Overzicht


Frans

Uitgebreide vertaling voor rouer de coups (Frans) in het Nederlands

rouer de coups:

rouer de coups werkwoord

  1. rouer de coups (tabasser; châtier; fouetter; )
    aftuigen; aframmelen; in elkaar timmeren; afrossen; toetakelen; afranselen
    • aftuigen werkwoord (tuig af, tuigt af, tuigde af, tuigden af, afgetuigd)
    • aframmelen werkwoord (rammel af, rammelt af, rammelde af, rammelden af, afgerammeld)
    • in elkaar timmeren werkwoord (timmer in elkaar, timmert in elkaar, timmerde in elkaar, timmerden in elkaar, in elkaar getimmerd)
    • afrossen werkwoord (ros af, rost af, roste af, rosten af, afgerost)
    • toetakelen werkwoord (takel toe, takelt toe, takelde toe, takelden toe, toegetakeld)
    • afranselen werkwoord (ransel af, ranselt af, ranselde af, ranselden af, afgeranseld)
  2. rouer de coups (matraquer; tabasser)
    knuppelen
    • knuppelen werkwoord (knuppel, knuppelt, knuppelde, knuppelden, geknuppeld)
  3. rouer de coups (rosser; tabasser; donner une raclée; mettre des coups)
    ranselen
    • ranselen werkwoord (ransel, ranselt, ranselde, ranselden, geranseld)

Vertaal Matrix voor rouer de coups:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afranselen flagellation; raclée; rossée
afrossen flagellation; raclée; rossée
aftuigen démantèlement; démontage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aframmelen amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; rosser
afranselen amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller abîmer; agiter; amocher; maltraiter
afrossen amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; rosser
aftuigen amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller
in elkaar timmeren amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller construire; donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; rosser
knuppelen matraquer; rouer de coups; tabasser
ranselen donner une raclée; mettre des coups; rosser; rouer de coups; tabasser
toetakelen amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller abîmer; amocher; blesser; défigurer; mal traiter

Wiktionary: rouer de coups


Cross Translation:
FromToVia
rouer de coups iemand een pandoering geven; iemand aframmelen lambaste — to give a thrashing to
rouer de coups afranselen; aftroeven pummel — To hit or strike heavily and repeatedly

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van rouer de coups



Nederlands

Uitgebreide vertaling voor rouer de coups (Nederlands) in het Frans

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van rouer de coups