Zweeds
Uitgebreide vertaling voor såra (Zweeds) in het Spaans
sära:
-
sära
aislar; guardar; separar; apartar; poner aparte-
aislar werkwoord
-
guardar werkwoord
-
separar werkwoord
-
apartar werkwoord
-
poner aparte werkwoord
-
-
sära (separera)
divorciarse; separar; cortar; partir; dividir; deshacer; desmontar; separarse; desvincular; desenganchar; fisionar-
divorciarse werkwoord
-
separar werkwoord
-
cortar werkwoord
-
partir werkwoord
-
dividir werkwoord
-
deshacer werkwoord
-
desmontar werkwoord
-
separarse werkwoord
-
desvincular werkwoord
-
desenganchar werkwoord
-
fisionar werkwoord
-
Conjugations for sära:
presens
- särar
- särar
- särar
- särar
- särar
- särar
imperfekt
- särade
- särade
- särade
- särade
- särade
- särade
framtid 1
- kommer att sära
- kommer att sära
- kommer att sära
- kommer att sära
- kommer att sära
- kommer att sära
framtid 2
- skall sära
- skall sära
- skall sära
- skall sära
- skall sära
- skall sära
conditional
- skulle sära
- skulle sära
- skulle sära
- skulle sära
- skulle sära
- skulle sära
perfekt particip
- har särat
- har särat
- har särat
- har särat
- har särat
- har särat
imperfekt particip
- hade särat
- hade särat
- hade särat
- hade särat
- hade särat
- hade särat
blandad
- sära!
- sära!
- särad
- särande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor sära:
Synoniemen voor "sära":
såra:
-
såra (kränka)
doler; dañar; hacer daño a una persona; herir; ofender; agraviar; causar perjuicio; perjudicar; injuriar; hacer mal-
doler werkwoord
-
dañar werkwoord
-
hacer daño a una persona werkwoord
-
herir werkwoord
-
ofender werkwoord
-
agraviar werkwoord
-
causar perjuicio werkwoord
-
perjudicar werkwoord
-
injuriar werkwoord
-
hacer mal werkwoord
-
-
såra (göra illa; skada; slå)
herir; lastimar; afectar; dañar; ofender; lesionar; magullar; causar perjuicio; perjudicar; contusionar; hacer daño a-
herir werkwoord
-
lastimar werkwoord
-
afectar werkwoord
-
dañar werkwoord
-
ofender werkwoord
-
lesionar werkwoord
-
magullar werkwoord
-
causar perjuicio werkwoord
-
perjudicar werkwoord
-
contusionar werkwoord
-
hacer daño a werkwoord
-
-
såra (skada)
dañar; lastimar; maltratar; causar perjuicio; hacer daño a-
dañar werkwoord
-
lastimar werkwoord
-
maltratar werkwoord
-
causar perjuicio werkwoord
-
hacer daño a werkwoord
-
-
såra (skada)
herir; lesionar; dañar; hacer daño a; lastimar; afectar; causar perjuicio; perjudicar-
herir werkwoord
-
lesionar werkwoord
-
dañar werkwoord
-
hacer daño a werkwoord
-
lastimar werkwoord
-
afectar werkwoord
-
causar perjuicio werkwoord
-
perjudicar werkwoord
-
Conjugations for såra:
presens
- sårar
- sårar
- sårar
- sårar
- sårar
- sårar
imperfekt
- sårade
- sårade
- sårade
- sårade
- sårade
- sårade
framtid 1
- kommer att såra
- kommer att såra
- kommer att såra
- kommer att såra
- kommer att såra
- kommer att såra
framtid 2
- skall såra
- skall såra
- skall såra
- skall såra
- skall såra
- skall såra
conditional
- skulle såra
- skulle såra
- skulle såra
- skulle såra
- skulle såra
- skulle såra
perfekt particip
- har sårat
- har sårat
- har sårat
- har sårat
- har sårat
- har sårat
imperfekt particip
- hade sårat
- hade sårat
- hade sårat
- hade sårat
- hade sårat
- hade sårat
blandad
- såra!
- såra!
- sårad
- sårande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor såra:
Synoniemen voor "såra":
Wiktionary: såra
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• såra | → lastimar; [[hacer daño]] | ↔ hurt — to cause physical pain and/or injury |
• såra | → herir; lesionar | ↔ wound — hurt or injure |
• såra | → herir | ↔ wound — hurt (someone's feelings) |
• såra | → herir | ↔ verletzen — jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden |
• såra | → herir | ↔ verwunden — jemanden verletzen, eine Wunde zufügen |
• såra | → herir; vulnerar | ↔ blesser — frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture. |