Frans

Uitgebreide vertaling voor mets (Frans) in het Zweeds

mets:

mets [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le mets (plat)
    spis; rätt
    • spis [-en] zelfstandig naamwoord
    • rätt [-en] zelfstandig naamwoord
  2. le mets (repas; plat)
    måltid
    • måltid [-en] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor mets:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
måltid mets; plat; repas
rätt mets; plat barre; cour; cour d'appel; cour d'assises; droit; instance judiciaire; juridiction; jurisprudence; justice; palais de justice; tribunal; équité
spis mets; plat appareil de cuisson; chauffage; cuisinière; four; fourneau; fourneau de cuisine; foyer; petit poêle; plaque chauffante; plaque de cuisson; poêle; radiateur; réchaud; réchaud électrique
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
rätt correct

Synoniemen voor "mets":


Wiktionary: mets


Cross Translation:
FromToVia
mets rätt GerichtSpeise
mets föda Speise — eine Mahlzeit; ein zubereitetes Gericht

mets vorm van mettre:

mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, )

  1. mettre (déposer; placer; poser; )
    lägga ner; sätta ner
    • lägga ner werkwoord (lägger ner, lade ner, lagt ner)
    • sätta ner werkwoord (sätter ner, satte ner, sätt ner)
  2. mettre (habiller; se vêtir; se couvrir; s'habiller)
    klä sig
    • klä sig werkwoord (klär sig, klädde sig, klätt sig)
  3. mettre (poser; placer; déposer; ranger; installer)
    lägga; sätta; placera
    • lägga werkwoord (lägger, lade, lagt)
    • sätta werkwoord (sätter, satte, satt)
    • placera werkwoord (placerar, placerade, placerat)
  4. mettre (poser; placer; déposer; ranger; installer)
    placera; lägga bort
    • placera werkwoord (placerar, placerade, placerat)
    • lägga bort werkwoord (lägger bort, lade bort, legat bort)
  5. mettre (poser; déposer; placer)
    lägga; ställa
    • lägga werkwoord (lägger, lade, lagt)
    • ställa werkwoord (ställer, ställde, ställt)
  6. mettre (poser qch; préserver; garder; )
    lägga ner; placera
    • lägga ner werkwoord (lägger ner, lade ner, lagt ner)
    • placera werkwoord (placerar, placerade, placerat)
  7. mettre (asseoir; placer; insérer; )
    ställa; sätta; placera; lägga; sätta ner
    • ställa werkwoord (ställer, ställde, ställt)
    • sätta werkwoord (sätter, satte, satt)
    • placera werkwoord (placerar, placerade, placerat)
    • lägga werkwoord (lägger, lade, lagt)
    • sätta ner werkwoord (sätter ner, satte ner, sätt ner)
  8. mettre (installer; construire; dresser)
    sätta ihop; montera
    • sätta ihop werkwoord (sätter ihop, satte ihop, satt ihop)
    • montera werkwoord (monterar, monterade, monterat)
  9. mettre (causer; provoquer; commettre; )
    orsaka
    • orsaka werkwoord (orsakar, orsakade, orsakat)
  10. mettre (coucher; déposer; poser; )
    ta ner; ta ned
    • ta ner werkwoord (tar ner, tog ner, tagit ner)
    • ta ned werkwoord (tar ned, tog ned, tagit ned)
  11. mettre (attacher; fixer; lier; ficeler; mettre à l'attache)
    fastknyta; fastbinda; fästa
    • fastknyta werkwoord (fastknyter, fastknöt, fastknutit)
    • fastbinda werkwoord (fastbinder, fastband, fastbundit)
    • fästa werkwoord (fästar, fästade, fästat)
  12. mettre (fermer en tirant; tirer; revêtir; )
    dra till
    • dra till werkwoord (drar till, drog till, dragit till)
  13. mettre
    öka; anlägga; låtsa; sätta på
    • öka werkwoord (ökar, ökade, ökat)
    • anlägga werkwoord (anlägger, anlade, anlagt)
    • låtsa werkwoord (låtsar, låtsade, låtsat)
    • sätta på werkwoord (sätter på, satte på, satt på)
  14. mettre (servir à table; servir; prendre soin de; )
    servera; utdela; utspisa
    • servera werkwoord (serverar, serverade, serverat)
    • utdela werkwoord (utdelar, utdelade, utdelat)
    • utspisa werkwoord (utspisar, utspisade, utspisat)
  15. mettre (poser; déposer)
    lägga ner någonting; lägga något åt sidan
  16. mettre (poser doucement; poser; déposer; )
    lägga ner
    • lägga ner werkwoord (lägger ner, lade ner, lagt ner)
  17. mettre (stationner; placer; poster; déposer; poser)
    förlägga; stationera
    • förlägga werkwoord (förlägger, förlade, förlagt)
    • stationera werkwoord (stationerar, stationerade, stationerat)
  18. mettre (nouer)
    sätta på; lägga på; slå på
    • sätta på werkwoord (sätter på, satte på, satt på)
    • lägga på werkwoord (lägger på, lade på, lagt på)
    • slå på werkwoord (slår på, slog på, slagit på)

