Zweeds

Uitgebreide vertaling voor drog (Zweeds) in het Duits

drog:

drog [-en] zelfstandig naamwoord

  1. drog (medicin; botemedel)
    die Medizin; Heilmittel; Arzneimittel; Medikament; die Arznei
  2. drog (stimulantia)
    Genußmittel; die Droge; Rauschgift
  3. drog
    die Drogen
    • Drogen [die ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor drog:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Arznei botemedel; drog; medicin medicin; medicinering; medikament
Arzneimittel botemedel; drog; medicin medicin; medicinering; medikament
Droge drog; stimulantia droger; narkotika
Drogen drog droger; narkotika
Genußmittel drog; stimulantia konsumptionsvara
Heilmittel botemedel; drog; medicin
Medikament botemedel; drog; medicin läkemedel; medicin; medicinering; medikament
Medizin botemedel; drog; medicin läkar utbilding; medicin; medicin studie; medicinering; medikament
Rauschgift drog; stimulantia droger; narkotika

Synoniemen voor "drog":

  • knark

Wiktionary: drog

drog
noun
  1. Rauschmittel
  2. übertragen: etwas von dem man abhängig ist, das einen berauscht
  3. eine Substanz biologischen Ursprungs, die eine heilende Wirkung auf den Körper hat

draga:

draga werkwoord (drar, drog, dragit)

  1. draga (rycka; slänga)
    ziehen; reißen; zerren
    • ziehen werkwoord (ziehe, ziehst, zieht, zog, zogt, gezogen)
    • reißen werkwoord (reiße, reißest, reißt, riß, rißt, gerissen)
    • zerren werkwoord (zerre, zerrst, zerrt, zerrte, zerrtet, gezerrt)
  2. draga (erhålla; vinna; hämma; inhösta)
    leihen; entlehnen; ziehen; entnehmen; holen; andrehen; erreichen; treiben; heranziehen; borgen; hervorziehen; ausschöpfen; herausnehmen; aushecken; ausfädeln; schaffen; abheben; schöpfen; ausnehmen; ausholen; auspumpen
    • leihen werkwoord (leihe, leist, leiht, lieht, geliehen)
    • entlehnen werkwoord (entlehne, entlehnst, entlehnt, entlehnte, entlehntet, entlehnt)
    • ziehen werkwoord (ziehe, ziehst, zieht, zog, zogt, gezogen)
    • entnehmen werkwoord (entnehme, entnimmst, entnimmt, entnahm, entnahmt, entnommen)
    • holen werkwoord (hole, holst, holt, holte, holtet, geholt)
    • andrehen werkwoord (drehe an, drehst an, dreht an, drehte an, drehtet an, angedreht)
    • erreichen werkwoord (erreiche, erreichst, erreicht, erreichte, erreichtet, erreicht)
    • treiben werkwoord (treibe, treibst, treibt, trieb, triebt, getrieben)
    • heranziehen werkwoord (ziehe heran, ziehst heran, zieht heran, zog heran, zogt heran, herangezogen)
    • borgen werkwoord (borge, borgst, borgt, borgte, borgtet, geborgt)
    • hervorziehen werkwoord (ziehe hervor, ziehst hervor, zieht hervor, zog hervor, zogt hervor, hervorgezogen)
    • ausschöpfen werkwoord (schöpfe aus, schöpfst aus, schöpft aus, schöpfte aus, schöpftet aus, ausgeschöpft)
    • herausnehmen werkwoord (nehme heraus, nimmst heraus, nimmt heraus, nahm heraus, nahmt heraus, herausgenommen)
    • aushecken werkwoord (hecke aus, heckst aus, heckt aus, heckte aus, hecktet aus, ausgeheckt)
    • ausfädeln werkwoord (fädele aus, fädelst aus, fädelt aus, fädelte aus, fädeltet aus, ausgefädelt)
    • schaffen werkwoord (schaffe, schaffst, schafft, schuff, schufft, geschaffen)
    • abheben werkwoord (hebe ab, hebst ab, hebt ab, hob ab, hobt ab, abgehoben)
    • schöpfen werkwoord (schöpfe, schöpfst, schöpft, schöpfte, schöpftet, geschöpft)
    • ausnehmen werkwoord (nehme aus, nimmst aus, nimmt aus, nahm aus, nahmt aus, ausgenommen)
    • ausholen werkwoord (hole aus, holst aus, holt aus, holte aus, holtet aus, ausgeholt)
    • auspumpen werkwoord (pumpe aus, pumpst aus, pumpt aus, pumpte aus, pumptet aus, ausgepumpt)
  3. draga (släpa; bogsera; hala)
    zerren; schleppen; ziehen; fortziehen
    • zerren werkwoord (zerre, zerrst, zerrt, zerrte, zerrtet, gezerrt)
    • schleppen werkwoord (schleppe, schleppst, schleppt, schleppte, schlepptet, geschleppt)
    • ziehen werkwoord (ziehe, ziehst, zieht, zog, zogt, gezogen)
    • fortziehen werkwoord (ziehe fort, ziehst fort, zieht fort, zog fort, zogt fort, fortgezogen)
  4. draga (släpa)
    dreggen
    • dreggen werkwoord (dregge, dreggst, dreggt, dreggte, dreggtet, gedreggt)
  5. draga (släpa; bära)
    schleppen; tragen; wuchten
    • schleppen werkwoord (schleppe, schleppst, schleppt, schleppte, schlepptet, geschleppt)
    • tragen werkwoord (trage, trägst, trägt, trug, trugt, getragen)
    • wuchten werkwoord
  6. draga (kämpa)
    kämpfen; schwingen; ringen
    • kämpfen werkwoord (kämpfe, kämpfst, kämpft, kämpfte, kämpftet, gekämpft)
    • schwingen werkwoord (schwinge, schwingst, schwingt, schwang, schwangt, geschwungen)
    • ringen werkwoord (ringe, ringst, ringt, ringte, ringtet, geringt)

