Frans

Uitgebreide vertaling voor attirant (Frans) in het Zweeds

attirant:

attirant bijvoeglijk naamwoord

  1. attirant (charmant; gentil; sympa; )
    bedårande; charmerande
  2. attirant (charmant; gracieux; séduisant; )
    trevligt; älskvärt; ljuvt; intagande; ljuv; attraktiv
  3. attirant (adorable; attractif; attrayant; )
    dyrkansvärt; tilldragande; älskligt; attraktivt; attraktiv
  4. attirant (séduisant; attractif; charmant; )
    attraktiv; attraktivt
  5. attirant (adorable; séduisant; charmant; )
    älskvärd; tjusigt; älskvärt; vänligt; tjusig
  6. attirant (attrayant; séduisant; mignon; )
    tilltalande; attraktivt; lockande
  7. attirant (attrayant; séduisant; tentant; attractif)
    tilldragande
  8. attirant (séduisant; attrayant; tentant; d'une manière attrayante)
    lockande; tjusande
  9. attirant (gracieux; séduisant; avec grâce; )
    sött; ljuvligt; ljuvlig; graciös; gracil; gracilt; graciöst

Vertaal Matrix voor attirant:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
graciös élégance
intagande rattrapage
lockande amorçage; attraction; charme; séduction
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
tilltalande adorable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; gracieusement; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant accueillant; aimable; aimablement; amical; amicalement; amusant; attrayant; bien; cher; chouette; chère; chéri; convainquant; drôle; gai; gentil; gentille; gentiment; joli; marrant; mignon; mignonne; percutant; plaisant; sympa; sympathiquement
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
attraktiv adorable; aimable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; gracieux; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant agréable à l'oeil; beau; bien; charmant; chouette; joli
attraktivt adorable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; gracieusement; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant agréable à l'oeil; beau; bien; charmant; chouette; joli
bedårande accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; envoûtant; gentil; gentiment; mignon; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant délicieusement; délicieux; savoureux
charmerande accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; envoûtant; gentil; gentiment; mignon; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant adorable; charmant; ensorcelant; fascinant; mignon; ravissant
dyrkansvärt adorable; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; joli; ravissant; séduisant
gracil attirant; avec grâce; avec élégance; charmant; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; séduisant; élégamment; élégant
gracilt attirant; avec grâce; avec élégance; charmant; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; séduisant; élégamment; élégant
graciös attirant; avec grâce; avec élégance; charmant; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; séduisant; élégamment; élégant
graciöst attirant; avec grâce; avec élégance; charmant; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; séduisant; élégamment; élégant
intagande adorable; aimable; alléchant; attirant; charmant; gracieux; joli; mignon; ravissant; séduisant avec grâce; charmant; d'une manière charmante; gracieusement; gracieux; élégant
ljuv adorable; aimable; alléchant; attirant; charmant; gracieux; joli; mignon; ravissant; séduisant
ljuvlig attirant; avec grâce; avec élégance; charmant; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; séduisant; élégamment; élégant adorable; aimable; béat; d'une manière charmante; gracieusement; gracieux; heureusement; heureux; joli; mignon; ravi; ravissant; satisfait; séduisant
ljuvligt attirant; avec grâce; avec élégance; charmant; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; séduisant; élégamment; élégant adorable; aimable; brillamment; brillant; béat; charmant; d'une manière charmante; fabuleux; fantastique; fascinant; formidable; glorieusement; glorieux; gracieuse; gracieusement; gracieux; heureusement; heureux; joli; magnifique; mignon; ravi; ravissant; satisfait; splendide; superbe; séduisant; élégamment; élégant
ljuvt adorable; aimable; alléchant; attirant; charmant; gracieux; joli; mignon; ravissant; séduisant
lockande adorable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une manière attrayante; gracieusement; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant appétissant; excitant; sensuel; sensuellement; érotique
