Zweeds

Uitgebreide vertaling voor fördom (Zweeds) in het Frans

fordom:


Synoniemen voor "fordom":


Wiktionary: fordom

fordom
  1. Anciennement, jadis, au temps passé

Cross Translation:
FromToVia
fordom anciennement; autrefois; auparavant formerly — at some time in the past
fordom jadis einstfrüher, ehemals

fördom:

fördom [-en] zelfstandig naamwoord

  1. fördom (partiskhet)
    la partialité
  2. fördom (förutfattad mening)
    le préjugé; la partialité; le parti pris
  3. fördom (förkärlek)
    la partialité; la prévention; le parti pris

Vertaal Matrix voor fördom:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
parti pris fördom; förkärlek; förutfattad mening begränsning; inskränkthet; småaktighet
partialité fördom; förkärlek; förutfattad mening; partiskhet begränsning; inskränkthet; småaktighet
préjugé fördom; förutfattad mening
prévention fördom; förkärlek förhindra
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
préjugé fördomsfull; fördomsfullt; partiskt

Wiktionary: fördom

fördom
noun
  1. juri|fr (vieilli) Ce qui juger auparavant dans un cas semblable ou analogue.

Cross Translation:
FromToVia
fördom préjugé Vorurteil — Urteil über jemanden oder etwas, das nicht auf Erfahrungen oder Wissen über das Beurteilte beruht. Mithin ein Vorausurteil, das heißt ein Urteil vor oder ohne Kenntnis des einzelnen Beurteilten.
fördom préjugé prejudice — adverse judgement formed beforehand

fördom vorm van fördöma:

fördöma werkwoord (fördömer, fördömde, fördömt)

  1. fördöma (förbanna; svärja)
    maudire; damner
    • maudire werkwoord (maudis, maudit, maudissons, maudissez, )
    • damner werkwoord (damne, damnes, damnons, damnez, )
  2. fördöma (döma)
    condamner; juger; damner; réprouver
    • condamner werkwoord (condamne, condamnes, condamnons, condamnez, )
    • juger werkwoord (juge, juges, jugeons, jugez, )
    • damner werkwoord (damne, damnes, damnons, damnez, )
    • réprouver werkwoord (réprouve, réprouves, réprouvons, réprouvez, )
  3. fördöma (döma)
    condamner; damner; réprouver; condamner à l'enfer
    • condamner werkwoord (condamne, condamnes, condamnons, condamnez, )
    • damner werkwoord (damne, damnes, damnons, damnez, )
    • réprouver werkwoord (réprouve, réprouves, réprouvons, réprouvez, )
  4. fördöma (berätta sagor)
    dénoncer; rapporter; trahir; déceler; cafarder; divulguer quelque chose; moucharder; dénoncer quelqu'un
    • dénoncer werkwoord (dénonce, dénonces, dénonçons, dénoncez, )
    • rapporter werkwoord (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )
    • trahir werkwoord (trahis, trahit, trahissons, trahissez, )
    • déceler werkwoord (décèle, décèles, décelons, décelez, )
    • cafarder werkwoord
    • moucharder werkwoord (moucharde, mouchardes, mouchardons, mouchardez, )
  5. fördöma
    réprouver
    • réprouver werkwoord (réprouve, réprouves, réprouvons, réprouvez, )
  6. fördöma (peka ut; stämpla; brännmärka)
  7. fördöma (peka ut; stämpla; brännmärka)

Conjugations for fördöma:

presens
  1. fördömer
  2. fördömer
  3. fördömer
  4. fördömer
  5. fördömer
  6. fördömer
imperfekt
  1. fördömde
  2. fördömde
  3. fördömde
  4. fördömde
  5. fördömde
  6. fördömde
framtid 1
  1. kommer att fördöma
  2. kommer att fördöma
  3. kommer att fördöma
  4. kommer att fördöma
  5. kommer att fördöma
  6. kommer att fördöma
framtid 2
  1. skall fördöma
  2. skall fördöma
  3. skall fördöma
  4. skall fördöma
  5. skall fördöma
  6. skall fördöma
conditional
  1. skulle fördöma
  2. skulle fördöma
  3. skulle fördöma
  4. skulle fördöma
  5. skulle fördöma
  6. skulle fördöma
perfekt particip
  1. har fördömt
  2. har fördömt
  3. har fördömt
  4. har fördömt
  5. har fördömt
  6. har fördömt
imperfekt particip
  1. hade fördömt
  2. hade fördömt
  3. hade fördömt
  4. hade fördömt
  5. hade fördömt
  6. hade fördömt
blandad
  1. fördöm!
  2. fördöm!
  3. fördömd
  4. fördömande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor fördöma:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accuser d'hérésie brännmärka; fördöma; peka ut; stämpla
cafarder berätta sagor; fördöma
condamner döma; fördöma avslå; avsäga; döma; förebrå; förkasta; förneka; försmå; förvägra; hysa agg till någon; klandra; klandra någon; misstycka; neka; rannsaka; sitta till doms; uppsäga; vanära
condamner à l'enfer döma; fördöma
damner döma; förbanna; fördöma; svärja
divulguer quelque chose berätta sagor; fördöma babbla; låta undfalla sig; pladdra; skvallra
déceler berätta sagor; fördöma ange; avslöja; ligga naken; skvallra; tjalla
dénoncer berätta sagor; fördöma ange; anklaga; avslöja; babbla; beskylla; förråda; klandra; pladdra; skvallra; skvallra på; sladdra; tjalla; åtala
dénoncer quelqu'un berätta sagor; fördöma ange; babbla; förråda; låta undfalla sig; pladdra; skvallra; skvallra på
juger döma; fördöma döma; rannsaka; sitta till doms; yttra
maudire förbanna; fördöma; svärja slandra
moucharder berätta sagor; fördöma ange; avslöja; babbla; pladdra; skvallra; sladdra; tjalla
ne pas pouvoir s'imaginer brännmärka; fördöma; peka ut; stämpla
rapporter berätta sagor; fördöma ange; avkasta; avslöja; babbla; bringa till rättvisa; ge tillbaka; ge vidare; hämta in; inbringa; informera; lägga fram; låta undfalla sig; meddela; pladdra; rapportera; reportera; returnera; skvallra; sladdra; tjalla; återvända
réprouver döma; fördöma avslå; beskylla; bläma; hysa agg till någon; klandra någon; misstycka; neka
trahir berätta sagor; fördöma ange; avslöja; bestrida; desavuera; frånsäga sig ansvaret för; förneka; förråda; inte vilja kännas vid; skvallra; skvallra på; tjalla

Synoniemen voor "fördöma":


Wiktionary: fördöma

fördöma
Cross Translation:
FromToVia
fördöma condamner condemn — to confer eternal divine punishment upon
fördöma dénoncer denounce — to criticize or speak out against
fördöma dénoncer anprangernanklagen, denunzieren, bloßstellen; an den Pranger stellen
fördöma dénoncer denunzieren — etwas oder jemanden öffentlich bloßstellen oder brandmarken