Frans

Uitgebreide vertaling voor se faire (Frans) in het Nederlands

se faire vorm van faire:

faire werkwoord (fais, fait, faisons, faites, )

  1. faire (accomplir; exécuter; réaliser; s'acquitter de)
    doen; uitvoeren; verrichten; handelen; uitrichten
    • doen werkwoord (doe, doet, deed, deden, gedaan)
    • uitvoeren werkwoord (voer uit, voert uit, voerde uit, voerden uit, uitgevoerd)
    • verrichten werkwoord (verricht, verrichtte, verrichtten, verricht)
    • handelen werkwoord (handel, handelt, handelde, handelden, gehandeld)
    • uitrichten werkwoord (richt uit, richtte uit, richtten uit, uitgericht)
  2. faire (créer; fabriquer; construire; )
    maken; scheppen; in het leven roepen
    • maken werkwoord (maak, maakt, maakte, maakten, gemaakt)
    • scheppen werkwoord (schep, schept, schepte, schepten, geschept)
    • in het leven roepen werkwoord (roep in het leven, roept in het leven, riep in het leven, riepen in het leven, in het leven geroepen)
  3. faire (commencer; commencer à; démarrer; )
    starten; beginnen; aanvangen; van start gaan
    • starten werkwoord (start, startte, startten, gestart)
    • beginnen werkwoord (begin, begint, begon, begonnen, begonnen)
    • aanvangen werkwoord (vang aan, vangt aan, ving aan, vingen aan, aangevangen)
    • van start gaan werkwoord
  4. faire (causer; provoquer; commettre; )
    veroorzaken; aandoen; aanstichten; aanrichten
    • veroorzaken werkwoord (veroorzaak, veroorzaakt, veroorzaakte, veroorzaakten, veroorzaakt)
    • aandoen werkwoord (doe aan, doet aan, deed aan, deden aan, aangedaan)
    • aanstichten werkwoord (sticht aan, stichtte aan, stichtten aan, aangesticht)
    • aanrichten werkwoord (richt aan, richtte aan, richtten aan, aangericht)
  5. faire (pratiquer; exercer; appliquer)
    uitoefenen; beoefenen
    • uitoefenen werkwoord (oefen uit, oefent uit, oefende uit, oefenden uit, uitgeoefend)
    • beoefenen werkwoord (beoefen, beoefent, beoefende, beoefenden, beoefend)
  6. faire (commettre un acte; commettre; exécuter)
    plegen
    • plegen werkwoord (pleeg, pleegt, pleegde, pleegden, gepleegd)
  7. faire (causer; porter)
    veroorzaken; aandoen; berokkenen
    • veroorzaken werkwoord (veroorzaak, veroorzaakt, veroorzaakte, veroorzaakten, veroorzaakt)
    • aandoen werkwoord (doe aan, doet aan, deed aan, deden aan, aangedaan)
    • berokkenen werkwoord (berokken, berokkent, berokkende, berokkenden, berokkend)
  8. faire (achever; compléter; finir; )
    completeren; voltooien; afronden; afmaken; beëindigen; afwerken; klaarmaken; volbrengen; volmaken; een einde maken aan; afkrijgen; klaarkrijgen
    • completeren werkwoord (completeer, completeert, completeerde, completeerden, gecompleteerd)
    • voltooien werkwoord (voltooi, voltooit, voltooide, voltooiden, voltooid)
    • afronden werkwoord (rond af, rondt af, rondde af, rondden af, afgerond)
    • afmaken werkwoord (maak af, maakt af, maakte af, maakten af, afgemaakt)
    • beëindigen werkwoord (beëindig, beëindigt, beëindigde, beëindigden, beëindigd)
    • afwerken werkwoord (werk af, werkt af, werkte af, werkten af, afgewerkt)
    • klaarmaken werkwoord (maak klaar, maakt klaar, maakte klaar, maakten klaar, klaargemaakt)
    • volbrengen werkwoord (volbreng, volbrengt, volbracht, volbrachten, volbracht)
    • volmaken werkwoord (volmaak, volmaakt, volmaakte, volmaakten, volmaakt)
    • een einde maken aan werkwoord (maak een einde aan, maakt een einde aan, maakte een einde aan, maakten een einde aan, een einde gemaakt aan)
    • afkrijgen werkwoord (krijg af, krijgt af, kreeg af, kregen af, afgekregen)
    • klaarkrijgen werkwoord (krijg klaar, krijgt klaar, kreeg klaar, kregen klaar, klaargekregen)
  9. faire (pratiquer; exercer)
    sport uitoefenen; praktiseren
  10. faire (réaliser; créer)
    tot stand brengen; voor elkaar krijgen

