Zweeds

Uitgebreide vertaling voor fatta (Zweeds) in het Frans

fatta:

fatta werkwoord (fattar, fattade, fattat)

  1. fatta (inse; göra klart för sig)
    concevoir; se rendre compte; percevoir; reconnaître; entendre; saisir; voir; percer
    • concevoir werkwoord (conçois, conçoit, concevons, concevez, )
    • se rendre compte werkwoord
    • percevoir werkwoord (perçois, perçoit, percevons, percevez, )
    • reconnaître werkwoord (reconnais, reconnaît, reconnaissons, reconnaissez, )
    • entendre werkwoord (entends, entend, entendons, entendez, )
    • saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • voir werkwoord (vois, voit, voyons, voyez, )
    • percer werkwoord (perce, perces, perçons, percez, )
  2. fatta (begripa; förstå; inse; greppa)
    comprendre; saisir; se rendre compte; voir; piger; concevoir; réaliser
    • comprendre werkwoord (comprends, comprend, comprenons, comprenez, )
    • saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • se rendre compte werkwoord
    • voir werkwoord (vois, voit, voyons, voyez, )
    • piger werkwoord (pige, piges, pigeons, pigez, )
    • concevoir werkwoord (conçois, conçoit, concevons, concevez, )
    • réaliser werkwoord (réalise, réalises, réalisons, réalisez, )
  3. fatta (fånga; gripa)
    capturer; attraper; prendre
    • capturer werkwoord (capture, captures, capturons, capturez, )
    • attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, )
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
  4. fatta (gripa; angripa; ta fasta på)
    obtenir; recevoir; acquérir; gagner; remporter; prendre; saisir; réaliser; usurper; capturer; se saisir de; se rendre maître de; s'emparer de
    • obtenir werkwoord (obtiens, obtient, obtenons, obtenez, )
    • recevoir werkwoord (reçois, reçoit, recevons, recevez, )
    • acquérir werkwoord (acquiers, acquiert, acquérons, acquérez, )
    • gagner werkwoord (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, )
    • remporter werkwoord (remporte, remportes, remportons, remportez, )
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
    • saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • réaliser werkwoord (réalise, réalises, réalisons, réalisez, )
    • usurper werkwoord (usurpe, usurpes, usurpons, usurpez, )
    • capturer werkwoord (capture, captures, capturons, capturez, )
    • se saisir de werkwoord
    • s'emparer de werkwoord
  5. fatta (skaffa sig; ; finna)
    attraper
    • attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, )

Conjugations for fatta:

presens
  1. fattar
  2. fattar
  3. fattar
  4. fattar
  5. fattar
  6. fattar
imperfekt
  1. fattade
  2. fattade
  3. fattade
  4. fattade
  5. fattade
  6. fattade
framtid 1
  1. kommer att fatta
  2. kommer att fatta
  3. kommer att fatta
  4. kommer att fatta
  5. kommer att fatta
  6. kommer att fatta
framtid 2
  1. skall fatta
  2. skall fatta
  3. skall fatta
  4. skall fatta
  5. skall fatta
  6. skall fatta
conditional
  1. skulle fatta
  2. skulle fatta
  3. skulle fatta
  4. skulle fatta
  5. skulle fatta
  6. skulle fatta
perfekt particip
  1. har fattat
  2. har fattat
  3. har fattat
  4. har fattat
  5. har fattat
  6. har fattat
imperfekt particip
  1. hade fattat
  2. hade fattat
  3. hade fattat
  4. hade fattat
  5. hade fattat
  6. hade fattat
blandad
  1. fatta!
  2. fatta!
  3. fattad
  4. fattande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor fatta:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acquérir angripa; fatta; gripa; ta fasta på erhålla; ; förvärva; inhandla; köpa; köpa upp; lyckats få; ta; uppnå
attraper fatta; finna; ; fånga; gripa; skaffa sig driva med; ertappa; fatta tag i; få tag i; få tag på; fånga; fånga på vägen; greppa; gripa; gripa tag i; ha roligt; knycka bort; lägga vantarna på; retas; skoja; skoja med; ta; ta fast; ta ifrån; ta tag i; tillfångata
capturer angripa; fatta; fånga; gripa; ta fasta på belägga; fånga in; lyckas få tag på; lägga beslag på; lägga till; spela in; ta i besittning; tillfångata
comprendre begripa; fatta; förstå; greppa; inse begränsa; bestå utav; förstå; hysa sympati för; inkludera; inskränka; omfatta; räkna in; räkna med; se igenom; sympatisera; ta upp plats; titta igenom
concevoir begripa; fatta; förstå; greppa; göra klart för sig; inse bedöma; designa; förstå; göra sig en föreställning om; konstruera; kreera; planera; se igenom; skapa; skatta; uppfinna; uppskatta
entendre fatta; göra klart för sig; inse fånga; förstå; gripa; höra; höra på; lyssna; lyssna på; lära; mena; se igenom; sikta på; ta fast; tolka
gagner angripa; fatta; gripa; ta fasta på belägga; besegra; erhålla; ; få känslan; förtjäna; förvärva; inbringa; inskränka utgifterna; inspara; lyckas få tag på; lägga beslag på; spara; ta; ta i besittning; tjäna lön; uppnå; vinna; vinna seger; vinna över; överkommande
obtenir angripa; fatta; gripa; ta fasta på belägga; erhålla; ; få till dessert; förtjäna; förvärva; inbringa; köpa in; lyckas få tag på; lyckats få; lägga beslag på; ta; ta i besittning; vinna
percer fatta; göra klart för sig; inse antyda; borra; borra igenom; bryta igenom; filtrera; genomborra; genomsticka; göra hål i; inprägla; intrycka; komma igenom; läcka; penetrera; perforera; picka; ploga; plöja; sticka; sticka igenom; sticka in; sticka med vasst föremål; stoppa in; sätta in; trycka på
percevoir fatta; göra klart för sig; inse ana; bevittna; bli medveten om; erhålla; fordra; förstå; göra anspråk på; hitta; kräva; känna; lyckats få; märka; notera; närvara; observera; samla in pengar; se; skåda; uppfatta; uppmärksamma; övervara
piger begripa; fatta; förstå; greppa; inse förstå; se igenom; titta igenom
prendre angripa; fatta; fånga; gripa; ta fasta på absorbera; acceptera; acceptera en gåva; använda; arrestera; begynna; belägga; beröva; börja; emotta; fascinera; fatta tag i; frånta; fängsla; få ihop; fånga; föredra; förövra; greppa; gripa; gripa tag i; göra oåtkombar; hysa agg till någon; hämta något; hämta upp; kedja; kedja fast; klandra någon; knycka bort; lova att göra; lyckas få tag på; lägga beslag på; plocka upp; rekrytera; samla; samla ihop; samla in; servera sig själv; snappa upp; starta; stjäla; suga upp; ta; ta av; ta emot; ta emot en gåva; ta fast; ta i besittning; ta ifrån; ta tag i; ta ut; välja; åtaga; överväldigad av
recevoir angripa; fatta; gripa; ta fasta på acceptera; belägga; emotta; erhålla; lyckas få tag på; lyckats få; lägga beslag på; mottaga; ta i besittning; underhålla; välkomna
reconnaître fatta; göra klart för sig; inse auktorisera; bemyndiga; igenkänna; säga saningen; tillstå; upptäcka; utforska
remporter angripa; fatta; gripa; ta fasta på belägga; bära bort; föra bort; inbringa; lyckas få tag på; lägga beslag på; ta bort; ta i besittning
réaliser angripa; begripa; fatta; förstå; greppa; gripa; inse; ta fasta på arbeta; capitalisera; designa; frambringa; framkalla; fullborda; fullgöra; föranleda; förrätta; förtjäna; förverkliga; göra; hända; inträffa; konstruera; medföra; orsaka; realisera; rikta; skapa; ske; uppfinna; utföra; uträtta; verkställa; vinna; vålla; åstadkomma
s'emparer de angripa; fatta; gripa; ta fasta på belägga; få tag i; fånga; förvärva; förövra; gripa; lyckas få tag på; lägga beslag på; ta fast; ta i besittning
saisir angripa; begripa; fatta; förstå; greppa; gripa; göra klart för sig; inse; ta fasta på arrestera; beslagta; fascinera; fatta tag i; frappera; fängsla; få tag i; få tag på; fånga; fånga på vägen; förstå; greppa; gripa; gripa om; gripa tag i; hålla fast; hålla i; kedja; kedja fast; konfiskera; lägga vantarna på; motta; mottaga; omsluta med händerna; se igenom; servera sig själv; slå; stöta; ta; ta fast; ta tag i; tillfångata; titta igenom; träffa; överväldigad av
se rendre compte begripa; fatta; förstå; greppa; göra klart för sig; inse
se rendre maître de angripa; fatta; gripa; ta fasta på belägga; lyckas få tag på; lägga beslag på; ta i besittning
se saisir de angripa; fatta; gripa; ta fasta på belägga; förvärva; lyckas få tag på; lägga beslag på; ta i besittning
usurper angripa; fatta; gripa; ta fasta på belägga; ge sig rätt; lyckas få tag på; lägga beslag på; ockuppera; ta i besittning; tillåta sig
voir begripa; fatta; förstå; greppa; göra klart för sig; inse ana; besiktiga; betrakta; bevittna; bli medveten om; förstå; gå igenom; hitta; kasta en blick på; kontrolera; känna; märka; notera; närvara; observera; se; skåda; snegla; titta på; uppfatta; uppmärksamma; åse; övervara

Synoniemen voor "fatta":


Wiktionary: fatta

fatta
verb
  1. Saisir le sens
  2. Saisir, mettre en sa main
  3. Éprouver, en parlant des sentiments, des passions, des affections et des répugnances.

Cross Translation:
FromToVia
fatta attraper catch — to intercept an object in the air etc. (jump)
fatta piger; capter get — colloquial: understand
fatta agripper; saisir grasp — to grip
fatta comprendre; saisir grasp — to understand
fatta prendre take — to grab with the hands
fatta entraver; capter twig — to realise something
fatta prendre nemen — iets vastpakken met de handen
fatta comprendre begreifen — etwas oder jemanden mit dem Verstand erfassen
fatta saisir erfassen — (transitiv) das wesentliche einer Sache verstehen
fatta piger; capter kapierentransitiv: (umgangssprachlich): verstehen
fatta saisir packen — jemanden oder etwas mit den Händen oder Ähnlichem, mit einem Werkzeug ergreifen, anfassen
fatta piger schaltenumgangssprachlich, insbesondere im Perfekt: etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van fatta