Frans

Uitgebreide vertaling voor ému (Frans) in het Zweeds

ému:

ému bijvoeglijk naamwoord

  1. ému (mis sens dessus dessous; affecté; touché; )
  2. ému (émotif; émotionnel; touché; sensible; d'une manière émotive)
    känslig; emotionell; emotionellt
  3. ému (touché; émotif; affecté)
    taget; tagen; rörd; gripet; rört
    • taget bijvoeglijk naamwoord
    • tagen bijvoeglijk naamwoord
    • rörd bijvoeglijk naamwoord
    • gripet bijvoeglijk naamwoord
    • rört bijvoeglijk naamwoord
  4. ému (mouvementé; touché)
    känslig; emotionellt; känsligt
  5. ému (affecté; touché; avec affectation; d'une manière affectée)
    rörd; retad
    • rörd bijvoeglijk naamwoord
    • retad bijvoeglijk naamwoord

Vertaal Matrix voor ému:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
emotionell d'une manière émotive; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému
emotionellt d'une manière émotive; mouvementé; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému
förskräcklig angripen av något affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
förskräckliga angripen av något affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
gripet affecté; touché; émotif; ému
känslig d'une manière émotive; mouvementé; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; excitable; hasardeux; incertain; irascible; irritable; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; sensible; sensitif; à titre précaire
känsligt mouvementé; touché; ému aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; excitable; exquis; fin; hasardeux; incertain; irascible; irritable; plein de délicatesse; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; sensible; sensitif; subtil; susceptible; tendre; à titre précaire
retad affecté; avec affectation; d'une manière affectée; touché; ému
rörd affecté; avec affectation; d'une manière affectée; touché; émotif; ému atteint; blessé; offensé; piqué; profondément blessé; touché au vif
rört affecté; touché; émotif; ému atteint; blessé; offensé; piqué; profondément blessé; touché au vif
tagen affecté; touché; émotif; ému
taget affecté; touché; émotif; ému

Synoniemen voor "ému":


Wiktionary: ému

ému
adjective
  1. en proie à une émotion plus ou moins vive.

émouvoir:

émouvoir werkwoord (émeus, émeut, émouvons, émouvez, )

  1. émouvoir (toucher; atteindre; concerner; remuer)
    röra
    • röra werkwoord (rör, rörde, rört)
  2. émouvoir (émotionner; toucher; attendrir)
    känna
    • känna werkwoord (känner, kännde, kännt)
  3. émouvoir (attendrir; adoucir; radoucir; )
    lindra; mildra; mjuka upp
    • lindra werkwoord (lindrar, lindrade, lindrat)
    • mildra werkwoord (mildrar, mildrade, mildrat)
    • mjuka upp werkwoord (mjukar upp, mjukade upp, mjukat upp)
  4. émouvoir (apitoyer; atténuer; adoucir; )
    lindra; göra mjukt
    • lindra werkwoord (lindrar, lindrade, lindrat)
    • göra mjukt werkwoord (gör mjukt, gjorde mjukt, gjort mjukt)

Conjugations for émouvoir:

Présent
  1. émeus
  2. émeus
  3. émeut
  4. émouvons
  5. émouvez
  6. émeuvent
imparfait
  1. émouvais
  2. émouvais
  3. émouvait
  4. émouvions
  5. émouviez
  6. émouvaient
passé simple
  1. émus
  2. émus
  3. émut
  4. émûmes
  5. émûtes
  6. émurent
futur simple
  1. émouvrai
  2. émouvras
  3. émouvra
  4. émouvrons
  5. émouvrez
  6. émouvront
subjonctif présent
  1. que j'émeuve
  2. que tu émeuves
  3. qu'il émeuve
  4. que nous émouvions
  5. que vous émouviez
  6. qu'ils émeuvent
conditionnel présent
  1. émouvrais
  2. émouvrais
  3. émouvrait
  4. émouvrions
  5. émouvriez
  6. émouvraient
passé composé
  1. ai ému
  2. as ému
  3. a ému
  4. avons ému
  5. avez ému
  6. ont ému
divers
  1. émeus!
  2. émouvez!
  3. émouvons!
  4. ému
  5. émouvant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor émouvoir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
röra amalgame; barbouillage; bataclan; bazar; bibine; bordel; bousillage; bric-à-brac; brouillon; chahut; charogne; chinoiseries; cochonnerie; cumul; désordre; encombrement; entassement; fouillis; fourbi; fourrage; foutoir; gribouillage; mélange; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pot-au-feu; pot-pourri; pourriture; pêle-mêle; rabâchage; ramassis; rassemblement; rinçure; salade; saleté; saletés; tas; tas de décombres; tripotage; troupe; vêtements de rebut
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
göra mjukt adoucir; amollir; apitoyer; attendrir; atténuer; modérer; radoucir; s'attendrir; émouvoir
känna attendrir; toucher; émotionner; émouvoir apercevoir; connaître; constater; distinguer; observer; palper; percevoir; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; saisir par la perception; savoir; se rendre compte de; sentir; subir; toucher; tâter; tâtonner; vivre; voir; éprouver; être au courant
lindra adoucir; amollir; apitoyer; attendrir; atténuer; modérer; radoucir; s'attendrir; se ramollir; émouvoir adoucir; apaiser; assouvir; atténuer; aérer; calmer; irradier; mettre en lumière; modérer; radoucir; rafraîchir; soulager; éclaircir; éclairer; étancher
mildra adoucir; amollir; attendrir; radoucir; s'attendrir; se ramollir; émouvoir adoucir; assouvir; atténuer; modérer; radoucir; soulager; étancher
mjuka upp adoucir; amollir; attendrir; radoucir; s'attendrir; se ramollir; émouvoir adoucir; amollir; attendrir; atténuer; rendre mou
röra atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir actionner; activer; agiter; aller; atteindre; attiser; bouger; compatir; concerner; effleurer; exciter à; frôler; intéresser; marquer d'un point; mixer; mélanger; partir; regarder; remuer; s'agir de; s'intéresser; se déplacer; se mouvoir; se rapporter à; se rendre à; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher quelque chose; toucher un moment; toucher à peine à

Synoniemen voor "émouvoir":


Wiktionary: émouvoir


Cross Translation:
FromToVia
émouvoir beröra; röra affect — to move to emotion
émouvoir röra move — to arouse the feelings or passions of
émouvoir agitera agitieren — aufwiegeln, Unruhe stiften
émouvoir gripa; beröra; röra bewegenjemanden bewegen: psychisch beeindrucken
émouvoir röra rührentransitiv: jemanden innerlich bewegen