Frans

Uitgebreide vertaling voor cas (Frans) in het Zweeds

cas:

cas [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le cas (affaire; problème; fait; question)
    angelägenhet; sak; affär
    • angelägenhet [-en] zelfstandig naamwoord
    • sak [-en] zelfstandig naamwoord
    • affär [-en] zelfstandig naamwoord
  2. le cas (point à l'ordre du jour; question; problème; affaire; différend)
    fråga; ämne; angelägenhet; sak; utgang; resultat
    • fråga [-en] zelfstandig naamwoord
    • ämne [-ett] zelfstandig naamwoord
    • angelägenhet [-en] zelfstandig naamwoord
    • sak [-en] zelfstandig naamwoord
    • utgang [-en] zelfstandig naamwoord
    • resultat [-ett] zelfstandig naamwoord
  3. le cas (fait; question)
    fall
    • fall [-ett] zelfstandig naamwoord
  4. le cas (affaire; question)
    problem; rättsfråga; stridsfråga
  5. le cas
    uppdrag; fall
    • uppdrag [-ett] zelfstandig naamwoord
    • fall [-ett] zelfstandig naamwoord
  6. le cas (problématique; question)
    problem; frågor
  7. le cas (problème; question)
    problem
    • problem [-ett] zelfstandig naamwoord
  8. le cas (petite affaire; incident; histoire; événement; affaire)
    tillfälle; incident; händelse
  9. le cas (commotion; bruit; éclat)
    väsen; uppståndelse; rabalder; tumult
  10. le cas (point de vue; perspective; instant; )
    uppfattning; mening; åsikt; synpunkt

Vertaal Matrix voor cas:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
affär affaire; cas; fait; problème; question accord; affaire; magasin; marché conclu; opération; surface du magasin; transaction; vente
angelägenhet affaire; cas; différend; fait; point à l'ordre du jour; problème; question précipitation; urgence
fall cas; fait; question crise; culbute; dépression; effondrement; gambades; écroulement
fråga affaire; cas; différend; point à l'ordre du jour; problème; question instance; interpellation; problème; question; requête; substance
frågor cas; problématique; question demandes; requêtes
händelse affaire; cas; histoire; incident; petite affaire; événement arriver; avoir lieu; fait; incident; incidents; se dérouler; se passer; événement; événements
incident affaire; cas; histoire; incident; petite affaire; événement incident; incidents; événements
mening angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question avantage; avis; but; cible; concept; conception; contenance; contenu; conviction; dessein; destination; dimension; entrée; idée; importance; importation; intention; jugement; notion; objectif; opinion; pensionné; pensée; portée; réflexion; sens; sentence; signification; utilité
problem affaire; cas; problème; problématique; question agitation; difficulté; difficultés; dilemme; désagréments; embarras; embêtements; emmerdements; ennuis; malheurs; manques; misère; problème; problèmes; question; remous; soucis; tâche; tâche scolaire
rabalder bruit; cas; commotion; éclat agitation; bagarre; bousculade; chahut; charivari; cohue; combat de boxe; confusion; effervescence; excitation; insurrection; match de boxe; presse; pugilat; remous; rébellion; révolte; trouble; tumulte; vacarme; émeute; émoi
resultat affaire; cas; différend; point à l'ordre du jour; problème; question aboutissant; aboutissement; bénéfices; conséquence; dénouements; effet; effets; implication; issue; obligations hypothécaires; résultante; résultat; résultats
rättsfråga affaire; cas; question point de droit
sak affaire; cas; différend; fait; point à l'ordre du jour; problème; question cause; raison; substance
stridsfråga affaire; cas; question
synpunkt angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question angle; aspect; facette; optique; point de vue; égard
tillfälle affaire; cas; histoire; incident; petite affaire; événement
tumult bruit; cas; commotion; éclat agitation; attroupement; bagarre; bousculade; brouhaha; bruit; cabale; chahut; charivari; cohue; combat de boxe; commotion; confusion; effervescence; esclandre; excitation; fracas; grand bruit; insurrection; match de boxe; presse; pugilat; rassemblement; remous; rumeur; rébellion; révolte; scandale; sensation; tam-tam; tapage; trouble; tumulte; vacarme; émeute; émoi
uppdrag cas assignation; commande; commandement; commandes; commissions; consigne; impératif; instruction; mandats; nomination d'officier; ordre; ordre de service
uppfattning angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question avis; comprenette; conviction; notion; opinion
uppståndelse bruit; cas; commotion; éclat brouhaha; chamailleries; chichis; engueulades; querelles; rumeur; tam-tam; tapage; tumulte; vacarme
utgang affaire; cas; différend; point à l'ordre du jour; problème; question
väsen bruit; cas; commotion; éclat affluence; agitation; animation; bagarre; bousculade; brouhaha; chichis; cohue; combat de boxe; confusion; excitation; foule; insurrection; match de boxe; poussée; pugilat; remous; rumeur; rébellion; révolte; tam-tam; tapage; trouble; tumulte; vacarme; émeute
ämne affaire; cas; différend; point à l'ordre du jour; problème; question ressortissant; sujet; sujets; thème; thème principal; thèmes
åsikt angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question avis; concept; conception; conviction; idée; jugement; notion; opinion; pensée; point de vue; réflexion; sentence; vision
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fråga adjurer; conjurer; demander; faire des recherches; implorer; poser une question; prier; rechercher qc; s'enquérir; s'informer; s'inquiéter; s'interroger; se demander; supplier

Synoniemen voor "cas":


Wiktionary: cas


Cross Translation:
FromToVia
cas fall case — instance or event as a topic of study
cas kasus case — grammar: specific inflection
cas kasus naamval — een buigingsvorm van een naamwoord, lidwoord of telwoord die de functie van dat woord in de zin aangeeft
cas kasus casus — een naamval
cas fall; händelse FallStochastik, Logik: das Eintreten eines Zustandes
cas kasus FallLinguistik: Begriff aus der Grammatik, deutsche Bezeichnung für Kasus
cas fall; mål FallRechtswissenschaft, Polizei, Medizin: Untersuchungsgegenstand
cas kasus KasusLinguistik: grammatische Kategorie der Deklination von Substantiven, Adjektiven, Pronomen und Artikel

casé:


Synoniemen voor "casé":


Verwante vertalingen van cas