Conjugations for faire:

Présent
  1. fais
  2. fais
  3. fait
  4. faisons
  5. faites
  6. font
imparfait
  1. faisais
  2. faisais
  3. faisait
  4. faisions
  5. faisiez
  6. faisaient
passé simple
  1. fis
  2. fis
  3. fit
  4. fîmes
  5. fîtes
  6. firent
futur simple
  1. ferai
  2. feras
  3. fera
  4. ferons
  5. ferez
  6. feront
subjonctif présent
  1. que je fasse
  2. que tu fasses
  3. qu'il fasse
  4. que nous fassions
  5. que vous fassiez
  6. qu'ils fassent
conditionnel présent
  1. ferais
  2. ferais
  3. ferait
  4. ferions
  5. feriez
  6. feraient
passé composé
  1. ai fait
  2. as fait
  3. a fait
  4. avons fait
  5. avez fait
  6. ont fait
divers
  1. fais!
  2. faites!
  3. faisons!
  4. fait
  5. faisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor faire:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aandoen habillement
aanrichten organiser; provocer
aanvangen commencement; début
afkrijgen achèvement; complètement
afmaken abattage; achèvement; boucherie; carnage; exécution; finition; massacre; tuerie
afwerken achèvement; finition
beginnen commencement; début
beëindigen cessation
handelen action; le fait d'agir
klaarmaken préparage
maken confection; création; fabrication; production; réalisation; élaboration
scheppen bêches; création; fabrication; pelles
uitvoeren exécution; mise en application; mise à exécution; réalisation
volbrengen exécution; mise en application; mise à exécution; réalisation
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aandoen causer; commettre; faire; inciter à; mettre; occasionner; porter; provoquer allumer; brancher sur; causer; enclencher; faire du mal; faire fonctionner; faire marcher; habiller; mettre; mettre en circuit; mettre en marche; s'habiller; se couvrir; se vêtir; établir le contact
aanrichten causer; commettre; faire; inciter à; mettre; occasionner; provoquer
aanstichten causer; commettre; faire; inciter à; mettre; occasionner; provoquer
aanvangen activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
afkrijgen accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer
afmaken accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer abattre; achever; améliorer; anéantir; assassiner; compléter; couper la gorge à; descendre; décharger; exterminer; exécuter; finir; liquider; parfaire; perfectionner; rendre complet; serrer la gorge; supplémenter; supprimer; tuer; égorger; éliminer une personne
afronden accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer achever; compléter; conclure; finir
afwerken accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer garnir; garnir des plats
beginnen activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher annoncrer; commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; inaugurer; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; étrenner
beoefenen appliquer; exercer; faire; pratiquer
berokkenen causer; faire; porter
beëindigen accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer achever; arrêter; briser; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; déroger; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; rompre; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer; transgresser
completeren accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer achever; additionner; adjoindre; ajouter; ajouter à; améliorer; annexer; calculer en plus; compléter; conclure; faire l'appoint; finir; incorporer; parfaire; perfectionner; remplir; rendre complet; supplémenter
doen accomplir; exécuter; faire; réaliser; s'acquitter de
een einde maken aan accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
handelen accomplir; exécuter; faire; réaliser; s'acquitter de agir; faire du commerce; faire marcher; faire un procès à; manipuler; mettre en marche; opérer; procéder; s'occuper de; s'y prendre
in het leven roepen concevoir; confectionner; construire; créer; fabriquer; faire; former; réaliser; élaborer
klaarkrijgen accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer
klaarmaken accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer apprêter; préparer; se préparer à
maken concevoir; confectionner; construire; créer; fabriquer; faire; former; réaliser; élaborer adapter; ajuster; créer; dépanner; fabriquer; faire un prix d'ami à quelqu'un; façonner; former; mettre au point; modeler; mouler; pistonner; produire; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir
plegen commettre; commettre un acte; exécuter; faire
praktiseren exercer; faire; pratiquer
scheppen concevoir; confectionner; construire; créer; fabriquer; faire; former; réaliser; élaborer déterrer; exhumer; manger à la cuiller
sport uitoefenen exercer; faire; pratiquer
starten activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher aborder; allumer; annoncrer; avancer; brancher sur; commencer; démarrer; entamer; entamer la conversation; faire fonctionner; faire marcher; inaugurer; lancer; mettre en circuit; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer; établir le contact
tot stand brengen créer; faire; réaliser
uitoefenen appliquer; exercer; faire; pratiquer
uitrichten accomplir; exécuter; faire; réaliser; s'acquitter de
uitvoeren accomplir; exécuter; faire; réaliser; s'acquitter de exporter; exécuter
van start gaan activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
veroorzaken causer; commettre; faire; inciter à; mettre; occasionner; porter; provoquer amener à; donner lieu à; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; occasionner; provoquer; susciter; être l'instigateur de
verrichten accomplir; exécuter; faire; réaliser; s'acquitter de
volbrengen accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer
volmaken accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer bourrer; combler; remplir
voltooien accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer achever; améliorer; compléter; finir; jouir; parfaire; parvenir; perfectionner; rendre complet; supplémenter
voor elkaar krijgen créer; faire; réaliser accomplir; achever; arranger; arriver; arriver à; effectuer; exécuter; finir; parvenir; parvenir à; réaliser; réussir; réussir à achever; réussir à faire; savoir s'y prendre