Conjugations for draga:

presens
  1. drar
  2. drar
  3. drar
  4. drar
  5. drar
  6. drar
imperfekt
  1. drog
  2. drog
  3. drog
  4. drog
  5. drog
  6. drog
framtid 1
  1. kommer att draga
  2. kommer att draga
  3. kommer att draga
  4. kommer att draga
  5. kommer att draga
  6. kommer att draga
framtid 2
  1. skall draga
  2. skall draga
  3. skall draga
  4. skall draga
  5. skall draga
  6. skall draga
conditional
  1. skulle draga
  2. skulle draga
  3. skulle draga
  4. skulle draga
  5. skulle draga
  6. skulle draga
perfekt particip
  1. har dragit
  2. har dragit
  3. har dragit
  4. har dragit
  5. har dragit
  6. har dragit
imperfekt particip
  1. hade dragit
  2. hade dragit
  3. hade dragit
  4. hade dragit
  5. hade dragit
  6. hade dragit
blandad
  1. dra!
  2. dra!
  3. dragen
  4. dragande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor draga:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abheben draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna börja; ge sig i väg; starta; sticka ifrån; stiga; stiga upp; uppstiga
andrehen draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna dra till; försluta; knäppa upp; låsa; lösa upp; skruva fast; skruva ner; sno upp; sprätta upp; spänna av; stänga till; sätta fast
ausfädeln draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna avbryta; bli nött; knäppa upp; lösa upp; reda upp; reda ut; skilja; slita; släppa på; sno upp; spela ett spratt; splittra; sprätta upp; spänna av; söndra; ta av
aushecken draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna knäppa upp; lösa upp; sno upp; spela ett spratt; sprätta upp; spänna av
ausholen draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna knäppa upp; lösa upp; plocka bort; sno upp; sprätta upp; spänna av; ta ut
ausnehmen draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna bota; fisk; fuska; klocka ur; lura; plocka bort; plundra; rensa; rensa ut; svindla; ta ur; ta ut; tömma; tömma på allt; utnyttja
auspumpen draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna nöta ut; pumpa ur; slita ut; trötta; tömma
ausschöpfen draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna klara sig ur; rädda sig
borgen draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna
dreggen draga; släpa beströ; strö
entlehnen draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna
entnehmen draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna avfatta; beröva; deducera; dra upp; duka av; frånta; få ihop; förebrå; härleda; klandra; plocka; råna; samla; samla in; ta av; utarbeta; vanära
erreichen draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna frambringa; förrätta; förtjäna; göra; ; sluta vid; utföra; uträtta; verkställa; vinna
fortziehen bogsera; draga; hala; släpa dra med sig; fortsätta; hala; hålla fast sig; klampa sig fast; släpa; ta det längre
heranziehen draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna dra; föda upp; hänvända sig till; konsultera; odla; släpa; vända sig till
herausnehmen draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna dra ut; lyfta ut; plocka bort; rensa ut; ta ur; ta ut; tömma
hervorziehen draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna
holen draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna dela ut; distribuera; ; förtjäna; hämta något; hämta upp; plocka upp något; samla; ta; vinna
kämpfen draga; kämpa bekämpa; bestrida; brottas; bråka; bända; fortsätta kämpa; knuffas; kriga; kämpa; kämpa med; rycka; skärmytsla; slåss; slåss mot; strida; vrida
leihen draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna
reißen draga; rycka; slänga knastra; riva upp; spakra
ringen draga; kämpa brottas; bända; kämpa; rycka; vrida
schaffen draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna bygga ut; dela ut; designa; distribuera; exploatera; fixa; frambringa; framkalla; fungera; föranleda; förrätta; förse; förverkliga; gräva upp; göra; införskaffa; klara; klara av; konstruera; leva upp till förväntningarna; medföra; orka; orka med; orsaka; realisera; skapa; tillhandahålla; uppfinna; utföra; uträtta; verkställa; vålla; åstadkomma
schleppen bogsera; bära; draga; hala; släpa bogsera; bära; bära med sig; dra; föra; släpa; släpa iväg; släpa med; släpa sig fram
schwingen draga; kämpa brottas; gunga; kämpa; oscillera; pendla; svaja; svalla; svischa; svänga; vagga; virvla
schöpfen draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna designa; konstruera; skapa; skeda; uppfinna
tragen bära; draga; släpa bära; föra; fördraga; ha på sig; hasta; ila; lida; rusa; skynda; stå ut med; tåla; uthärda
treiben draga; erhålla; hämma; inhösta; vinna begå; frambringa; fungera; föda upp; förrätta; föröva; göra; göra sig skyldig till; ha sex; knäppa upp; lösa upp; odla; praktisera; resa sig; sno upp; spela ett spratt; sprätta upp; spänna av; stiga upp; stå upp; uppstiga; utföra; uträtta; verkställa; älska med
wuchten bära; draga; släpa
zerren bogsera; draga; hala; rycka; slänga; släpa
ziehen bogsera; draga; erhålla; hala; hämma; inhösta; rycka; slänga; släpa; vinna andas in; dra; frambringa; föda upp; häva; lyfta; odla; plocka upp något; sniffa in; snorta; ställa ut; uppfostra; uppföda; vara dragig

