Frans

Uitgebreide vertaling voor dénouer (Frans) in het Zweeds

dénouer:

dénouer werkwoord (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, )

  1. dénouer (résoudre; découvrir; démêler; déchiffrer; décrypter)
    lösa upp; lösa sig; klara upp
    • lösa upp werkwoord (löser upp, löste upp, löst upp)
    • lösa sig werkwoord (löser sig, löste sig, löst sig)
    • klara upp werkwoord (klarar upp, klarade upp, klarat upp)
  2. dénouer (rendre accessible; ouvrir; révéler; )
    publicera; avslöja; offentliggöra
    • publicera werkwoord (publicerar, publicerade, publicerat)
    • avslöja werkwoord (avslöjer, avslöjde, avslöjt)
    • offentliggöra werkwoord (offentliggör, offentligtgjorde, offentliggjort)
  3. dénouer (annihiler; annuler; supprimer; )
    ställa in; annullera
    • ställa in werkwoord (ställer in, ställde in, ställt in)
    • annullera werkwoord (annullerar, annullerade, annullerat)
  4. dénouer (démêler)
    reda ut; lösgöra
    • reda ut werkwoord (reder ut, redde ut, rett ut)
    • lösgöra werkwoord (lösgör, lösgörde, lösgjort)
  5. dénouer (défaire les boutons; défaire; ouvrir; déboutonner)
    ta av; släppa på; knäppa upp
    • ta av werkwoord (tar av, tog av, tagit av)
    • släppa på werkwoord (släpper på, släppte på, släppt på)
    • knäppa upp werkwoord (knäpper upp, knäppte upp, knäppt upp)
  6. dénouer (démêler; débrouiller; explorer; )
    reda ut; reda upp
    • reda ut werkwoord (reder ut, redde ut, rett ut)
    • reda upp werkwoord (reder upp, redde upp, rett upp)
  7. dénouer (découdre; dégager; détacher; )
    sno upp; lösa upp; sprätta upp; knäppa upp; spänna av
    • sno upp werkwoord (snor upp, snodde upp, snott upp)
    • lösa upp werkwoord (löser upp, löste upp, löst upp)
    • sprätta upp werkwoord (sprättar upp, sprättade upp, sprättat upp)
    • knäppa upp werkwoord (knäpper upp, knäppte upp, knäppt upp)
    • spänna av werkwoord (spänner av, spände av, spänt av)
  8. dénouer (détacher; dégager; libérer; défaire; ouvrir)
    lösa; befria; frisläppa; släppa; släppa ut
    • lösa werkwoord (löser, löste, löst)
    • befria werkwoord (befriar, befriade, befriat)
    • frisläppa werkwoord (frisläpper, frisläppte, frisläppt)
    • släppa werkwoord (släpper, släppte, släppt)
    • släppa ut werkwoord (släpper ut, släppte ut, släppt ut)
  9. dénouer (décrocher; déboutonner)
    plocka av; haka lös; haka av
    • plocka av werkwoord (plockar av, plockade av, plockat av)
    • haka lös werkwoord (hakar lös, hakade lös, hakat lös)
    • haka av werkwoord (hakar av, hakade av, hakat av)
  10. dénouer (ouvrir; exposer; mettre à nu; découvrir; déboutonner)
    öppna
    • öppna werkwoord (öppnar, öppnade, öppnat)

Conjugations for dénouer:

Présent
  1. dénoue
  2. dénoues
  3. dénoue
  4. dénouons
  5. dénouez
  6. dénouent
imparfait
  1. dénouais
  2. dénouais
  3. dénouait
  4. dénouions
  5. dénouiez
  6. dénouaient
passé simple
  1. dénouai
  2. dénouas
  3. dénoua
  4. dénouâmes
  5. dénouâtes
  6. dénouèrent
futur simple
  1. dénouerai
  2. dénoueras
  3. dénouera
  4. dénouerons
  5. dénouerez
  6. dénoueront
subjonctif présent
  1. que je dénoue
  2. que tu dénoues
  3. qu'il dénoue
  4. que nous dénouions
  5. que vous dénouiez
  6. qu'ils dénouent
conditionnel présent
  1. dénouerais
  2. dénouerais
  3. dénouerait
  4. dénouerions
  5. dénoueriez
  6. dénoueraient
passé composé
  1. ai dénoué
  2. as dénoué
  3. a dénoué
  4. avons dénoué
  5. avez dénoué
  6. ont dénoué
divers
  1. dénoue!
  2. dénouez!
  3. dénouons!
  4. dénoué
  5. dénouant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor dénouer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ställa in préparation à; réglage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
annullera annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; supprimer abroger; annihiler; annuler; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; réduire à néant; rétracter; révoquer
avslöja déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler colporter; discerner; divulguer; déceler; découvrir; démasquer; dénoncer; déployer; dévoiler; exposer; mettre à nu; moucharder; ouvrir; rapporter; révéler; se révéler; trahir
befria défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir affranchir; amnistier; aérer; débarrasser; déchaîner; dégager; délester; délivrer; désencombrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; laisser partir; liberalisér; libérer; lâcher; mettre en liberté; rafraîchir; relâcher; soulager
frisläppa défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
haka av déboutonner; décrocher; dénouer
haka lös déboutonner; décrocher; dénouer
klara upp déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre achever; acquitter; arranger; assimiler; liquider; niveler; payer; payer la note; régler; s'acquitter de; solder; égaliser
knäppa upp curer; déboutonner; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; défaire les boutons; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir
lösa défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir déchiffrer; décoder; exempter; laisser libre; libérer; lâcher; relâcher; résoudre; soulager
lösa sig déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre
lösa upp curer; débrancher; débrayer; déchiffrer; déconnecter; découdre; découvrir; décrypter; défaire; dégager; dégrafer; démêler; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; résoudre barrer; biffer; rayer; être en état de décomposition
lösgöra démêler; dénouer s'ouvrir; se décoller; se découdre; se défaire; se dénouer; se détacher
offentliggöra déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler annoncer; lancer; mettre quelque chose sur le tapis hors de propos; notifier; proclamer; promulguer; publier; rendre publique; éditer
plocka av déboutonner; décrocher; dénouer cueillir
publicera déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler annoncer; communiquer; divulguer; lancer; montrer; proclamer; publier; rendre public; éditer; émettre
reda upp débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
reda ut débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer arranger; classer; coupler; enchaîner; passer les vitesses; repartir; sélectionner; séparer; trier
släppa défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir abandonner; amnistier; classer; classer sans suite; congédier; débarrasser; débaucher; décharger; décrocher; dégommer; délester; délivrer; démettre; exempter; faire baisser; jeter dehors; jeter à terre; laisser descendre; laisser libre; laisser tomber; lancer; larguer; libérer; licencier; lâcher; mettre au rancart; mettre sur le pavé; publier; relâcher; renoncer à; répudier; révéler; soulager
släppa på déboutonner; défaire; défaire les boutons; dénouer; ouvrir annuler; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; tourner en sens contraire
släppa ut défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir dire quelque chose par accident; siffler à la fin de la partie; souffler sur quelque chose pour l'enlever; échapper à
sno upp curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond
sprätta upp curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond
spänna av curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond détendre; relaxer; relâcher
ställa in annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; supprimer accorder; ajuster; faire concorder; mettre au point; régler; synchroniser
ta av déboutonner; défaire; défaire les boutons; dénouer; ouvrir débarrasser de; défaire de; dépêter de; dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler
öppna déboutonner; découvrir; dénouer; exposer; mettre à nu; ouvrir arriver à ouvrir; desserrer; déboucher; débouler; déboulonner; déplier; dérouler; déverrouiller; déverser; dévisser; laisser ouvert; ouvrer; ouvrir; ouvrir violemment; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; s'ouvrir d'un coup; se dérouler; se retirer; tourner
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
publicera publier
släppa version
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lösa détaché

Synoniemen voor "dénouer":


Wiktionary: dénouer


Cross Translation:
FromToVia
dénouer fransa; reda ut unravel — to separate the threads (of)

Verwante vertalingen van dénouer