Overzicht
Frans naar Nederlands:   Meer gegevens...
  1. rendre compte:
  2. se rendre compte:
  3. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor se rendre compte (Frans) in het Nederlands

rendre compte:

rendre compte werkwoord

  1. rendre compte (raconter; parler; dire; conter; répandre)
    vertellen; verhalen; verhaal vertellen
  2. rendre compte (rapporter; communiquer; faire savoir; )
    melden; berichten; meedelen; rapporteren; informeren; verslag uitbrengen
    • melden werkwoord (meld, meldt, meldde, meldden, gemeld)
    • berichten werkwoord (bericht, berichtte, berichtten, bericht)
    • meedelen werkwoord (deel mee, deelt mee, deelde mee, deelden mee, meegedeeld)
    • rapporteren werkwoord (rapporteer, rapporteert, rapporteerde, rapporteerden, gerapporteerd)
    • informeren werkwoord (informeer, informeert, informeerde, informeerden, geïnformeerd)
    • verslag uitbrengen werkwoord (breng verslag uit, brengt verslag uit, bracht verslag uit, brachten verslag uit, verslag uitgebracht)

Vertaal Matrix voor rendre compte:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
berichten messagerie; messages
informeren annonce; communication; faire-part; information; informations
melden annonce; annotation; mention; notification; rapport
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
berichten annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte annoncer; communiquer; faire connaître; faire part à; faire savoir; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; prévenir; rapporter; renseigner; s'informer de; se renseigner
informeren annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte annoncer; communiquer; faire connaître; inquiéter; mettre au courant de; mettre en garde contre; notifier; porter à la connaissance de; publier; renseigner; s'annoncer; s'informer; s'informer de; se renseigner
meedelen annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte
melden annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte
rapporteren annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte
verhaal vertellen conter; dire; parler; raconter; rendre compte; répandre
verhalen conter; dire; parler; raconter; rendre compte; répandre apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; raconter; écrire
verslag uitbrengen annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte
vertellen conter; dire; parler; raconter; rendre compte; répandre aborder; apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; mettre quelque chose sur le tapis; raconter; écrire; évoquer

se rendre compte:

se rendre compte werkwoord

  1. se rendre compte (concevoir; percevoir; reconnaître; )
    realiseren; onderkennen; beseffen; inzien; doorzien
    • realiseren werkwoord (realiseer, realiseert, realiseerde, realiseerden, gerealiseerd)
    • onderkennen werkwoord (onderken, onderkent, onderkende, onderkenden, onderkend)
    • beseffen werkwoord (besef, beseft, besefte, beseften, beseft)
    • inzien werkwoord (zie in, ziet in, zag in, zagen in, ingezien)
    • doorzien werkwoord (doorzie, doorziet, doorzag, doorzagen, doorzien)
  2. se rendre compte (comprendre; saisir; voir; )
    begrijpen; snappen; inzien; met het verstand vatten
    • begrijpen werkwoord (begrijp, begrijpt, begreep, begrepen, begrepen)
    • snappen werkwoord (snap, snapt, snapte, snapten, gesnapt)
    • inzien werkwoord (zie in, ziet in, zag in, zagen in, ingezien)

Vertaal Matrix voor se rendre compte:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begrijpen compréhension
snappen compréhension
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begrijpen comprendre; concevoir; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir entendre; interpréter
beseffen concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir
doorzien concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir comprendre; deviner; piger
inzien comprendre; concevoir; entendre; percer; percevoir; piger; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir comprendre; concevoir; entendre; examiner; jeter un coup d'oeil dans; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard sur; lire dans; parcourir; piger; regarder; regarder à l'intérieur; saisir
met het verstand vatten comprendre; concevoir; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir
onderkennen concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir
realiseren concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir accomplir; développer; effectuer; réaliser
snappen comprendre; concevoir; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir attraper; choper; piquer; prendre en flagrant délit; suprendre à; surprendre
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
doorzien approfondi; deviné; percé

Wiktionary: se rendre compte

se rendre compte
verb
  1. Prendre conscience ; s’apercevoir.

Cross Translation:
FromToVia
se rendre compte inzien; onderkennen; bevroeden einsehen — selbst zu der Überzeugung kommen

Verwante vertalingen van se rendre compte