sött attirant; avec grâce; avec élégance; charmant; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; séduisant; élégamment; élégant adorable; amusant; beau; bien; charmant; chic; chouette; comique; comiquement; comme du sucre; de manière amusante; de manière doucereuse; divertissant; doucereux; douceâtre; doux; drôle; espiègle; gai; joli; marrant; mignon; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; ravissant; rigolo; rigolote; sucré; sympa
tilldragande adorable; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; joli; ravissant; séduisant; tentant
tjusande attirant; attrayant; d'une manière attrayante; séduisant; tentant entraînant
tjusig adorable; alléchant; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; mignon; ravissant; séduisant adorable; charmant; gracieuse; gracieusement; gracieux; élégamment; élégant
tjusigt adorable; alléchant; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; mignon; ravissant; séduisant adorable; charmant; gracieuse; gracieusement; gracieux; élégamment; élégant
trevligt adorable; aimable; alléchant; attirant; charmant; gracieux; joli; mignon; ravissant; séduisant accommodant; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amusant; avec satisfaction; avenant; bon à manger; brillamment; brillant; charmant; chic; chouette; commode; commodément; conciliant; confortable; confortablement; de façon sympathique; de manière amusante; digne; divertissant; drôle; délicieux; engageant; fabuleux; facile; facilement; familier; fantastique; fascinant; formidable; gaiement; glorieusement; glorieux; intime; intimement; joli; magnifique; marrant; mémorable; plaisamment; plaisant; positif; réjouissant; sociable; splendide; superbe; supportable; sympa; sympathique; à l'aise
vänligt adorable; alléchant; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; mignon; ravissant; séduisant accueillant; affable; affablement; affectueux; agréable; agréablement; aimable; aimablement; ami; amical; amicalement; amusant; attentif; attentionné; attentivement; avec bienveillance; avenant; bien disposé; bienveillant; bon; brave; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; charmant; cher; chevaleresque; chic; chouette; chère; chéri; civil; confraternel; convenable; cordial; cordialement; courtois; d'une manière affable; drôle; empressé; engageant; enjoué; favorable; galant; gentil; gentiment; honnête; jovial; jovialement; lié d'amitié; marrant; obligeant; plaisant; plein d'égards; poli; prévenant; serviable; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant
älskligt adorable; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; joli; ravissant; séduisant adorable; charmant; gracieuse; gracieusement; gracieux; élégamment; élégant
älskvärd adorable; alléchant; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; mignon; ravissant; séduisant aimable; avec grâce; charmant; cher; chère; chéri; d'une manière charmante; gracieusement; gracieux; élégant
älskvärt adorable; aimable; alléchant; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; gracieux; joli; mignon; ravissant; séduisant affable; aimable; avec grâce; avec une patte de velours; avenant; charmant; cher; chère; chéri; d'une manière affable; d'une manière charmante; doucereux; engageant; gracieusement; gracieux; mielleusement; mielleux; séduisant; élégant

Synoniemen voor "attirant":


Wiktionary: attirant

attirant
adjective
  1. Qui attirer. Il ne s’emploie guère qu’au figuré.

Cross Translation:
FromToVia
attirant attraktiv attraktivvon Personen: ansprechend in Aussehen und Verhalten

attirer:

attirer werkwoord (attire, attires, attirons, attirez, )

  1. attirer (recruter; admettre; engager)
    rekrytera
    • rekrytera werkwoord (rekryterar, rekryterade, rekryterat)
  2. attirer (allécher; séduire; tenter; appâter; entraîner)
    lura; förleda; locka; narra
    • lura werkwoord (lurar, lurade, lurat)
    • förleda werkwoord (förleder, förledde, förlett)
    • locka werkwoord (lockar, lockade, lockat)
    • narra werkwoord (narrar, narrade, narrat)
  3. attirer (plaire; séduire; enchanter; )
    charma; fascinera
    • charma werkwoord (charmar, charmade, charmat)
    • fascinera werkwoord (fascinerar, fascinerade, fascinerat)
  4. attirer (produire une vive impression; étonner; saisir; frapper; impressionner)
    slå; frappera
    • slå werkwoord (slår, slog, slagit)
    • frappera werkwoord (frapperar, frapperade, frapperat)
  5. attirer (séduire; charmer)
    fresta; locka
    • fresta werkwoord (frestar, frestade, frestat)
    • locka werkwoord (lockar, lockade, lockat)

