Frans

Uitgebreide vertaling voor figure (Frans) in het Zweeds

figure:

figure [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la figure (stature; silhouette; taille; forme; physique)
    hållning; pose; kroppsbyggnad
  2. la figure (silhouette; forme)
    figur; form; gestalt; skapnad
    • figur [-en] zelfstandig naamwoord
    • form [-en] zelfstandig naamwoord
    • gestalt [-en] zelfstandig naamwoord
    • skapnad zelfstandig naamwoord
  3. la figure (silhouette; forme)
    figur; silhouette
  4. la figure (personnage; personnage de théatre)
    karaktär; bokstav; figur
    • karaktär [-en] zelfstandig naamwoord
    • bokstav [-en] zelfstandig naamwoord
    • figur [-en] zelfstandig naamwoord
  5. la figure (face; visage; vision; )
    ansikte; anseende; utseende; anlete
    • ansikte [-ett] zelfstandig naamwoord
    • anseende [-ett] zelfstandig naamwoord
    • utseende [-ett] zelfstandig naamwoord
    • anlete [-ett] zelfstandig naamwoord
  6. la figure (apparence; allure; forme; )
    framträdande
  7. la figure (ombre; silhouette; aspect; forme)
    skugga; spöke
    • skugga [-en] zelfstandig naamwoord
    • spöke [-ett] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor figure:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anlete face; figure; physionomie; spectacle; visage; visibilité; vision; vue
anseende face; figure; physionomie; spectacle; visage; visibilité; vision; vue considération; nom; notoriété; prestige; renommée; respectabilité; réputation; statut; état
ansikte face; figure; physionomie; spectacle; visage; visibilité; vision; vue bobine; devant; devanture; façade; front
bokstav figure; personnage; personnage de théatre caractère écrit; lettre écrite
figur figure; forme; personnage; personnage de théatre; silhouette constitution physique; constitutions; construction; effigie; physique
form figure; forme; silhouette configuration; façon; forme; forme modèle; manière; matrice; modèle; moule; posture; stature; taille; être en forme
framträdande air; allure; apparence; aspect; extérieur; figure; forme; mine; physique air de quelqu'un; apparence; apparition; aspect; comparution; dehors; extérieur; formation du comparatif; importunité; parution; physique; spectacle; vision; vue
gestalt figure; forme; silhouette posture; stature; taille
hållning figure; forme; physique; silhouette; stature; taille attitude; posture; tenue
karaktär figure; personnage; personnage de théatre caractère; caractères; nature; natures; personnalité; tempérament
kroppsbyggnad figure; forme; physique; silhouette; stature; taille constitution physique; constitutions; construction; physique
pose figure; forme; physique; silhouette; stature; taille
silhouette figure; forme; silhouette ombre; ombre portée; silhouette
skapnad figure; forme; silhouette posture; stature; taille
skugga aspect; figure; forme; ombre; silhouette ombrage; ombre; ombre portée
spöke aspect; figure; forme; ombre; silhouette apparition; cauchemar; chimère; connaissance; croque-mitaine; esprit; fantasme; fantôme; génie; hantise; imagination; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme; épouvantail
utseende face; figure; physionomie; spectacle; visage; visibilité; vision; vue
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skugga filer; ombrager; ombrer; prendre en filature
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
framträdande de poids; important; influent; puissant

Synoniemen voor "figure":


Wiktionary: figure


Cross Translation:
FromToVia
figure anlete; ansikte; nuna; fjäs face — part of head
figure figur figure — drawing
figure figur figure — shape
figure figur figure — person
figure figur Figur — Körperform, menschliche Gestalt
figure figur Figur — künstlich hergestelltes Modell
figure figur Figur — künstlerische Darstellung, Rolle, Charakter
figure gestalt Gestalt — die äußere Form, der Umriss, das Schema

figurer:

figurer werkwoord (figure, figures, figurons, figurez, )