Synoniemen voor "faire":


Wiktionary: faire

faire
verb
  1. Créer, produire, fabriquer
  2. Se faire, arriver
  3. Faire du sport/activité
  4. créer, produire, fabriquer, en parlant de toute œuvre matérielle.
faire
verb
  1. aan iets doen
  2. een actie ondernemen
  3. over een hooggeplaatste, tussen twee staanders bevestigde lat of touw proberen springen
  4. (overgankelijk) in elkaar zetten
  5. (hulpwerkwoord) vormt de lijdende vorm

Cross Translation:
FromToVia
faire handelen act — to do something
faire zijn be — used to indicate weather, air quality, or the like
faire koken boil — cook in boiling water
faire doen do — perform, execute
faire maken make — to construct
faire ketsen skim — throw an object so it bounces on water
faire lopen; wandelen walk — to travel a distance by walking
faire doen machen — in einen bestimmten Zustand versetzen
faire vervaardigen; fabriceren produzieren — (transitiv) etwas herstellen
faire slagen schaffen — etwas zu Ende bringen, bestehen, eine Aufgabe bewältigen

se faire:

se faire werkwoord

  1. se faire (devenir)
    worden
    • worden werkwoord (word, wordt, werd, werden, geworden)
  2. se faire (naître)
    ontstaan; voortkomen
    • ontstaan werkwoord (ontsta, ontstaat, ontstond, ontstonden, ontstaan)
    • voortkomen werkwoord (kom voort, komt voort, kwam voort, kwamen voort, voortgekomen)
  3. se faire (arriver; se passer; avoir lieu; )
    gebeuren; plaats vinden; geschieden; plaats hebben
  4. se faire (avoir lieu; se passer)
    plaatshebben
    • plaatshebben werkwoord (heb plaats, hebt plaats, had plaats, hadden plaats, plaats gehad)

