijpen pinch — to squeeze a small amount of skin
pincer plukken pluck — music: to gently play a single string
pincer betrappen erwischen — jemanden überraschend bei einer verbotenen, heimlichen Handlung antreffen

pincée:

pincée [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la pincée (petit peu)
    het snuifje
    • snuifje [het ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor pincée:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
snuifje petit peu; pincée

Verwante vertalingen van pincé