  1. figurer (jouer; faire du théâtre; dramatiser; )
    uppträda; spela teater
    • uppträda werkwoord (uppträder, uppträdde, uppträtt)
    • spela teater werkwoord (spelar teater, spelade teater, spelat teater)
  2. figurer (s'identifier à; envisager; se mettre dans la peau de; )
    sympatisera; hysa sympati för
    • sympatisera werkwoord (sympatiserar, sympatiserade, sympatiserat)
    • hysa sympati för werkwoord (hyser sympati för, hyste sympati för, hyst sympati för)
  3. figurer (interpréter; jouer; faire du théâtre; )
    spela rollen som; personifiera
    • spela rollen som werkwoord (spelar rollen som, spelade rollen som, spelat rollen som)
    • personifiera werkwoord (personifierar, personifierade, personifierat)
  4. figurer (faire de la figuration)
    posera; figurera
    • posera werkwoord (poserar, poserade, poserat)
    • figurera werkwoord (figurerar, figurerade, figurerat)
  5. figurer (faire du théâtre; jouer; se prêter au jeu; )
    spela en roll
    • spela en roll werkwoord (spelar en roll, spelade en roll, spelat en roll)

Conjugations for figurer:

Présent
  1. figure
  2. figures
  3. figure
  4. figurons
  5. figurez
  6. figurent
imparfait
  1. figurais
  2. figurais
  3. figurait
  4. figurions
  5. figuriez
  6. figuraient
passé simple
  1. figurai
  2. figuras
  3. figura
  4. figurâmes
  5. figurâtes
  6. figurèrent
futur simple
  1. figurerai
  2. figureras
  3. figurera
  4. figurerons
  5. figurerez
  6. figureront
subjonctif présent
  1. que je figure
  2. que tu figures
  3. qu'il figure
  4. que nous figurions
  5. que vous figuriez
  6. qu'ils figurent
conditionnel présent
  1. figurerais
  2. figurerais
  3. figurerait
  4. figurerions
  5. figureriez
  6. figureraient
passé composé
  1. ai figuré
  2. as figuré
  3. a figuré
  4. avons figuré
  5. avez figuré
  6. ont figuré
divers
  1. figure!
  2. figurez!
  3. figurons!
  4. figuré
  5. figurant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor figurer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
figurera faire de la figuration; figurer
hysa sympati för compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
personifiera faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu imiter; incarner; interpréter; matérialiser; personnifier; représenter
posera faire de la figuration; figurer
spela en roll faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu
spela rollen som faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu
spela teater dramatiser; faire du théâtre; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; simuler
sympatisera compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de compatir; déplorer; plaindre; sympathiser avec; être sympathisant avec
uppträda dramatiser; faire du théâtre; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; simuler arriver; faire du théâtre; jouer; présenter un spectacle; se passer; se produire; survenir; être donné; être interprété; être joué; être porté à la scène; être représenté

Synoniemen voor "figurer":


figuré:

figuré bijvoeglijk naamwoord

  1. figuré (improprement)
    oegentlig; oegentligt
  2. figuré (proposé; visé; présenté; imaginé; privilégié)
    föreställer
  3. figuré (illustratif; évocateur; expressif; imagé)
    karakteristiskt; karakteristisk; kännetecknande; egendomligt

Vertaal Matrix voor figuré:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
egendomligt expressif; figuré; illustratif; imagé; évocateur curieux; inexplicable; singulier; étrange
föreställer figuré; imaginé; privilégié; proposé; présenté; visé
karakteristisk expressif; figuré; illustratif; imagé; évocateur
karakteristiskt expressif; figuré; illustratif; imagé; évocateur
kännetecknande expressif; figuré; illustratif; imagé; évocateur caractéristique; descriptif; distinctif; représentatif; typique
oegentlig figuré; improprement
oegentligt figuré; improprement contraire à la loi; frauduleux; illicite; illégal

Synoniemen voor "figuré":


Wiktionary: figuré


Cross Translation:
FromToVia
figuré figurativ figurative — metaphorical; not literal

Verwante vertalingen van figure