Zweeds

Uitgebreide vertaling voor tvinga (Zweeds) in het Spaans

tvinga:

tvinga werkwoord (tvingar, tvingade, tvingat)

  1. tvinga (forcera)
    forzar; obligar; machacar; infringir; forzarse; ordenar; acometer; agraviar; compeler
  2. tvinga
    atacar; forzar; mandar; machacar; disponer; avanzar; infringir; transgredir; llevar adelante; arrebatar; acometer; asaltar; atracar; agraviar; inculcar; asediar; endilgar; forzarse
  3. tvinga
  4. tvinga (driva; våldföra)
    imponerse; insistir; imponer; instar
  5. tvinga (framhäva; framhålla)
    forzar; extorcer; obligar
  6. tvinga (förpliktiga; driva; förmå)
    obligar; forzar; coaccionar; compeler

Conjugations for tvinga:

presens
  1. tvingar
  2. tvingar
  3. tvingar
  4. tvingar
  5. tvingar
  6. tvingar
imperfekt
  1. tvingade
  2. tvingade
  3. tvingade
  4. tvingade
  5. tvingade
  6. tvingade
framtid 1
  1. kommer att tvinga
  2. kommer att tvinga
  3. kommer att tvinga
  4. kommer att tvinga
  5. kommer att tvinga
  6. kommer att tvinga
framtid 2
  1. skall tvinga
  2. skall tvinga
  3. skall tvinga
  4. skall tvinga
  5. skall tvinga
  6. skall tvinga
conditional
  1. skulle tvinga
  2. skulle tvinga
  3. skulle tvinga
  4. skulle tvinga
  5. skulle tvinga
  6. skulle tvinga
perfekt particip
  1. har tvingat
  2. har tvingat
  3. har tvingat
  4. har tvingat
  5. har tvingat
  6. har tvingat
imperfekt particip
  1. hade tvingat
  2. hade tvingat
  3. hade tvingat
  4. hade tvingat
  5. hade tvingat
  6. hade tvingat
blandad
  1. tvinga!
  2. tvinga!
  3. tvingad
  4. tvingande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor tvinga:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acometer angripande; attakera; komma över; överfalla
atacar anfallande; angripande; attakera; överfalla
avanzar skrida framåt
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acometer forcera; tvinga anfalla; angripa; attackera; skära; snida; storma; överraska; överrumpla
agraviar forcera; tvinga använda styrka; driva med; göra narr av; göra svårare; göra tyngre; håna; kränka; pika; skymfa; slandra; smäda; såra; vara spydig mot
arrebatar tvinga använda styrka; beskylla; bläma; byta bostad; flytta; förebrå; klandra; knycka; nypa; skaka sig loss ifrån; stjäla; vanära
asaltar tvinga anfalla; angripa; använda styrka; attackera; attackera någon; belägra; hoppa i; komma rusande; plundra; råna; storma; överraska; överrumpla
asediar tvinga använda styrka; belägra
atacar tvinga anfalla; angripa; använda styrka; attackera; bekämpa; belägra; bestrida; bomma igen; skada; sluta till; slå; storma; strida; stänga; stöta; träffa; tävla; vanhelga
atracar tvinga använda styrka; vanhelga; överraska; överrumpla
avanzar tvinga använda styrka; avancera; befordras; beställa; bli befordrad; brådska; fortskrida; frammarschera; framrycka; föra framåt; förgå; gå framåt; gå förbi; gå på framför; göra framsteg; hända; ila; passera; ringa till; rusa; ske; skynda på
coaccionar driva; förmå; förpliktiga; tvinga vara förpliktigad
compeler driva; forcera; förmå; förpliktiga; tvinga förplikta
disponer tvinga beställa; gruppera; ordna
endilgar tvinga sadla på
extorcer framhäva; framhålla; tvinga
forzar driva; forcera; framhäva; framhålla; förmå; förpliktiga; tvinga använda styrka; bryta upp; rämna; skada; sparka upp; spricka upp; överbelasta
forzarse forcera; tvinga överbelasta
imponer driva; tvinga; våldföra anklaga; använda styrka; avge; deklarera; föra in; förplikta; gå på; inge fruktan; inge respekt; insistera; ta betalt; trycka igenom; tränga igenom; tränga på; upge
imponerse driva; tvinga; våldföra besegra; dominera sällskapet; få övertaget över; insistera; vinna över
inculcar tvinga inprägla; intrycka; trycka på
infringir forcera; tvinga använda styrka
insistir driva; tvinga; våldföra insistera
instar driva; tvinga; våldföra insistera
llevar adelante tvinga dra framåt; gå på; tränga på
machacar forcera; tvinga förstöra; förtrampa; gny; gnälla; idissla; krossa; kvida; köra in; mala sönder; pressa sönder; påla; skada; slå sönder; stampa; stampa sönder; tjata; trampa ned; trampa på; tugga om
mandar tvinga anföra; avskeda; avsända; befalla; belasta; bemäktiga; beordra; beställa; betunga; diktera; eftersända; föra befälet över; föra kommando över; föreskriva; förestava; förhärska; ge i uppdrag till; ge upp; ha överhanden; hemleverera; härska; kapitulera; kommandera; kommendera; kungöra; leda; majorisera; ordna; påbjuda; råda; skicka; skicka in; skicka vidare till; sparka; sända; vara rådande; överlämna sig
obligar driva; forcera; framhäva; framhålla; förmå; förpliktiga; tvinga beställa; kungöra; ordna; påbjuda; ålägga
obligar a hacer tvinga
ordenar forcera; tvinga avgöra; befalla; belasta; beordra; beställa; betunga; deklarera; diktera; fixa; föra befälet över; föra kommando över; föreskriva; förestava; förkunna offentligt; ge i uppdrag till; gruppera; indela; jämna; klassificera; klassifiera; kommandera; kommendera; kungöra; laga; ordna; proklamera; påbjuda; rangera; reda ut; rena; rengöra; renovera; rensa; rensa bort; reparera; restaurera; sanera; sortera; systematisera; tillkännage
transgredir tvinga

Synoniemen voor "tvinga":


Wiktionary: tvinga


Cross Translation:
FromToVia
tvinga obligar force — compel (someone to do something)
tvinga chantajear; extorsionar erpressen(umgangssprachlich) jemanden durch Drohungen oder Gewalt zu etwas zwingen
tvinga forzar; obligar zwingen — mit Gewalt zu etwas bringen
tvinga obligar obliger — Mettre quelqu’un dans l’obligation de faire ou de dire quelque chose. (Sens général).
tvinga reducir réduirerestreindre, diminuer, ou faire diminuer.

Verwante vertalingen van tvinga