Synoniemen voor "draga":


Wiktionary: draga

draga
  1. intransitiv; teilweise reflexiv; meist von Wolken, Nebel oder Ähnlichem: (an etwas entlang) dahinziehen, dahintreibenAngepasst angelehnt an Ref-Goethe|hinziehen.

Cross Translation:
FromToVia
draga ziehen pull — apply force to (something) so it comes towards one
draga ködern; locken; anziehen attirertirer, faire venir à soi.

dra:

dra werkwoord (drar, drog, dragit)

  1. dra (släpa)
    heranziehen
    • heranziehen werkwoord (ziehe heran, ziehst heran, zieht heran, zog heran, zogt heran, herangezogen)
  2. dra (stick; försvinna; fara åt helvete)
    abkratzen; sich zum Teufel scheren; abzischen; abzwitschen; abhauen
    • abkratzen werkwoord (kratze ab, kratzt ab, kratzte ab, kratztet ab, abgekratzt)
    • sich zum Teufel scheren werkwoord (schere mich, scherst dich, schert sich, scherte sich, schertet euch, sich geschert)
    • abzischen werkwoord (zische ab, zischt ab, zischte ab, zischtet ab, abgezischt)
    • abzwitschen werkwoord (zwitsche ab, zwitscht ab, zwitschte ab, zwitschtet ab, abgezwitscht)
    • abhauen werkwoord (haue ab, haust ab, haut ab, haute ab, hautet ab, agehaut)
  3. dra (stretcha; sträcka; sträcka på sig)
    dehnen; ausweiten
    • dehnen werkwoord (dehne, dehnst, dehnt, dehnte, dehntet, gedehnt)
    • ausweiten werkwoord (wiete aus, wietest aus, wietet aus, wietete aus, wietetet aus, ausgeweitet)
  4. dra (släpa; kånka)
    zurren; surren
    • zurren werkwoord (zurre, zurrst, zurrt, zurrte, zurrtet, gezurrt)
    • surren werkwoord (surre, surrst, surrt, surrte, surrtet, gesurrt)
  5. dra (släpa; bogsera)
    schleppen; nachziehen
    • schleppen werkwoord (schleppe, schleppst, schleppt, schleppte, schlepptet, geschleppt)
    • nachziehen werkwoord
  6. dra (hala)
    herausziehen; zu Vorschein holen
  7. dra
    ziehen
    • ziehen werkwoord (ziehe, ziehst, zieht, zog, zogt, gezogen)