Vertaal Matrix voor se faire:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gebeuren advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; survenir advenir; arriver; se passer; se produire; se présenter; survenir
geschieden advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; survenir
ontstaan naître; se faire
plaats hebben advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; survenir advenir; arriver; se passer; se produire; se présenter; survenir
plaats vinden advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; survenir
plaatshebben avoir lieu; se faire; se passer
voortkomen naître; se faire descendre de; germer; provenir; provenir de; venir de; être issu de; être originaire de
worden devenir; se faire

Wiktionary: se faire

se faire
verb
  1. (hulpwerkwoord) vormt de lijdende vorm

Cross Translation:
FromToVia
se faire inlopen break in — to make sthg new function well through use
se faire binnendoen do — slang: have sex with

à faire:

à faire bijvoeglijk naamwoord

  1. à faire (réalisable; faisable)
    realiseerbaar; haalbaar; verwezenlijkbaar; te doen
  2. à faire (accessible; approchable; abordable; )
    bereikbaar; toegankelijk; begaanbaar

à faire werkwoord

  1. à faire (tâche; élément à faire)
    de taak
    • taak [de ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor à faire:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
taak tâche; à faire; élément à faire action; assignation; boulot; cahier de vacances; commandement; consigne; contrainte; contrat; demande de devis; devise; emploi; fonction; incident; instruction; job; labeur; mission; ordre; sommation; travail; tâche
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begaanbaar abordable; accessible; approchable; faisable; ouvert; réalisable; viable; à faire; à portée de
bereikbaar abordable; accessible; approchable; faisable; ouvert; réalisable; viable; à faire; à portée de
haalbaar faisable; réalisable; à faire
realiseerbaar faisable; réalisable; à faire
toegankelijk abordable; accessible; approchable; faisable; ouvert; réalisable; viable; à faire; à portée de abordable; accessible; approchable; avenant; franc; indulgent; ouvert; s'un abord facile
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
te doen faisable; réalisable; à faire
verwezenlijkbaar faisable; réalisable; à faire

se faire à:

se faire à werkwoord

  1. se faire à (s'habituer à; se familiariser)
    wennen; aanpassen; aarden; gewendraken
    • wennen werkwoord (wen, went, wende, wenden, gewend)
    • aanpassen werkwoord (pas aan, past aan, paste aan, pasten aan, aangepast)
    • aarden werkwoord (aard, aardt, aardde, aardden, geaard)
    • gewendraken werkwoord
  2. se faire à (s'acclimater; habituer à; se familiariser; )
    acclimatiseren; wennen
    • acclimatiseren werkwoord (acclimatiseer, acclimatiseert, acclimatiseerde, acclimatiseerden, geacclimatiseerd)
    • wennen werkwoord (wen, went, wende, wenden, gewend)
  3. se faire à (se sentir comme chez soi; se familiariser; s'adapter; )
    zich thuisvoelen; inpassen

Vertaal Matrix voor se faire à:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acclimatiseren acclimatation
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aanpassen s'habituer à; se faire à; se familiariser adapter; adapter pour; ajuster; essayer; mettre au point; personnalisation; personnaliser; raccommoder; rapiécer; régler; réparer
aarden s'habituer à; se faire à; se familiariser baser; fonder; mettre à la terre; s'établir; établir
acclimatiseren habituer à; s'acclimater; s'accoutumer; s'adapter; s'habituer à; se faire à; se familiariser
gewendraken s'habituer à; se faire à; se familiariser
inpassen s'acclimater; s'accoutumer; s'adapter; s'habituer à; se faire à; se familiariser; se sentir comme chez soi; se sentir à l'aise adapter; ajuster; emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'ajuster; s'insérer
wennen habituer à; s'acclimater; s'accoutumer; s'adapter; s'habituer à; se faire à; se familiariser
zich thuisvoelen s'acclimater; s'accoutumer; s'adapter; s'habituer à; se faire à; se familiariser; se sentir comme chez soi; se sentir à l'aise

Verwante vertalingen van se faire