Conjugations for mettre:

Présent
  1. mets
  2. mets
  3. met
  4. mettons
  5. mettez
  6. mettent
imparfait
  1. mettais
  2. mettais
  3. mettait
  4. mettions
  5. mettiez
  6. mettaient
passé simple
  1. mis
  2. mis
  3. mit
  4. mîmes
  5. mîtes
  6. mirent
futur simple
  1. mettrai
  2. mettras
  3. mettra
  4. mettrons
  5. mettrez
  6. mettront
subjonctif présent
  1. que je mette
  2. que tu mettes
  3. qu'il mette
  4. que nous mettions
  5. que vous mettiez
  6. qu'ils mettent
conditionnel présent
  1. mettrais
  2. mettrais
  3. mettrait
  4. mettrions
  5. mettriez
  6. mettraient
passé composé
  1. ai mis
  2. as mis
  3. a mis
  4. avons mis
  5. avez mis
  6. ont mis
divers
  1. mets!
  2. mettez!
  3. mettons!
  4. mis
  5. mettant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor mettre:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
servera service; service du diner
sätta ihop rassemblement
sätta ner positionnement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anlägga mettre avoir lieu; se dérouler; se situer
dra till boucler; fermer en tirant; mettre; passer; revêtir; sangler; serrer; tirer apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; resserrer; serrer; serrer la vis; verrouiller; visser
fastbinda attacher; ficeler; fixer; lier; mettre; mettre à l'attache boucler; clore; fermer; ficeler; lier; relier
fastknyta attacher; ficeler; fixer; lier; mettre; mettre à l'attache
fästa attacher; ficeler; fixer; lier; mettre; mettre à l'attache accrocher; adhérer; agrafer; aligner; amarrer; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; attirer dans un piège; caler; connecter; embrayer; fixer; implanter; implanter chirurgicalement; lier; lier ensemble; mettre à l'attache; nouer; piéger; rattacher; tendre un piège à
förlägga déposer; mettre; placer; poser; poster; stationner annoncer; communiquer; divulguer; lancer; montrer; proclamer; publier; rendre public; éditer; émettre
klä sig habiller; mettre; s'habiller; se couvrir; se vêtir habiller; parer; s'habiller; se vêtir
lägga appliquer; asseoir; déposer; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; ranger; signaler; stationner avoir lieu; se dérouler; se situer; se tasser
lägga bort déposer; installer; mettre; placer; poser; ranger congédier; décharger; démettre; jeter; écarter
lägga ner coucher; déposer; faucher; garder; installer; mettre; placer; planter; poser; poser doucement; poser qch; préserver; ranger; s'allonger; s'étendre; situer; stationner arranger; coucher délicatement; mettre en ordre; poser en douceur; ranger; s'allonger; s'étendre; se blottir contre
lägga ner någonting déposer; mettre; poser
lägga något åt sidan déposer; mettre; poser
lägga på mettre; nouer imposer
låtsa mettre dramatiser; feindre; jouer; jouer la comédie; simuler
montera construire; dresser; installer; mettre monter
orsaka causer; commettre; faire; inciter à; mettre; occasionner; provoquer causer; créer; engendrer; faire; porter; procréer; produire; provoquer; réaliser; susciter
placera appliquer; asseoir; déposer; garder; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; poser qch; préserver; ranger; signaler; stationner avoir lieu; coloniser; fonder; s'installer; se dérouler; se nicher; se situer; se tasser; établir
servera fournir; mettre; mettre en avant; offrir; prendre soin de; présenter; s'occuper de; se charger de; servir; servir à table augmenter; intensifier; s'occuper de; se servir à table; servir; servir le manger
slå på mettre; nouer allumer; brancher sur; faire fonctionner; faire marcher; mettre en circuit; mettre en marche; établir le contact
stationera déposer; mettre; placer; poser; poster; stationner
ställa appliquer; asseoir; déposer; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner avoir lieu; mettre à l'écurie; se dérouler; se situer; se tasser
sätta appliquer; asseoir; déposer; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; ranger; signaler; stationner avoir lieu; se dérouler; se situer; se tasser
sätta ihop construire; dresser; installer; mettre créer; former; mettre ensemble; établir
sätta ner appliquer; asseoir; coucher; déposer; garer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; signaler; situer; stationner
sätta på mettre; nouer desserrer; déboucher; déboulonner; déverrouiller; dévisser; ouvrir; tourner
ta ned coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser abaisser; baisser; descendre; nuire; ravaler; se déprécier; se rabaisser
ta ner coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser abaisser; apporter en bas; descendre; désépingler; détacher
utdela fournir; mettre; mettre en avant; offrir; prendre soin de; présenter; s'occuper de; se charger de; servir; servir à table
utspisa fournir; mettre; mettre en avant; offrir; prendre soin de; présenter; s'occuper de; se charger de; servir; servir à table
öka mettre accroître; accumuler; aggraver; agrandir; ajouter; amplifier; augmenter; croître; devenir adulte; devenir inmaîtrisable; dresser; envenimer; escaler; grandir; grossir; inclure; insérer; intensifier; joindre; lever; monter; multiplier; mûrir; relever; s'accroître; s'aggraver; s'agrandir; s'amplifier; s'envenimer; s'élargir; s'élever; s'étendre; se dresser; se lever; se mettre debout

