Frans

Uitgebreide vertaling voor délabré (Frans) in het Nederlands

délabré:

délabré bijvoeglijk naamwoord

  1. délabré (branlant; croulant)
    ruïneus; bouwvallig; gammel
  2. délabré (en mauvais état)
    wrak
    • wrak bijvoeglijk naamwoord
  3. délabré (en morceaux; en pièces; cassé; )
    gebroken; geruineerd; kapot; naar de knoppen; stuk; aan stukken
  4. délabré (abîmé; endommagé; cassé; )
    beschadigd; kapot; gebarsten; stuk
  5. délabré (abîmé; défiguré; endommagé; )
    geschonden; gehavend
  6. délabré (blessé; avarié; en lambeaux; )
    gewond; aangeslagen; gehavend
  7. délabré (branlant; instable; croulant; )
    krakkemikkig; zwak; wankel; gammel
  8. délabré (branlant)
    krakkemikkige

Vertaal Matrix voor délabré:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
stuk action; article; artillerie; beau morceau; bel homme; branche; canon; canons; catégorie; châssis; composant; comédie; drame; fille du tonnerre; fraction; fragment; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; jolie femme; membre; morceau; part; partie; pièce de théâtre; portion; publication; ration; rayon; section; segment; spectacle; théâtre; titre; tragédie; type épatant; élément de base
wrak navire désemparé; épave
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aangeslagen abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
beschadigd abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
bouwvallig branlant; croulant; délabré
gammel branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; délabré; inconstant; instable
gehavend abîmé; avarié; blessé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; gâché; mangé des mites; variolé
gewond abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé atteint; blessé; touché
kapot abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; dans un état triste; déchiré; délabré; détraqué; détérioré; dévoré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; brisé; cassé; défectueux; en panne; en pièces
krakkemikkig branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; délabré; inconstant; instable
ruïneus branlant; croulant; délabré
stuk abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; dans un état triste; déchiré; délabré; détraqué; détérioré; dévoré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; brisé; cassé; défectueux; en dérangement; en panne; en pièces; hors d'usage; hors de service
wankel branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; délabré; inconstant; instable bancal; chancelant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; précaire; vacillant
wrak délabré; en mauvais état
zwak branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; délabré; inconstant; instable cassable; cassant; de second ordre; délicat; efféminé; fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; friable; frêle; inférieur; insipide; lâche; maladif; maladivement; mauvais; mol; mou; médiocre; méprisable; pauvre; puéril; pâlot; pâlotte; subalterne; susceptible; tendre; tendrement; vulnérable
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aan stukken brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu brisé; cassé; défectueux; en panne; en pièces
gebarsten abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
gebroken brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu abîmé; brisé; cassé; courbatu; défectueux; en morceaux; en panne; en pièces; fracturé; fêlé; rompu
geruineerd brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu banqueroute; faillite
geschonden abîmé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; endommagé; gâché
krakkemikkige branlant; délabré
naar de knoppen brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu

Synoniemen voor "délabré":


Wiktionary: délabré


Cross Translation:
FromToVia
délabré verwaarloosd; verloederd; vervallen dilapidated — having fallen into a state of disrepair
délabré bouwvallig; gammel ramshackle — in disrepair or disorder
délabré wankel rickety — not strong because of poor construction or upkeep
délabré voos; vermolmd morschübertragen: gebrechlich