Conjugations for dra:

presens
  1. drar
  2. drar
  3. drar
  4. drar
  5. drar
  6. drar
imperfekt
  1. drog
  2. drog
  3. drog
  4. drog
  5. drog
  6. drog
framtid 1
  1. kommer att dra
  2. kommer att dra
  3. kommer att dra
  4. kommer att dra
  5. kommer att dra
  6. kommer att dra
framtid 2
  1. skall dra
  2. skall dra
  3. skall dra
  4. skall dra
  5. skall dra
  6. skall dra
conditional
  1. skulle dra
  2. skulle dra
  3. skulle dra
  4. skulle dra
  5. skulle dra
  6. skulle dra
perfekt particip
  1. har dragit
  2. har dragit
  3. har dragit
  4. har dragit
  5. har dragit
  6. har dragit
imperfekt particip
  1. hade dragit
  2. hade dragit
  3. hade dragit
  4. hade dragit
  5. hade dragit
  6. hade dragit
blandad
  1. dra!
  2. dra!
  3. dragen
  4. dragande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor dra:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abhauen dra; fara åt helvete; försvinna; stick dra åt helvete; försvinna; hacka av; hugga av; kila i väg; klippa av; skära av; sticka
abkratzen dra; fara åt helvete; försvinna; stick avlida; ; gå bort; klösa av; riva av; skrapa; skrapa bort
abzischen dra; fara åt helvete; försvinna; stick försvinna; sticka
abzwitschen dra; fara åt helvete; försvinna; stick
ausweiten dra; stretcha; sträcka; sträcka på sig bredda; bygga ut; föröka sig; lägga till; sprida; tillta; tillväxa; tillväxa i antal; utvidga; vidga; öka; ökas
dehnen dra; stretcha; sträcka; sträcka på sig bredda; hålla fast sig; klampa sig fast; sprida; spänna; sträcka; sträcka ut; sträcka ut sig själv; täta; vidga
heranziehen dra; släpa draga; erhålla; föda upp; hämma; hänvända sig till; inhösta; konsultera; odla; vinna; vända sig till
herausziehen dra; hala avfatta; dra upp; utarbeta
nachziehen bogsera; dra; släpa
schleppen bogsera; dra; släpa bogsera; bära; bära med sig; draga; föra; hala; släpa; släpa iväg; släpa med; släpa sig fram
sich zum Teufel scheren dra; fara åt helvete; försvinna; stick
surren dra; kånka; släpa brumma; klaga; knorra; knota; kurra; mummla; sorla; surra
ziehen dra andas in; bogsera; draga; erhålla; frambringa; föda upp; hala; hämma; häva; inhösta; lyfta; odla; plocka upp något; rycka; slänga; släpa; sniffa in; snorta; ställa ut; uppfostra; uppföda; vara dragig; vinna
zu Vorschein holen dra; hala
zurren dra; kånka; släpa binda; fastsurra; knyta; piska; prygla; surra

Synoniemen voor "dra":


Wiktionary: dra

dra
  1. -
verb
  1. mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen

Cross Translation:
FromToVia
dra fliehen; fortlaufen; davonmachen absquatulate — to leave quickly or in a hurry; to take oneself off; to decamp; to depart
dra schleifen; schleppen; zerren; ziehen drag — to pull along a surface
dra ziehen draw — to pull out
dra auslosen draw — to determine the result of a lottery
dra ziehen pull — apply force to (something) so it comes towards one
dra ziehen pull — apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force
dra abhauen; türmen skedaddle — move or run away quickly

Verwante vertalingen van drog