Frans

Uitgebreide vertaling voor aboutir (Frans) in het Zweeds

aboutir:

aboutir werkwoord (aboutis, aboutit, aboutissons, aboutissez, )

  1. aboutir (s'écouler; expirer; se passer; )
    passera; ske; förgå; gå förbi; hända
    • passera werkwoord (passerar, passerade, passerat)
    • ske werkwoord (sker, skedde, skett)
    • förgå werkwoord (förgår, förgick, förgått)
    • gå förbi werkwoord (går förbi, gick förbi, gått förbi)
    • hända werkwoord (händer, händde, händt)

Conjugations for aboutir:

Présent
  1. aboutis
  2. aboutis
  3. aboutit
  4. aboutissons
  5. aboutissez
  6. aboutissent
imparfait
  1. aboutissais
  2. aboutissais
  3. aboutissait
  4. aboutissions
  5. aboutissiez
  6. aboutissaient
passé simple
  1. aboutis
  2. aboutis
  3. aboutit
  4. aboutîmes
  5. aboutîtes
  6. aboutirent
futur simple
  1. aboutirai
  2. aboutiras
  3. aboutira
  4. aboutirons
  5. aboutirez
  6. aboutiront
subjonctif présent
  1. que j'aboutisse
  2. que tu aboutisses
  3. qu'il aboutisse
  4. que nous aboutissions
  5. que vous aboutissiez
  6. qu'ils aboutissent
conditionnel présent
  1. aboutirais
  2. aboutirais
  3. aboutirait
  4. aboutirions
  5. aboutiriez
  6. aboutiraient
passé composé
  1. ai abouti
  2. as abouti
  3. a abouti
  4. avons abouti
  5. avez abouti
  6. ont abouti
divers
  1. aboutis!
  2. aboutissez!
  3. aboutissons!
  4. abouti
  5. aboutissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor aboutir:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
förgå aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre
gå förbi aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans arriver; doubler; dépasser; passer; passer devant; rattraper; rejoindre; se croiser; traverser; traverser en bateau; être apporté par le vent
hända aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans advenir; arriver; avoir lieu; réaliser; se faire; se passer; se produire; se présenter; survenir
passera aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans doubler; dépasser; parcourir; passer; passer devant; rattraper; rejoindre; réussir; traverser; être reçu à
ske aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans advenir; arriver; avoir lieu; réaliser; se faire; se passer; se produire; survenir

Synoniemen voor "aboutir":


Wiktionary: aboutir

aboutir
verb
  1. toucher par un bout.

Cross Translation:
FromToVia
aboutir gränsa till abut — to border on

aboutir à:

aboutir à werkwoord

  1. aboutir à (se retrouver; tomber dans; arriver)
    sluta; upphöra
    • sluta werkwoord (slutar, slutade, slutat)
    • upphöra werkwoord (upphör, upphörde, upphört)
  2. aboutir à (avoir pour conséquence; avoir pour résultat; se déverser dans; causer)
    leda till; resultera i; sluta med; visa sig att
    • leda till werkwoord (ledar till, ledade till, ledat till)
    • resultera i werkwoord (resulterar i, resulterade i, resulterat i)
    • sluta med werkwoord (slutar med, slutade med, slutat med)
    • visa sig att werkwoord (visar sig att, visade sig att, visat sig att)
  3. aboutir à (résulter; atteindre; culminer)
    leda till; resultera i; ha till följd
    • leda till werkwoord (ledar till, ledade till, ledat till)
    • resultera i werkwoord (resulterar i, resulterade i, resulterat i)
    • ha till följd werkwoord (har till följd, hade till följd, haft till följd)
  4. aboutir à (avoir pour conséquence)
    komma fram till
    • komma fram till werkwoord (kommer fram till, komm fram till, kommit fram till)
  5. aboutir à (mener à)
    arta sig
    • arta sig werkwoord (artar sig, artade sig, artat sig)
  6. aboutir à (arriver à; atterrir; atteindre; )
    avsluta; sluta vid
    • avsluta werkwoord (avslutar, avslutade, avslutat)
    • sluta vid werkwoord (slutar vid, slutade vid, slutat vid)
  7. aboutir à (viser; diriger)
    vara på väg mot
    • vara på väg mot werkwoord (är på väg mot, var på väg mot, varit på väg mot)
  8. aboutir à (s'écouler; expirer; se passer; )
    passera; ske; förgå; gå förbi; hända
    • passera werkwoord (passerar, passerade, passerat)
    • ske werkwoord (sker, skedde, skett)
    • förgå werkwoord (förgår, förgick, förgått)
    • gå förbi werkwoord (går förbi, gick förbi, gått förbi)
    • hända werkwoord (händer, händde, händt)

Vertaal Matrix voor aboutir à:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avsluta achèvement; complètement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arta sig aboutir à; mener à
avsluta aborder; aboutir à; arriver à; atteindre; atterrir; se retrouver; tomber dans accomplir; achever; arriver; arrêter; avoir achevé; avoir fini; avoir terminé; barrer; bobiner; boucher; clore; clôturer; compléter; compléter quelque chose; conclure; consommer; croquer; effectuer; en finir; expirer; exécuter; faire; fermer; finir; franchir la ligne d'arrivée; manger; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir; prendre fin; quitter; rendre complet; renvider; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer; verrouiller; être terminé
förgå aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre
gå förbi aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans arriver; doubler; dépasser; passer; passer devant; rattraper; rejoindre; se croiser; traverser; traverser en bateau; être apporté par le vent
ha till följd aboutir à; atteindre; culminer; résulter
hända aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans advenir; arriver; avoir lieu; réaliser; se faire; se passer; se produire; se présenter; survenir
komma fram till aboutir à; avoir pour conséquence
leda till aboutir à; atteindre; avoir pour conséquence; avoir pour résultat; causer; culminer; résulter; se déverser dans atteindre son point culminant; conduire en haut; culminer; mener à; plafonner
passera aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans doubler; dépasser; parcourir; passer; passer devant; rattraper; rejoindre; réussir; traverser; être reçu à
resultera i aboutir à; atteindre; avoir pour conséquence; avoir pour résultat; causer; culminer; résulter; se déverser dans atteindre son point culminant; culminer; plafonner
ske aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans advenir; arriver; avoir lieu; réaliser; se faire; se passer; se produire; survenir
sluta aboutir à; arriver; se retrouver; tomber dans abandonner; achever; arriver; arrêter; barrer; bobiner; boucher; cesser; clore; clôturer; conclure; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; fermer; franchir la ligne d'arrivée; laisser; renoncer à; renvider; terminer; verrouiller; être éliminé
sluta med aboutir à; avoir pour conséquence; avoir pour résultat; causer; se déverser dans abolir; détruire; expirer; finir; liquider; se terminer; supprimer
sluta vid aborder; aboutir à; arriver à; atteindre; atterrir; se retrouver; tomber dans arriver par hasard; se trouver
upphöra aboutir à; arriver; se retrouver; tomber dans abandonner; arrêter; cesser; expirer; laisser; perdre sa validité; renoncer à
vara på väg mot aboutir à; diriger; viser
visa sig att aboutir à; avoir pour conséquence; avoir pour résultat; causer; se déverser dans

Verwante vertalingen van aboutir