Frans

Uitgebreide vertaling voor repousser (Frans) in het Zweeds

repousser:

repousser werkwoord (repousse, repousses, repoussons, repoussez, )

  1. repousser (éloigner; renvoyer; écarter; )
    avlägsna; ta bort
    • avlägsna werkwoord (avlägsnar, avlägsnade, avlägsnat)
    • ta bort werkwoord (tar bort, tog bort, tagit bort)
  2. repousser (faire traîner les choses en longueur; reporter; ajourner; renvoyer; temporiser)
    skjuta på; senarelägga
    • skjuta på werkwoord (skjuter på, sköt på, skjutit på)
    • senarelägga werkwoord (senarelägger, senarela, senarelagt)
  3. repousser (refuser la porte; exclure; excepter; chasser; éliminer)
    utesluta
    • utesluta werkwoord (uteslutar, uteslutade, uteslutat)
  4. repousser (déplacer; pousser)
    flytta på sig; flytta undan; maka på sig
    • flytta på sig werkwoord (flyttar på sig, flyttade på sig, flyttat på sig)
    • flytta undan werkwoord (flyttar undan, flyttade undan, flyttat undan)
    • maka på sig werkwoord (makar på sig, makade på sig, makat på sig)
  5. repousser (s'abstenir; rejeter; refuser; s'abstenir de)
    avstå; avhålla sig
    • avstå werkwoord (avstår, avstod, avstått)
    • avhålla sig werkwoord (avhåller sig, avhöll sig, avhållit sig)
  6. repousser (refouler)
    tvinga tillbaka
    • tvinga tillbaka werkwoord (tvingar tillbaka, tvingade tillbaka, tvingat tillbaka)
  7. repousser (désapprouver; condamner)
    avsäga; avslå; förneka; uppsäga; förkasta; förvägra; försmå
    • avsäga werkwoord (avsäger, avsade, avsagt)
    • avslå werkwoord (avslår, avslog, avslagit)
    • förneka werkwoord (förnekar, förnekade, förnekat)
    • uppsäga werkwoord (uppsäger, uppsade, uppsägt)
    • förkasta werkwoord (förkastar, förkastade, förkastat)
    • förvägra werkwoord (förvägrar, förvägrade, förvägrat)
    • försmå werkwoord (försmår, försmådde, försmått)
  8. repousser (refuser; renvoyer; rejeter; détourner; éconduire)
    avfärda
    • avfärda werkwoord (avfärdar, avfärdade, avfärdat)
  9. repousser (faire coulisser)
    flytta
    • flytta werkwoord (flyttar, flyttade, flyttat)
  10. repousser (défendre; se défendre; rejeter; )
    försvara
    • försvara werkwoord (försvarar, försvarade, försvarat)
  11. repousser (contenir; enrayer; chasser; lutter conte; se protéger de)
    förhindra
    • förhindra werkwoord (förhindrar, förhindrade, förhindrat)
  12. repousser (pousser)
    trycka upp
    • trycka upp werkwoord (trycker upp, tryckte upp, tryckt upp)
  13. repousser (effrayer; faire fuir; pousser; renvoyer)
    avskräcka
    • avskräcka werkwoord (avskräcker, avskräckte, avskräckt)
  14. repousser (rejeter; nier; renier; )
    stöta bort
    • stöta bort werkwoord (stöter bort, stötte bort, stött bort)
  15. repousser (éloigner en poussant; bousculer; refouler)
    skjuta bort
    • skjuta bort werkwoord (skjuter bort, sköt bort, skjutit bort)
  16. repousser (écarter)
    parera; avvärja; hålla undan
    • parera werkwoord (parerar, parerade, parerat)
    • avvärja werkwoord (avvärjer, avvärjde, avvärjt)
    • hålla undan werkwoord (håller undan, höll undan, hållit undan)
  17. repousser (évacuer; écarter; s'éloigner)
    utrymma; evakuera; uttömma
    • utrymma werkwoord (utrymmar, utrymmade, utrymmat)
    • evakuera werkwoord (evakuerar, evakuerade, evakuerat)
    • uttömma werkwoord (uttömmer, uttömmde, uttömmt)
  18. repousser (refuser; rejeter)
    håna; förakta; försmå
    • håna werkwoord (hånar, hånade, hånat)
    • förakta werkwoord (föraktar, föraktade, föraktat)
    • försmå werkwoord (försmår, försmådde, försmått)
  19. repousser (renvoyer par un vote; rejeter; blackbouler; mettre en minorité)
    avslå; nerrösta; avvisa
    • avslå werkwoord (avslår, avslog, avslagit)
    • nerrösta werkwoord (nerröstar, nerröstade, nerröstat)
    • avvisa werkwoord (avvisar, avvisade, avvisat)
  20. repousser (donner une poussée; bousculer)
    putta av
    • putta av werkwoord (puttar av, puttade av, puttat)

Conjugations for repousser:

Présent
  1. repousse
  2. repousses
  3. repousse
  4. repoussons
  5. repoussez
  6. repoussent
imparfait
  1. repoussais
  2. repoussais
  3. repoussait
  4. repoussions
  5. repoussiez
  6. repoussaient
passé simple
  1. repoussai
  2. repoussas
  3. repoussa
  4. repoussâmes
  5. repoussâtes
  6. repoussèrent
futur simple
  1. repousserai
  2. repousseras
  3. repoussera
  4. repousserons
  5. repousserez
  6. repousseront
subjonctif présent
  1. que je repousse
  2. que tu repousses
  3. qu'il repousse
  4. que nous repoussions
  5. que vous repoussiez
  6. qu'ils repoussent
conditionnel présent
  1. repousserais
  2. repousserais
  3. repousserait
  4. repousserions
  5. repousseriez
  6. repousseraient
passé composé
  1. ai repoussé
  2. as repoussé
  3. a repoussé
  4. avons repoussé
  5. avez repoussé
  6. ont repoussé
divers
  1. repousse!
  2. repoussez!
  3. repoussons!
  4. repoussé
  5. repoussant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor repousser:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
flytta fait d'enlever
förhindra entrave; obstruction; prévention
håna flèche; pique; trait
ta bort dégager; se débarasser de
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avfärda détourner; refuser; rejeter; renvoyer; repousser; éconduire brusquer; chasser les soucis; écarter les idées noires
avhålla sig refuser; rejeter; repousser; s'abstenir; s'abstenir de enregister; mémoriser; retenir
avlägsna aliéner; chasser; expulser; renvoyer; repousser; se débarrasser de; écarter; éloigner
avskräcka effrayer; faire fuir; pousser; renvoyer; repousser
avslå blackbouler; condamner; désapprouver; mettre en minorité; rejeter; renvoyer par un vote; repousser blâmer; condamner; critiquer; déclarer impropre; désapprouver; désavouer; refuser; réprouver
avstå refuser; rejeter; repousser; s'abstenir; s'abstenir de accorder; concéder; céder; enregister; laisser; mémoriser; renoncer; retenir
avsäga condamner; désapprouver; repousser
avvisa blackbouler; mettre en minorité; rejeter; renvoyer par un vote; repousser classer; classer sans suite; rejeter; reprocher amèrement; reprocher vivement; traiter sans respect
avvärja repousser; écarter défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter
evakuera repousser; s'éloigner; écarter; évacuer
flytta faire coulisser; repousser annuler; bouger; changer; changer de poste; confondre; déloger; déménager; déplacer; déplacer en soulevant; embarrasser; faire un échange; modifier; permuter; renvoyer; se donner un tour de reins; se déplacer; substituer; tourner en sens contraire; transformer; transférer; transposer; troquer; troquer contre; varier; échanger
flytta på sig déplacer; pousser; repousser
flytta undan déplacer; pousser; repousser
förakta refuser; rejeter; repousser abhorrer; bisque bisque rage; détester; envier; exécrer; haïr; porter envie à
förhindra chasser; contenir; enrayer; lutter conte; repousser; se protéger de contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; interdire; rendre impossible; être gênant
förkasta condamner; désapprouver; repousser abolir; abroger; congédier; décharger; démettre; jeter; supprimer; écarter
förneka condamner; désapprouver; repousser abjurer; désavouer; exproprier; nier; renier; renoncer à; répudier; trahir
försmå condamner; désapprouver; refuser; rejeter; repousser
försvara défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter
förvägra condamner; désapprouver; repousser
hålla undan repousser; écarter
håna refuser; rejeter; repousser avoir à redire à; injurier; insulter; invectiver; outrager; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer; se moquer de; tourner au ridicule; tourner en dérision; tourner en ridicule; trouver à redire à; vitupérer
maka på sig déplacer; pousser; repousser
nerrösta blackbouler; mettre en minorité; rejeter; renvoyer par un vote; repousser
parera repousser; écarter défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter
putta av bousculer; donner une poussée; repousser
senarelägga ajourner; faire traîner les choses en longueur; renvoyer; reporter; repousser; temporiser
skjuta bort bousculer; refouler; repousser; éloigner en poussant
skjuta på ajourner; faire traîner les choses en longueur; renvoyer; reporter; repousser; temporiser abattre; activer; animer; attiser; bombarder; descendre; décharger; exciter; exhorter; fusiller; inciter; inciter à; mitrailler; presser; tirer au fusil sur; tirer sur; tisonner; éperonner
stöta bort déshériter; nier; rejeter; renier; renoncer à; repousser; répudier pousser de
ta bort aliéner; chasser; expulser; renvoyer; repousser; se débarrasser de; écarter; éloigner abandonner; annuler; annuler la publication; aplanir; aplatir; balayer; déporter; dépoussiérer; effacer; emmener; emporter; enlever; enlever la poussière; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; nettoyer; porter; remporter; supprimer; torcher; épousseter; ôter; ôter la poussière
trycka upp pousser; repousser ouvrir
tvinga tillbaka refouler; repousser
uppsäga condamner; désapprouver; repousser
utesluta chasser; excepter; exclure; refuser la porte; repousser; éliminer bannir; chasser; excepter; exclure; exiler; exorciser; expulser; mettre au ban; omettre; suspendre
utrymma repousser; s'éloigner; écarter; évacuer
uttömma repousser; s'éloigner; écarter; évacuer

Synoniemen voor "repousser":


Wiktionary: repousser

repousser
verb
  1. Pousser en arrière, rejeter ; faire reculer quelqu’un, écarter de soi quelque chose.

Cross Translation:
FromToVia
repousser bli avvisad abblitzenumgangssprachlich: von jemandem zurückgewiesen werden, jemandem gegenüber keine Chance zur Kommunikation haben
repousser avvisa; avslå ausschlagentransitiv: etwas nicht entgegennehmen, ablehnen
repousser uppskjuta; senarelägga postpone — to delay or put off an event
repousser repellera repel — physics: to force away

Verwante vertalingen van repousser