Frans

Uitgebreide vertaling voor bouffe (Frans) in het Zweeds

bouffe:


Synoniemen voor "bouffe":


Wiktionary: bouffe

bouffe
noun
  1. Familier pour nourriture (1):

Cross Translation:
FromToVia
bouffe mat; föda food — any substance consumed by living organisms to sustain life
bouffe käk grub — slang: food
bouffe utfodring; foder; krubb; käk Fressen(von Tieren; salopp oder emotional, abwertend von Menschen) Vorgang, Handlung, bei dem beziehungsweise bei der gefressen wird
bouffe komisk komisch — nach Art einer Komödie
bouffe konstig; underlig; sällsam; besynnerlig seltsam — nicht normal; merkwürdig, sonderbar

bouffer:

bouffer werkwoord (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, )

  1. bouffer (manger; consommer)
    sluka; äta med god aptit; äta hungrigt
    • sluka werkwoord (slukar, slukade, slukat)
    • äta med god aptit werkwoord (äter med god aptit, åt med god aptit, ätit med god aptit)
    • äta hungrigt werkwoord (äter hungrigt, åt hungrigt, ätit hungrigt)
  2. bouffer (dîner; casser la croûte; manger; )
    få något att äta
    • få något att äta werkwoord (får något att äta, fick något att äta, fått något att äta)
  3. bouffer (savourer; manger goulûment; dévorer; )
    förbruka; konsumera
    • förbruka werkwoord (förbrukar, förbrukade, förbrukat)
    • konsumera werkwoord (konsumerar, konsumerade, konsumerat)
  4. bouffer (manger; dévorer; croquer)
    fullproppa; fullstoppa
    • fullproppa werkwoord (fullproppar, fullproppade, fullproppat)
    • fullstoppa werkwoord (fullstoppar, fullstoppade, fullstoppat)
  5. bouffer (casser la croûte)
    äta
    • äta werkwoord (äter, åt, ätit)
  6. bouffer (dévorer; avaler; engloutir; )
    svälja; sluka; förtära; uppsluka
    • svälja werkwoord (sväljer, sväljde, svalt)
    • sluka werkwoord (slukar, slukade, slukat)
    • förtära werkwoord (förtär, förtärde, förtärt)
    • uppsluka werkwoord (uppslukar, uppslukade, uppslukat)
  7. bouffer (ronger; savourer; consommer; )
    knapra; gnaga
    • knapra werkwoord (knaprar, knaprade, knaprat)
    • gnaga werkwoord (gnagar, gnagade, gnagat)
  8. bouffer (exploser; gonfler; se ballonner; )
    spränga; låta explodera
    • spränga werkwoord (spränger, sprängde, sprängt)
    • låta explodera werkwoord (låter explodera, låt explodera, låtit explodera)
  9. bouffer (faire bombance; bâfrer; s'empiffrer; )
    äta glupskt; sluka; frossa
    • äta glupskt werkwoord (äter glupskt, åt glupskt, ätit glupskt)
    • sluka werkwoord (slukar, slukade, slukat)
    • frossa werkwoord (frossar, frossade, frossat)
  10. bouffer (consommer; goûter; souper; )
    äta; festa på; nära; sluka; äta upp; vederkvicka
    • äta werkwoord (äter, åt, ätit)
    • festa på werkwoord (festar på, festade på, festat på)
    • nära werkwoord (närar, närade, närat)
    • sluka werkwoord (slukar, slukade, slukat)
    • äta upp werkwoord (äter upp, åt upp, ätit upp)
    • vederkvicka werkwoord (vederkvickar, vederkvickade, vederkvickat)
  11. bouffer (bomber; enfler; grossir; se gonfler; se ballonner)
    blåsa upp
    • blåsa upp werkwoord (blåser upp, blåste upp, blåst upp)
  12. bouffer (se régaler; savourer; faire bonne chère; )
    fira; festa
    • fira werkwoord (firar, firade, firat)
    • festa werkwoord (festar, festade, festat)

Conjugations for bouffer:

Présent
  1. bouffe
  2. bouffes
  3. bouffe
  4. bouffons
  5. bouffez
  6. bouffent
imparfait
  1. bouffais
  2. bouffais
  3. bouffait
  4. bouffions
  5. bouffiez
  6. bouffaient
passé simple
  1. bouffai
  2. bouffas
  3. bouffa
  4. bouffâmes
  5. bouffâtes
  6. bouffèrent
futur simple
  1. boufferai
  2. boufferas
  3. bouffera
  4. boufferons
  5. boufferez
  6. boufferont
subjonctif présent
  1. que je bouffe
  2. que tu bouffes
  3. qu'il bouffe
  4. que nous bouffions
  5. que vous bouffiez
  6. qu'ils bouffent
conditionnel présent
  1. boufferais
  2. boufferais
  3. boufferait
  4. boufferions
  5. boufferiez
  6. boufferaient
passé composé
  1. ai bouffé
  2. as bouffé
  3. a bouffé
  4. avons bouffé
  5. avez bouffé
  6. ont bouffé
divers
  1. bouffe!
  2. bouffez!
  3. bouffons!
  4. bouffé
  5. bouffant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

bouffer [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le bouffer (grignoter)
    ätande; tuggande

Vertaal Matrix voor bouffer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
tuggande bouffer; grignoter
uppsluka absorption; annexion; incorporation
ätande bouffer; grignoter
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blåsa upp bomber; bouffer; enfler; grossir; se ballonner; se gonfler activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; charger; encourager; enfler; exagérer; exciter; exciter à; grossir; inciter à; outrer; ranimer; renforcer; s'ouvrir à cause du vent; semer la discorde; souligner; tisonner; énerver
festa bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler faire bonne chère; jouir; jouir de; se régaler
festa på bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper continuer à faire la fête; continuer à festoyer; continuer à fêter
fira bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler célébrer; faire la fête; festoyer; fêter; laisser célébrer
frossa bouffer; bâfrer; faire bombance; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger
fullproppa bouffer; croquer; dévorer; manger combler; mettre plein de
fullstoppa bouffer; croquer; dévorer; manger
få något att äta bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper
förbruka bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer consommer; consumer; digérer; dissiper; dépenser; dépenser follement; gaspiller; gâcher; s'user; se consumer; se corroder; user; utiliser
förtära avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment avaler; dévorer; engloutir
gnaga bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter grignoter; mordre; piquer; ronger; s'enfler; s'invétérer; suppurer
knapra bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter donner à manger; grignoter; nourrir; repaître; ronger; sustenter
konsumera bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer consommer; consumer; digérer; dépenser; finir; manger; se consumer; se corroder; user; utiliser
låta explodera bomber; bouffer; enfler; exploser; gonfler; grossir; se ballonner; se gonfler
nära bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper alimenter; allaiter; donner le sein à; donner à manger; nourrir; nourrir un enfant au sein
sluka avaler; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; faire bombance; gober; goinfrer; goûter; manger; manger goulûment; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger; souper avaler goulûment; consommer; digérer; dévorer; engloutir
spränga bomber; bouffer; enfler; exploser; gonfler; grossir; se ballonner; se gonfler
svälja avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment absorber; avaler; digérer; dévorer; empiler; engloutir; gober; refouler
uppsluka avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment avaler; dévorer; engloutir
vederkvicka bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper
äta bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper consommer; croquer; déjeuner; finir; manger
äta glupskt bouffer; bâfrer; faire bombance; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger
äta hungrigt bouffer; consommer; manger
äta med god aptit bouffer; consommer; manger faire bonne chère; jouir; jouir de; se régaler
äta upp bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper consommer; croquer; finir; manger
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
spränga sauter
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
nära de justesse; juste; pratiquement; presque; quasi; quasiment; tout juste; tout près; à peine; à peu près

Synoniemen voor "bouffer":


Wiktionary: bouffer

bouffer
verb
  1. Manger

Cross Translation:
FromToVia
bouffer äta eat — consume
bouffer gnaga eat — colloquial: cause to worry
bouffer mumsa i sig; mumsa mampfen — (transitiv): mit vollen Backen kauen, schmausen

bouffée:

bouffée [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la bouffée (lueur; ombre; étincelle; )
    glimt; svagt skimmer; glans

Vertaal Matrix voor bouffée:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
glans bouffée; lueur; ombre; pointe; soupçon; trace; étincelle brillance; couche brillante; fait de luire; gloire; honneur; lueur; luisance; lustre; reflets; rougeoiement; scintillement; splendeur; éclat; étincellement
glimt bouffée; lueur; ombre; pointe; soupçon; trace; étincelle flash; signal lumineux; éclair; étincellement
svagt skimmer bouffée; lueur; ombre; pointe; soupçon; trace; étincelle

Synoniemen voor "bouffée":