Frans

Uitgebreide vertaling voor impressionnant (Frans) in het Zweeds

impressionnant:

impressionnant bijvoeglijk naamwoord

  1. impressionnant (prestigieux; distingué; majestueux; )
    ansenlig; majestätisk; ansenligt; majestätiskt
  2. impressionnant (imposant; prestigieux; superbe; )
    enorm; enormt
    • enorm bijvoeglijk naamwoord
    • enormt bijvoeglijk naamwoord
  3. impressionnant (captivant; passionnant; entraînant; saisissant; de façon captivante)
    spännande; upphetsande
  4. impressionnant (strident; aigu; pénétrant; )
    gällt; genomträngande
  5. impressionnant (somptueux; magnifique; grandiose; )
    ståtligt; magnifik; lysandet; magnifikt; glänsande; glänsandet
  6. impressionnant (respectable; imposant)
    eftertryckligt; ansenlig; ansenligt; aktningsvärt; eftertrycklig

Vertaal Matrix voor impressionnant:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aktningsvärt imposant; impressionnant; respectable
ansenlig avec distinction; convenable; convenablement; cérémonieusement; cérémonieux; dignement; distingué; illustre; imposant; impressionnant; majestueusement; majestueux; prestigieux; princier; princièrement; respectable; solennellement; éminent d'importance; fort; fortement; robuste; solide; substantiel
ansenligt avec distinction; convenable; convenablement; cérémonieusement; cérémonieux; dignement; distingué; illustre; imposant; impressionnant; majestueusement; majestueux; prestigieux; princier; princièrement; respectable; solennellement; éminent colossal; considérable; considérablement; considéré; corpulent; corpulente; de grande envergure; de manière importante; gras; grasse; gros; grosse; immense; important; notable; notablement; obèse; remarquable; respectable; signifiant; substantiel; vaste; éminent; énorme; énormément; épais; épaisse
eftertrycklig imposant; impressionnant; respectable
eftertryckligt imposant; impressionnant; respectable avec insistance; compatissant; exact; explicite; explicitement; expressément; exprès; formel; formelle; formellement; indulgent; obligeant; ponctuel; ponctuellement; précis; précisément; scrupuleuse; scrupuleusement; scrupuleux
enorm grandiose; imposant; impressionnant; magnifique; prestigieux; spectaculaire; sublime; superbe ample; amplement; angoissant; baîllant; colossal; colossalement; considérable; considérablement; considéré; de grande envergure; de manière importante; devenu haut; démesuré; effrayant; effroyable; effroyablement; gigantesque; grand; gros; géant; horrible; immense; immensément; important; incalculable; incommensurable; large; largement; monté haut; notable; notablement; poussé loin; redoutable; remarquable; respectable; signifiant; substantiel; surgi; terrifiant; titanesque; titanique; vaste; à perte de vue; éminent; énorme; énormément; épouvantable
enormt grandiose; imposant; impressionnant; magnifique; prestigieux; spectaculaire; sublime; superbe ample; amplement; angoissant; baîllant; colossal; colossalement; considérable; considérablement; considéré; de grande envergure; de manière importante; devenu haut; démesuré; effrayant; effroyable; effroyablement; extrême; fameux; fantastique; formidable; fort; furieux; gigantesque; grand; gros; géant; génial; haut comme une montagne; horrible; immense; immensément; important; incalculable; incommensurable; inégalé; large; largement; magnifique; mirobolant; monté haut; notable; notablement; poussé loin; prodigieux; redoutable; remarquable; respectable; signifiant; substantiel; surgi; terrifiant; titanesque; titanique; vaste; violent; véhément; à perte de vue; éminent; énorme; énormément; épouvantable
genomträngande aigu; avec insistance; de manière pénétrante; impressionnant; perçant; pénétrant; strident aigu; criard; de manière pénétrante; mordant; perçant; perçant l'ouïe; pointu; pénétrant; strident; suraigu; violent
glänsande ample; fastueux; grandiose; impressionnant; large; magnifique; pompeux; somptueux aveuglant; brillant; luisant; rayonnant; éblouissant; étincelant
glänsandet ample; fastueux; grandiose; impressionnant; large; magnifique; pompeux; somptueux aveuglant; éblouissant
gällt aigu; avec insistance; de manière pénétrante; impressionnant; perçant; pénétrant; strident aigu; criard; mordant; perçant; perçant l'ouïe; pointu; pénétrant; strident; suraigu; violent
lysandet ample; fastueux; grandiose; impressionnant; large; magnifique; pompeux; somptueux illustre; sérénissime
magnifik ample; fastueux; grandiose; impressionnant; large; magnifique; pompeux; somptueux
magnifikt ample; fastueux; grandiose; impressionnant; large; magnifique; pompeux; somptueux
majestätisk avec distinction; convenable; convenablement; cérémonieusement; cérémonieux; dignement; distingué; illustre; impressionnant; majestueusement; majestueux; prestigieux; princier; princièrement; solennellement; éminent léonin
majestätiskt avec distinction; convenable; convenablement; cérémonieusement; cérémonieux; dignement; distingué; illustre; impressionnant; majestueusement; majestueux; prestigieux; princier; princièrement; solennellement; éminent léonin
spännande captivant; de façon captivante; entraînant; impressionnant; passionnant; saisissant bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; émotif; émotionnel; émouvant
ståtligt ample; fastueux; grandiose; impressionnant; large; magnifique; pompeux; somptueux ample; avec dignité; digne; digne de; dignement; distingué; exquis; fastueux; glorieux; grave; haut placé; large; noble; solennel; solennellement; somptueux; splendide; splendidement; superbe; vaste; éblouissant; éclatant
upphetsande captivant; de façon captivante; entraînant; impressionnant; passionnant; saisissant captivant; excitant; lubrique; palpitant; passionnant; pimenté; piquant; sexy; voluptueux

