Overzicht
Frans naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. avarie:
  2. avarié:
  3. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor avarie (Frans) in het Zweeds

avarie:

avarie [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'avarie (dommage; dégât; perte; )
    skada; förlust
    • skada [-en] zelfstandig naamwoord
    • förlust [-en] zelfstandig naamwoord
  2. l'avarie
    skada
    • skada [-en] zelfstandig naamwoord
  3. l'avarie (perte; déprédation; défaite; dommage; dégât)
    skada; förlust; motgång
    • skada [-en] zelfstandig naamwoord
    • förlust [-en] zelfstandig naamwoord
    • motgång [-en] zelfstandig naamwoord
  4. l'avarie (panne; défaut; dommage; dérangement)
    fel; defekt; maskindefekt

Vertaal Matrix voor avarie:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
defekt avarie; dommage; défaut; dérangement; panne défaut; imperfection
fel avarie; dommage; défaut; dérangement; panne blâme; bogue; bévue; coup manqué; difficultés; défaillance; défaut; défauts; désagréments; errance; erreur; faute; fautes; faux pas; gaffe; handicaps; imperfection; incommodités; iniquité; injustice; lapsus; maladresses; manque; manques; méprise; non-exécution; réprobation; tort; égarement
förlust avarie; dommage; défaite; dégât; déprédation; désavantage; détriment; endommagement; perte; tort confiscation; défaite; détriment; fiasco; insuccès; perte; pertes; poste déficitaire; saisie; tort; échec
maskindefekt avarie; dommage; défaut; dérangement; panne
motgång avarie; dommage; défaite; dégât; déprédation; perte adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec
skada avarie; dommage; défaite; dégât; déprédation; désavantage; détriment; endommagement; perte; tort atteinte; blessure; broyage; calomnie; corrosion; diffamation; dommage; défaite; dégradation; dégât; dégâts; désagrégation; déshonneur; détriment; détérioration; endommagement; infamie; insulte; libellé; lésion; meurtrissure; offense; outrage; pertes; plaie; poste déficitaire; préjudice; tort; trauma; traumatisme; écrasement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada abuser de; abîmer; agresser; amocher; attaquer; blesser; briser; broyer; casser; causer des dégâts; desservir; diffamer; duper; démolir; désavantager; déshonorer; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire mal à; faire tort à; faire violence; fracasser; injurier; léser; martyriser; meurtrir; nuire; nuire à; porter atteinte à; porter préjudice à; tenailler; torturer; tourmenter; violer
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
defekt abîmé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; endommagé; gâché
fel abusif; en désordre; erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
skada dommage; fâcheusement; fâcheux; malheureusement; regrettable

Synoniemen voor "avarie":


Wiktionary: avarie

avarie
noun
  1. marine|fr dommage survenir à un bâtiment ou aux marchandises dont il charger.

Cross Translation:
FromToVia
avarie haveri Havarie — großes Schadensereignis (speziell im Verkehrswesen) wie Transportmittelunfall oder Güterschaden
avarie haveri HavarieSeefahrt: Schiffsunglück, Schiffsunfall (Schiffbruch)
avarie dröppel; drypning Nillenbrenner — (umgangssprachlich) derb: eine in erster Linie durch Geschlechtsverkehr übertragene Infektionskrankheit, deren Symptome insbesondere an den Geschlechtsorganen erkennbar werden

avarié:

avarié bijvoeglijk naamwoord

  1. avarié (blessé; en lambeaux; abîmé; )
    sårad; skadat; sårat
  2. avarié (abîmé; endommagé; cassé; )
    skadad; trasigt; bruten; skadat; brutet
  3. avarié (en lambeaux; endommagé; abîmé; en pièces)
    trasig; skadat; trasigt; söndertrasat; söndertrasad

Vertaal Matrix voor avarié:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skadad accidenté; blessé; victime
sårad accidenté; blessé; victime
trasigt défaut; errance; erreur; faute; imperfection
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bruten abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; brisé; cassé; craqué; fêlé; rompu
brutet abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; cassé; craqué; fêlé; rompu
skadad abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé atteint; blessé; touché
skadat abîmé; avarié; blessé; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; détérioré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; mangé des mites; rompu; troué; variolé
sårad abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé atteint; blessé; contrarié; touché; touché au vif
sårat abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé atteint; blessé; contrarié; touché; touché au vif
söndertrasad abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé
söndertrasat abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé
trasig abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé abîmé; brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
trasigt abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; cassé; dans un état triste; défectueux; délabré; détérioré; dévoré; en dérangement; en morceaux; en panne; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; hors d'usage; hors de service; lacéré; rompu

Synoniemen voor "avarié":