Conjugations for attirer:

Présent
  1. attire
  2. attires
  3. attire
  4. attirons
  5. attirez
  6. attirent
imparfait
  1. attirais
  2. attirais
  3. attirait
  4. attirions
  5. attiriez
  6. attiraient
passé simple
  1. attirai
  2. attiras
  3. attira
  4. attirâmes
  5. attirâtes
  6. attirèrent
futur simple
  1. attirerai
  2. attireras
  3. attirera
  4. attirerons
  5. attirerez
  6. attireront
subjonctif présent
  1. que j'attire
  2. que tu attires
  3. qu'il attire
  4. que nous attirions
  5. que vous attiriez
  6. qu'ils attirent
conditionnel présent
  1. attirerais
  2. attirerais
  3. attirerait
  4. attirerions
  5. attireriez
  6. attireraient
passé composé
  1. ai attiré
  2. as attiré
  3. a attiré
  4. avons attiré
  5. avez attiré
  6. ont attiré
divers
  1. attire!
  2. attirez!
  3. attirons!
  4. attiré
  5. attirant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

attirer

  1. attirer

Vertaal Matrix voor attirer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
slå succè; tube
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
charma attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire
fascinera attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire captiver; enchaîner; fasciner; lier; ligoter; obséder; passer les menottes; prendre; relier; saisir
frappera attirer; frapper; impressionner; produire une vive impression; saisir; étonner
fresta attirer; charmer; séduire tenter
förleda allécher; appâter; attirer; entraîner; séduire; tenter allecher dehors; attirer dehoors; duper; enjôler; ensorceler; faire miroiter; fasciner; feindre; induire en erreur; prétendre; prétexter
locka allécher; appâter; attirer; charmer; entraîner; séduire; tenter allecher dehors; allumer; ameuter; attirer dehoors; boucler; chatouiller; exciter; faire friser; friser; frisotter; inciter; induire; onduler; semer la discorde; énerver
lura allécher; appâter; attirer; entraîner; séduire; tenter abuser; allecher dehors; attirer dehoors; avoir; berner; couillonner; duper; décevoir; enjôler; escroquer; estamper; faire le charlatan; faire miroiter; feindre; flouer; frauder; induire en erreur; jouer un tour à; leurrer; mettre dedans; prétendre; prétexter; rouler; soutirer; tondre; tricher; tromper; écorcher; étriller
narra allécher; appâter; attirer; entraîner; séduire; tenter berner; duper; escroquer; estamper; faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter; rouler; soutirer; tromper
rekrytera admettre; attirer; engager; recruter embaucher; engager; enrôler; nommer; prendre; prendre en service; recruter
slå attirer; frapper; impressionner; produire une vive impression; saisir; étonner attaquer; battre; blesser; claquer; claquer la porte; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; faucher; flanquer une châtaigne à; fouetter; frapper; heurter; injurier; léser; marteler; meurtrir; saisir; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; écraser en frottant; éperonner
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
fria till attirer

Synoniemen voor "attirer":


Wiktionary: attirer

attirer
verb
  1. tirer, faire venir à soi.

Cross Translation:
FromToVia
attirer attrahera; dra draw — to attract
attirer locka; stimulera; förmå entice — To lure; to attract by arousing desire or hope.
attirer attrahera attrahieren — (transitiv) anziehen, anlocken, an sich ziehen
attirer locka; beta; agna ködern — jemanden oder ein Tier anlocken, in eine Falle locken
attirer locka locken — jemanden mit Hilfe eines Versprechens zu einer Handlung bewegen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van attirant