Frans

Uitgebreide vertaling voor se casser (Frans) in het Zweeds

se casser vorm van casser:

casser werkwoord (casse, casses, cassons, cassez, )

  1. casser (rompre; briser; se briser; )
    krossa; slå i bitar
    • krossa werkwoord (krossar, krossade, krossat)
    • slå i bitar werkwoord (slår i bitar, slog i bitar, slagit i bitar)
  2. casser (endommager; abîmer; démolir; )
    förstöra; skada
    • förstöra werkwoord (förstör, förstörde, förstört)
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
  3. casser (cesser; finir; arrêter; )
    föra till ett slut
    • föra till ett slut werkwoord (för till ett slut, förde till ett slut, fört till ett slut)
  4. casser (casser en morceaux; écraser; rabattre; )
    slå sönder; slå i bitar
    • slå sönder werkwoord (slår sönder, slog sönder, slagit sönder)
    • slå i bitar werkwoord (slår i bitar, slog i bitar, slagit i bitar)
  5. casser (décevoir; fracasser; tomber en panne; )
    bryta sönder; bryta ner
    • bryta sönder werkwoord (bryter sönder, bröt sönder, brutit sönder)
    • bryta ner werkwoord (bryter ner, bröt ner, brutit ner)
  6. casser (bousiller; détériorer; gâcher; )
    förstöra; röra till
    • förstöra werkwoord (förstör, förstörde, förstört)
    • röra till werkwoord (rör till, rörde till, rört till)
  7. casser (rompre; détruire; écraser; )
    slå sönder
    • slå sönder werkwoord (slår sönder, slog sönder, slagit sönder)
  8. casser (abîmer; démolir; rompre; )
    bryta
    • bryta werkwoord (bryter, bröt, brutit)
  9. casser (démolir; détruire; démonter; )
    förstöra; göra sönder
    • förstöra werkwoord (förstör, förstörde, förstört)
    • göra sönder werkwoord (gör sönder, gjorde sönder, gjort sönder)
  10. casser (tomber en pièces; tomber en morceaux; se briser)
    slå i bitar
    • slå i bitar werkwoord (slår i bitar, slog i bitar, slagit i bitar)
  11. casser (craquer; briser; craqueter; rompre)
    brista; gå av; gå sönder
    • brista werkwoord (brister, brast, brustit)
    • gå av werkwoord (går av, gick av, gått av)
    • gå sönder werkwoord (går sönder, gick sönder, gått sönder)
  12. casser (foutre; crevasser; se fendre; )
    dra åt helvete; dra dit pepparn växer
    • dra åt helvete werkwoord (drar åt helvete, drog åt helvete, dragit åt helvete)
    • dra dit pepparn växer werkwoord (drar dit pepparn växer, drog dit pepparn växer, dragit dit pepparn växer)
  13. casser (convertir en ferailles; détruire; démolir)
    skrota
    • skrota werkwoord (skrotar, skrotade, skrotat)

Conjugations for casser:

Présent
  1. casse
  2. casses
  3. casse
  4. cassons
  5. cassez
  6. cassent
imparfait
  1. cassais
  2. cassais
  3. cassait
  4. cassions
  5. cassiez
  6. cassaient
passé simple
  1. cassai
  2. cassas
  3. cassa
  4. cassâmes
  5. cassâtes
  6. cassèrent
futur simple
  1. casserai
  2. casseras
  3. cassera
  4. casserons
  5. casserez
  6. casseront
subjonctif présent
  1. que je casse
  2. que tu casses
  3. qu'il casse
  4. que nous cassions
  5. que vous cassiez
  6. qu'ils cassent
conditionnel présent
  1. casserais
  2. casserais
  3. casserait
  4. casserions
  5. casseriez
  6. casseraient
passé composé
  1. ai cass
  2. as cass
  3. a cass
  4. avons cass
  5. avez cass
  6. ont cass
divers
  1. casse!
  2. cassez!
  3. cassons!
  4. cass
  5. cassant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor casser:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brista brisure; crac; fêlure
bryta ner panne
förstöra destruction; démolition
gå sönder panne
skada atteinte; avarie; blessure; broyage; calomnie; corrosion; diffamation; dommage; défaite; dégradation; dégât; dégâts; déprédation; désagrégation; désavantage; déshonneur; détriment; détérioration; endommagement; infamie; insulte; libellé; lésion; meurtrissure; offense; outrage; perte; pertes; plaie; poste déficitaire; préjudice; tort; trauma; traumatisme; écrasement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brista briser; casser; craquer; craqueter; rompre cliver; enfoncer; fendre; fissurer; hacher; ouvrir à coups de hache; scinder; se fendiller; se fendre; être dépourvu de
bryta abîmer; bousiller; briser; casser; démolir; esquinter; fracasser; rompre; tarauder agiter; faire bouger en tirant; osciller; rompre; se briser; se casser; secouer; tomber en morceaux; tomber en pièces; tordre; tordre légèrement; tournoyer
bryta ner briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne être en état de décomposition
bryta sönder briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne abîmer; démolir
dra dit pepparn växer briser; casser; crevasser; crever; fendre; foutre; fracasser; rompre; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater
dra åt helvete briser; casser; crevasser; crever; fendre; foutre; fracasser; rompre; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater ficher le camp; foutre le camp
föra till ett slut achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
förstöra abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; blesser; bousiller; briser; broyer; casser; corrompre; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; défigurer; démolir; démonter; dépérir; détruire; détériorer; dévaster; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; gaspiller; gâcher; gâter; liquider; mutiler; nuire; nuire à; pervertir; rabaisser; raser; ravager; rompre; ruiner; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine affaiblir; aigrir; anéantir; corrompre; donner une raclée à; donner une rossée à; détruire; dévaster; empester; empoisonner; enfieller; exaspérer; exterminer; flanquer une rossée à; gâcher; gâter; gâter quelque chose; infirmer; irriter; liquider; neutraliser; ravager; rosser; ruiner; saccager; supprimer
gå av briser; casser; craquer; craqueter; rompre descendre
gå sönder briser; casser; craquer; craqueter; rompre flipper; s'écrouler; se briser; se casser; se délabrer; se détraquer; se rompre; tomber en ruine; échouer
göra sönder abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine
krossa abattre; briser; casser; fracasser; mettre en pièces; rompre; se briser; se casser aplatir; bousiller une voiture; broyer; compresser; comprimer; concasser; dominer; dompter; donner une raclée à; donner une rossée à; faire une perte totale; flanquer une rossée à; gouverner; laminer; lever à l'aide d'un vérin; maîtriser; meuler; moudre; mâchurer; planer; pulvériser; refouler; retenir; rosser; réduire en miettes; réduire en poudre; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; smasher; soulever à l'aide d'un cric; écraser
röra till abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer
skada abîmer; blesser; briser; broyer; casser; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; nuire; nuire à abuser de; agresser; amocher; attaquer; blesser; causer des dégâts; desservir; diffamer; duper; désavantager; déshonorer; endommager; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire tort à; faire violence; injurier; léser; martyriser; meurtrir; nuire; nuire à; porter atteinte à; porter préjudice à; tenailler; torturer; tourmenter; violer
skrota casser; convertir en ferailles; démolir; détruire
slå i bitar abattre; briser; broyer; casser; casser en morceaux; démolir; fracasser; mettre en morceaux; mettre en pièces; rabattre; rompre; se briser; se casser; tomber en morceaux; tomber en pièces; écraser
slå sönder abîmer; briser; broyer; casser; casser en morceaux; démolir; détruire; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; rompre; écraser bousiller une voiture; broyer; mâchurer; pulvériser; réduire en poudre; smasher; écraser
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
förstöra sauter
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gå sönder hors d'usage
skada dommage; fâcheusement; fâcheux; malheureusement; regrettable

Synoniemen voor "casser":


Wiktionary: casser


Cross Translation:
FromToVia
casser bryta; sönder; ha; ta break — transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces
casser bryta break — transitive: to cause (a bone) to crack
casser sönder; ha break — transitive: to cause to stop functioning
casser upphöra abbrechen — (transitiv) etwas beenden, unterbrechen
casser upphäva aufheben — ein Verbot oder eine Beschränkung abschaffen
casser bryta av; bryta loss ausbrechen — Gegenstände ausbrechen im Sinne von entfernen, abbrechen
casser bryta brechen — (transitiv) etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen
casser frånta; befria entheben — (transitiv) jemanden von einem Amt, Posten etc. entfernen
casser gå itu flöten gehenumgangssprachlich: in einzelne Teile zerfallen
casser annulera; upphäva kassieren — etwas beenden
casser krossa zerbrechen — (intransitiv) kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt)

se casser:

se casser werkwoord

  1. se casser (se briser; se détraquer)
    gå sönder; bli defekt; bli trasig
    • gå sönder werkwoord (går sönder, gick sönder, gått sönder)
    • bli defekt werkwoord (blir defekt, blev defekt, blivit defekt)
    • bli trasig werkwoord (blir trasig, blev trasig, blivit trasig)
  2. se casser (ficher le camp; décamper; se retirer; s'en aller)
    försvinna; stick; fara åt helvete; dra
    • försvinna werkwoord (försvinnar, försvinnade, försvinnat)
    • stick werkwoord
    • fara åt helvete werkwoord (far åt helvete, for åt helvete, farit åt helvete)
    • dra werkwoord (drar, drog, dragit)
  3. se casser (se briser; rompre; tomber en morceaux; tomber en pièces)
    falla sönder; bryta; bli bristfällig
    • falla sönder werkwoord (faller sönder, föll sönder, fallit sönder)
    • bryta werkwoord (bryter, bröt, brutit)
    • bli bristfällig werkwoord (blir bristfällig, blev bristfällig, blivit bristfällig)
  4. se casser (casser; rompre; briser; )
    krossa; slå i bitar
    • krossa werkwoord (krossar, krossade, krossat)
    • slå i bitar werkwoord (slår i bitar, slog i bitar, slagit i bitar)
  5. se casser (casser; décevoir; fracasser; )
    bryta sönder; bryta ner
    • bryta sönder werkwoord (bryter sönder, bröt sönder, brutit sönder)
    • bryta ner werkwoord (bryter ner, bröt ner, brutit ner)

Vertaal Matrix voor se casser:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bryta ner panne
gå sönder panne
stick empreinte; estampe; gravure; impression; imprimé; listing; morsure; piqûre; tirage; édition; épine
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bli bristfällig rompre; se briser; se casser; tomber en morceaux; tomber en pièces
bli defekt se briser; se casser; se détraquer
bli trasig se briser; se casser; se détraquer
bryta rompre; se briser; se casser; tomber en morceaux; tomber en pièces abîmer; agiter; bousiller; briser; casser; démolir; esquinter; faire bouger en tirant; fracasser; osciller; rompre; secouer; tarauder; tordre; tordre légèrement; tournoyer
bryta ner briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne être en état de décomposition
bryta sönder briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne abîmer; démolir
dra décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer amarrer; déballer; faire glisser; remorquer; retirer quelque chose de quelque chose; serrer; sortir quelque chose de quelque chose; tendre; tirer sur la corde; traîner; étendre; étirer
falla sönder rompre; se briser; se casser; tomber en morceaux; tomber en pièces mettre en miettes; morceler; s'émietter; tomber en miettes; émietter
fara åt helvete décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer
försvinna décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer aller se faire foutre; aller se faire voir; disparaître; décamper; dépérir; ficher le camp; filer; foutre le camp; languir; lever l'ancre; perdre; s'affaiblir; s'évanouir; se faire la paire; se perdre; volatiliser; échapper à; évaporer
gå sönder se briser; se casser; se détraquer briser; casser; craquer; craqueter; flipper; rompre; s'écrouler; se délabrer; se rompre; tomber en ruine; échouer
krossa abattre; briser; casser; fracasser; mettre en pièces; rompre; se briser; se casser aplatir; bousiller une voiture; broyer; compresser; comprimer; concasser; dominer; dompter; donner une raclée à; donner une rossée à; faire une perte totale; flanquer une rossée à; gouverner; laminer; lever à l'aide d'un vérin; maîtriser; meuler; moudre; mâchurer; planer; pulvériser; refouler; retenir; rosser; réduire en miettes; réduire en poudre; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; smasher; soulever à l'aide d'un cric; écraser
slå i bitar abattre; briser; casser; fracasser; mettre en pièces; rompre; se briser; se casser briser; broyer; casser; casser en morceaux; démolir; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; rompre; se briser; tomber en morceaux; tomber en pièces; écraser
stick décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer aller se faire foutre; aller se faire voir
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gå sönder hors d'usage

Wiktionary: se casser


Cross Translation:
FromToVia
se casser gå sönder break — intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces
se casser bryta break — intransitive, of a bone: to crack
se casser gå sönder break — intransitive: to stop functioning properly or altogether
se casser ; sluta walk — colloquial: to leave, resign
se casser sticka; kila abhauen — sich entfernen, davonmachen (nur schwache Konjugation: haute, gehaut)
se casser bryta upp aufbrechen — (transitiv) auf den Weg machen, sich entfernen

Verwante vertalingen van se casser