Synoniemen voor "impressionnant":


Wiktionary: impressionnant


Cross Translation:
FromToVia
impressionnant maffig; imponerande impressive — making, or tending to make, an impression; having power to impress

impressionner:

impressionner werkwoord (impressionne, impressionnes, impressionnons, impressionnez, )

  1. impressionner (inspirer le respect)
    inge vördnad; injaga respekt
    • inge vördnad werkwoord (inger vördnad, ingav vördnad, ingivit vördnad)
    • injaga respekt werkwoord (injagar respekt, injagade respekt, injagat respekt)
  2. impressionner (produire une vive impression; étonner; saisir; frapper; attirer)
    slå; frappera
    • slå werkwoord (slår, slog, slagit)
    • frappera werkwoord (frapperar, frapperade, frapperat)

Conjugations for impressionner:

Présent
  1. impressionne
  2. impressionnes
  3. impressionne
  4. impressionnons
  5. impressionnez
  6. impressionnent
imparfait
  1. impressionnais
  2. impressionnais
  3. impressionnait
  4. impressionnions
  5. impressionniez
  6. impressionnaient
passé simple
  1. impressionnai
  2. impressionnas
  3. impressionna
  4. impressionnâmes
  5. impressionnâtes
  6. impressionnèrent
futur simple
  1. impressionnerai
  2. impressionneras
  3. impressionnera
  4. impressionnerons
  5. impressionnerez
  6. impressionneront
subjonctif présent
  1. que j'impressionne
  2. que tu impressionnes
  3. qu'il impressionne
  4. que nous impressionnions
  5. que vous impressionniez
  6. qu'ils impressionnent
conditionnel présent
  1. impressionnerais
  2. impressionnerais
  3. impressionnerait
  4. impressionnerions
  5. impressionneriez
  6. impressionneraient
passé composé
  1. ai impressionné
  2. as impressionné
  3. a impressionné
  4. avons impressionné
  5. avez impressionné
  6. ont impressionné
divers
  1. impressionne!
  2. impressionnez!
  3. impressionnons!
  4. impressionné
  5. impressionnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor impressionner:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
slå succè; tube
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
frappera attirer; frapper; impressionner; produire une vive impression; saisir; étonner
inge vördnad impressionner; inspirer le respect
injaga respekt impressionner; inspirer le respect
slå attirer; frapper; impressionner; produire une vive impression; saisir; étonner attaquer; battre; blesser; claquer; claquer la porte; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; faucher; flanquer une châtaigne à; fouetter; frapper; heurter; injurier; léser; marteler; meurtrir; saisir; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; écraser en frottant; éperonner

Synoniemen voor "impressionner":


Wiktionary: impressionner


Cross Translation:
FromToVia
impressionner tilltala; tala till ansprechen — die Aufmerksamkeit oder das Interesse von jemandem erwecken; den Geschmack von jemandem treffen
impressionner imponerad av; göra intryck på beeindruckenEindruck auf jemanden machen; mit Akkusativ