Frans

Uitgebreide vertaling voor estime (Frans) in het Zweeds

estime:

estime [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'estime (respect; égard; considération)
    aktning
    • aktning [-en] zelfstandig naamwoord
  2. l'estime (respect; égard; déférence; )
    aktning; högaktning; erkännande; respekt
  3. l'estime (appréciation; respect; évaluation; )
    uppskattning
  4. l'estime (vénération; respect; égard; )
    tillbedjan; dyrkan
  5. l'estime (déférance; observation; respect; )

Vertaal Matrix voor estime:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aktning considération; déférence; estimation; estime; respect; vénération; égard
dyrkan adoration; considération; culte; culte divin; déférence; estime; hommage; respect; vénération; égard adoration; dévotion; piété; religiosité; vénération
erkännande considération; déférence; estimation; estime; respect; vénération; égard aveu; concession; confession; conviction religieuse; croyance; foi; reconnaissance; remerciement; épanchement
högaktning considération; déférence; estimation; estime; respect; vénération; égard
iakttagande considération; déférance; estimation; estime; ménagement; observation; respect; révérence; vénération; égard considération; observation; respect
respekt considération; déférence; estimation; estime; respect; vénération; égard
tillbedjan adoration; considération; culte; culte divin; déférence; estime; hommage; respect; vénération; égard adoration; dévotion; vénération
uppskattning appréciation; considération; estimation; estime; respect; égard; évaluation appréciation; calculation; devis; estimation; gratitude; proposition de prix; reconnaissance; remerciement; supposition
vördnadsfull uppmärksamhet considération; déférance; estimation; estime; ménagement; observation; respect; révérence; vénération; égard

Synoniemen voor "estime":


Wiktionary: estime


Cross Translation:
FromToVia
estime vördnad; aktning esteem — favourable regard

estimé:

estimé bijvoeglijk naamwoord

  1. estimé (déterminé; évalué)
    bestämt; besluten; fastställd; avgjort; beslutet; fastställt
  2. estimé
    kostnadsförslag
  3. estimé (respecté; apprécié; honoré; illustre)
    respekterad; respekterat
  4. estimé (loué; béni)
    välsignat; välsignad
  5. estimé (cher)
    väldigt kärt; väldigt kär
  6. estimé (couvert de lauriers; vanté; loué; fêté; célébré)
    prisad; prisat; lagerkransat
  7. estimé (populaire; célèbre; fameux; )
    populär; populärt

Vertaal Matrix voor estimé:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
kostnadsförslag évaluation du coût
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avgjort déterminé; estimé; évalué
besluten déterminé; estimé; évalué avec fermeté; décidé; déterminé
beslutet déterminé; estimé; évalué
bestämt déterminé; estimé; évalué agissant; avec insistance; brave; compatissant; crâne; de façon décidée; décidé; efficace; exact; explicite; explicitement; expressément; exprès; expéditif; ferme; formel; formelle; formellement; hardi; indulgent; intrépide; inébranlable; obligeant; ponctuel; ponctuellement; précis; précisément; résolu; résolument; scrupuleuse; scrupuleusement; scrupuleux; solide; solidement; sûr; tenace; tenacement
fastställd déterminé; estimé; évalué
fastställt déterminé; estimé; évalué réglémentaire
kostnadsförslag estimé
lagerkransat couvert de lauriers; célébré; estimé; fêté; loué; vanté
populär aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; notable; populaire; recherché; voulu
populärt aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu aimé; célèbre; demandé; désirable; désiré; en vogue; fameux; favori; illustre; notable; populaire; recherché; renommé; voulu
prisad couvert de lauriers; célébré; estimé; fêté; loué; vanté
prisat couvert de lauriers; célébré; estimé; fêté; loué; vanté
respekterad apprécié; estimé; honoré; illustre; respecté honorable; honoré; très estimé; très honoré
respekterat apprécié; estimé; honoré; illustre; respecté honorable; honoré; très estimé; très honoré
väldigt kär cher; estimé
väldigt kärt cher; estimé
välsignad béni; estimé; loué bienheureux; béat; béni; heureusement; heureux; ravi; satisfait
välsignat béni; estimé; loué bienheureux; béat; béni; heureusement; heureux; ravi; satisfait