Synoniemen voor "mettre":


Wiktionary: mettre

mettre
verb
  1. Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. (Sens général).
  2. Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes.
  3. Établir, conférer un emploi.
  4. Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure.
  5. Accommoder, apprêter d’une certaine façon, en parlant des choses qui se mangent.
  6. Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède.
  7. Employer ses qualités et ses dispositions morales, les manifester dans ses actions, dans ses discours, dans ses ouvrages.
  8. Miser.
  9. Admettre, supposer.
  10. Temps nécessaire.
  11. Commencer.
  12. placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé.

Cross Translation:
FromToVia
mettre lägga lay — to place something down in a position of rest
mettre lägga; placera; ställa; sätta place — to put in a specific location
mettre spela; spela upp play — use a device to hear (a recording)
mettre sätta; ställa; lägga; he; placera put — to place something somewhere
mettre duka set — to arrange with dishes and cutlery
mettre ersätta; substituera substitute — to use in place of something else, with the same function
mettre sätta på aufpflanzen — (transitiv) militärisch: eine Stichwaffe wie das Bajonett, an einer Schusswaffe mit langem Lauf (Gewehr) befestigen
mettre överens; enig einig — einer, derselben, der gleichen Meinung, übereinstimmend, einvernehmlich
mettre välja fil einordnen — (reflexiv) im Straßenverkehr auf eine bestimmte Fahrbahn fahren
mettre knulla fickenvulgär, transitiv, intransitiv: den Geschlechtsakt vollziehen, koitieren
mettre tillsätta gebenhineintun
mettre lägga legen — etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
mettre stoppa stopfen — etwas verformbar irgendwo hineindrücken

Verwante vertalingen van mets