Synoniemen voor "estimé":


Wiktionary: estimé


Cross Translation:
FromToVia
estimé ansedd angesehen — von (vielen) Menschen geschätzt und respektiert
estimé aktad; uppskattad geschätzt — so, dass jemand sehr achten, respektieren wird

estimer:

estimer werkwoord (estime, estimes, estimons, estimez, )

  1. estimer (calculer; chiffrer; évaluer)
    uppskatta; beräkna; estimera
    • uppskatta werkwoord (uppskattar, uppskattade, uppskattat)
    • beräkna werkwoord (beräknar, beräknade, beräknat)
    • estimera werkwoord (estimerar, estimerade, estimerat)
  2. estimer (croire; croire en; penser; supposer)
    tro; tro på
    • tro werkwoord (tror, trodde, trott)
    • tro på werkwoord (tror på, trodde på, trott på)
  3. estimer (apprécier; considérer; respecter; )
    uppskatta
    • uppskatta werkwoord (uppskattar, uppskattade, uppskattat)
  4. estimer (épargner; respecter)
    spara; tänka över
    • spara werkwoord (sparar, sparade, sparat)
    • tänka över werkwoord (tänker över, tänkte över, tänkt över)
  5. estimer (évaluer; expertiser; cadastrer; )
    uppskatta; bedöma; skatta
    • uppskatta werkwoord (uppskattar, uppskattade, uppskattat)
    • bedöma werkwoord (bedömer, bedömde, bedömt)
    • skatta werkwoord (skattar, skattade, skattat)
  6. estimer (déterminer; établir; définir; )
    bestämma
    • bestämma werkwoord (bestämmer, bestämde, bestämt)
  7. estimer (calculer; chiffrer)
    beräkna
    • beräkna werkwoord (beräknar, beräknade, beräknat)
  8. estimer (calculer; chiffrer; évaluer; évaluer à)
    beräkna; kalkylera
    • beräkna werkwoord (beräknar, beräknade, beräknat)
    • kalkylera werkwoord (kalkylerar, kalkylerade, kalkylerat)
  9. estimer (conjecturer; deviner; spéculer; )
    förmoda; gissa
    • förmoda werkwoord (förmodar, förmodade, förmodat)
    • gissa werkwoord (gissar, gissade, gissat)
  10. estimer (respecter; considérer; honorer; )
    högakta
    • högakta werkwoord (högaktar, högaktade, högaktat)
  11. estimer (repeser; prévaloir; apprécier; )
    överväga; tänka över
    • överväga werkwoord (överväger, övervägde, övervägt)
    • tänka över werkwoord (tänker över, tänkte över, tänkt över)
  12. estimer (conseiller; suggérer; insinuer; )
    föreslå; föreställa
    • föreslå werkwoord (föreslår, föreslog, föreslagit)
    • föreställa werkwoord (föreställer, föreställde, föreställt)
  13. estimer (considérer; peser; taxer; évaluer)
    överväga
    • överväga werkwoord (överväger, övervägde, övervägt)

Conjugations for estimer:

Présent
  1. estime
  2. estimes
  3. estime
  4. estimons
  5. estimez
  6. estiment
imparfait
  1. estimais
  2. estimais
  3. estimait
  4. estimions
  5. estimiez
  6. estimaient
passé simple
  1. estimai
  2. estimas
  3. estima
  4. estimâmes
  5. estimâtes
  6. estimèrent
futur simple
  1. estimerai
  2. estimeras
  3. estimera
  4. estimerons
  5. estimerez
  6. estimeront
subjonctif présent
  1. que j'estime
  2. que tu estimes
  3. qu'il estime
  4. que nous estimions
  5. que vous estimiez
  6. qu'ils estiment
conditionnel présent
  1. estimerais
  2. estimerais
  3. estimerait
  4. estimerions
  5. estimeriez
  6. estimeraient
passé composé
  1. ai estimé
  2. as estimé
  3. a estimé
  4. avons estimé
  5. avez estimé
  6. ont estimé
divers
  1. estime!
  2. estimez!
  3. estimons!
  4. estimé
  5. estimant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor estimer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
förmoda conjecture; présomption; soupçon; supposition
tro conception de la vie; confession; confiance; confidence; conviction; conviction religieuse; convictions; credo; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; persuasion; philosophie; religion; état d'âme
tänka över méditateur
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bedöma cadastrer; concevoir; estimer; expertiser; faire une expertise; imaginer; planifier; tramer; évaluer
beräkna calculer; chiffrer; estimer; évaluer; évaluer à calculer; compter; facturer
bestämma constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir arrêter; barrer; borner; clôturer; conclure; contourner; destiner; décider; découvrir; décrire; décréter; définir; déterminer; entourer; escroquer; fermer; finir; jalonner; localiser; marquer; mettre fin à; ordonner; piqueter; placer; prendre fin; préciser; réserver; soutirer; statuer; stopper; terminer; tracer; tromper; trouver
estimera calculer; chiffrer; estimer; évaluer
föreslå apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer aborder; avancer; conseiller; donner un avis; entamer; faire une proposition; lancer; proposer; préconiser; présenter; recommander; signaler quelque chose; signifier; soulever; soumettre; suggérer; vouloir dire
föreställa apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer avancer; lancer; proposer
förmoda conjecturer; deviner; estimer; faire une expertise; présumer; présupposer; spéculer; supposer postuler; proposer; présumer; présupposer; supposer
gissa conjecturer; deviner; estimer; faire une expertise; présumer; présupposer; spéculer; supposer
högakta considérer; estimer; honorer; observer; respecter; vénérer; être respectueux
kalkylera calculer; chiffrer; estimer; évaluer; évaluer à calculer; compter; facturer
skatta cadastrer; concevoir; estimer; expertiser; faire une expertise; imaginer; planifier; tramer; évaluer
spara estimer; respecter; épargner affecter; archiver; effectuer des réservations; enregistrer; gagner; mettre de côté; ménager; ranger; réserver; se modérer; économiser; épargner; être économe de
tro croire; croire en; estimer; penser; supposer avoir confiance; se fier à
tro på croire; croire en; estimer; penser; supposer
tänka över apprécier; conjecturer; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; prévaloir; repeser; respecter; taxer; épargner; évaluer considérer; contempler; douter; délibérer; envisager; examiner; hésiter; lambiner; méditer; peser; peser le pour et le contre; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis
uppskatta apprécier; cadastrer; calculer; chiffrer; concevoir; considérer; estimer; expertiser; faire une expertise; honorer; imaginer; planifier; respecter; révérer; taxer; tramer; vénérer; évaluer; être respectueux
överväga apprécier; conjecturer; considérer; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; peser; prévaloir; repeser; taxer; évaluer avoir qch en vue; conférer; considérer; contempler; débattre; délibérer; envisager; examiner; méditer; peser; peser le pour et le contre; réfléchir; se foutre la paix; songer; être pensif

Synoniemen voor "estimer":


Wiktionary: estimer

estimer
verb
  1. Déterminer la valeur.
  2. Avoir une bonne opinion de quelqu’un.
  3. Croire, conjecturer, présumer, penser.
  4. Se croire soi-même.

Cross Translation:
FromToVia
estimer betrakta consider — assign some quality to
estimer tycka; anse; mena think — be of the opinion that
estimer tro think — guess, reckon
estimer (hög)akta achtenrespektieren; zu schätzen wissen; anerkennen
estimer estimera; uppskatta ästimierenveraltend: wertschätzen

Verwante vertalingen van estime