Zweeds

Uitgebreide vertaling voor rätt (Zweeds) in het Frans

ratt:

ratt [-en] zelfstandig naamwoord

  1. ratt (styrhjul)
    le guidon; le volant de direction; le gouvernail; la commande; la roue de gouvernail; la commande de direction
  2. ratt
    l'axe du gouvernail; la barre du gouvernail

Vertaal Matrix voor ratt:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
axe du gouvernail ratt
barre du gouvernail ratt
commande ratt; styrhjul befallning; beställande; instruktion; kommando; order; uppdrag
commande de direction ratt; styrhjul styranordning; styrspak
gouvernail ratt; styrhjul roder; styrpinne
guidon ratt; styrhjul
roue de gouvernail ratt; styrhjul roder
volant de direction ratt; styrhjul

Synoniemen voor "ratt":


Wiktionary: ratt


Cross Translation:
FromToVia
ratt volant; guidon Lenker — Einrichtung zum Steuern eines Fahrzeuges
ratt volant Lenkrad — Vorrichtung zum Steuern von Fahrzeugen
ratt volant; barre steering wheel — wheel-shaped control
ratt volant wheel — steering wheel and its implied control of a vehicle

rätt:

rätt [-en] zelfstandig naamwoord

  1. rätt (rättvisa)
    le droit; la justice; l'équité
    • droit [le ~] zelfstandig naamwoord
    • justice [la ~] zelfstandig naamwoord
    • équité [la ~] zelfstandig naamwoord
  2. rätt (spis)
    le mets; le plat
    • mets [le ~] zelfstandig naamwoord
    • plat [le ~] zelfstandig naamwoord
  3. rätt (domstol; tingshus)
    le tribunal; la cour; le palais de justice; la barre; la justice; l'instance judiciaire; la cour d'appel; la cour d'assises
  4. rätt (domstol)
    la cour; la juridiction; la cour d'appel; la cour d'assises
  5. rätt (rättsskipning; domsaga; jurisdiktion)
    la juridiction; la jurisprudence; la justice

rätt bijvoeglijk naamwoord

  1. rätt (korrekt; riktigt)
    correct

Vertaal Matrix voor rätt:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
barre domstol; rätt; tingshus balkong; bevittna; chokladkaka; chokladstång; käpp; led; linje; rad; rand; rivsår; räcka; skrapmärke; stav; streck; stång
cour domstol; rätt; tingshus fyrkantigt; hov; kungligt hushåll; rättedomen; skolgård; trädgård
cour d'appel domstol; rätt; tingshus rättedomen
cour d'assises domstol; rätt; tingshus rättedomen
droit rätt; rättvisa korrekthet; lagfarenhet; riktighet; rättighet; rättsanspråk; rättsvetenskap
instance judiciaire domstol; rätt; tingshus rättedomen
juridiction domsaga; domstol; jurisdiktion; rätt; rättsskipning domsrätt; domstol; juridik; jurisdiktion; jurisprudens; process; prov; prövning; rättsfilosofi; rättslig möjlighet; rättsvetenskap; undersökning
jurisprudence domsaga; jurisdiktion; rätt; rättsskipning juridik; jurisprudens; rättsfilosofi; rättslig möjlighet; rättspraxis; rättsvetenskap
justice domsaga; domstol; jurisdiktion; rätt; rättsskipning; rättvisa; tingshus förnuftighet; rättvisa; rådighet
mets rätt; spis måltid
palais de justice domstol; rätt; tingshus domstol; domstolsbyggnad; rättedomen
plat rätt; spis bricka; fodertråg; kostnader; matskål; måltid; näringsämne; platta; tefat; tråg
tribunal domstol; rätt; tingshus domarstol; domstol; domstolsbyggnad; rätigångshus; rättedomen; rätthus
équité rätt; rättvisa förnuftighet; laglighet; rättvisa; rådighet
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
correct korrekt; riktigt; rätt aktansvärd; aktansvärt; anständig; anständigt; artig; artigt; civiliserad; civiliserat; exak; exakt; felfri; felfritt; hövligt; klanderfritt; korrekt; medborgerlig; medborgerligt; ofelbar; ofelbart; oklanderligt; ordentligt; passande; passandet; perfekt; precist; prydlig; prydligt; ren; rent; respektabel; respektabelt; riktig; riktigt; rätt skick; skälig; skäligt; som det ska vara; syndfri; syndfritt; tillbörligt; tolerabelt; världsligt; ärbar; ärbart; ärligt
droit butter; buttert; hederligt; hedersamt; hedervärd; hedervärdt; knarrigt; rak; rakt; snörrät; uppriktig; uppriktigt; vresig; vresigt; ärlig; ärligt; ärofull; ärofullt; öppen; öppet
plat enformig; enformigt; jämnt; lent; lugn; lugnt; långt och rakt hår; mild; milt; slät; slätt; stripig

Synoniemen voor "rätt":


Wiktionary: rätt

rätt
adjective
  1. 6
noun
  1. (Au singulier) Ce qui est de devoir, de droit, d’équité, de justice

Cross Translation:
FromToVia
rätt correct correct — free from error
rätt correctement correctly — in a correct manner
rätt plat course — part of a meal
rätt tribunal; cour court — hall, chamber, or place, where justice is administered
rätt tribunal; cour court — tribunal established for the administration of justice
rätt plat dish — specific type of food
rätt droit law — body of rules and standards to be applied by courts
rätt pas mal; assez pretty — somewhat
rätt plutôt rather — somewhat, fairly
rätt correct; juste; bon right — complying with justice, correct
rätt droit right — legal or moral entitlement
rätt tribunal; palais de justice GerichtOrt zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten
rätt tribunal; cour; justice Gericht — (staatliches) Organ, dessen Aufgabe es ist, vorgetragene Fälle anzuhören und über sie unter Beachtung der Rechtslage zu entscheiden
rätt mets; plat GerichtSpeise
rätt droit RechtRecht im objektiven Sinn: staatlich festgelegte und anerkannte Ordnung des menschlichen Zusammenlebens, deren Einhaltung durch staatlich organisierten Zwang garantiert wird
rätt droit; faculté; prétention RechtRecht im subjektiven Sinn: Befugnis einer Person, etwas zu tun oder zu unterlassen, die sich aus dem Recht im objektiven Sinn ableiten lässt
rätt juste gerechtübereinstimmend mit objektiven Rechtsnormen oder subjektivem Rechtsempfinden
rätt exact; vrai; juste richtigwahr, nicht falsch
rätt assez ziemlich — sehr; in großem Maße

rått:

rått bijvoeglijk naamwoord

  1. rått (okokt; )
    non bouilli; cru; non cuit
  2. rått (grov; grovt; knottrig; )
    pas lisse; brut; mal équarri
  3. rått (hänsynslös; ; brutalt; )
    cruel; impitoyable; brutalement; inhumain; cruellement
  4. rått (plump; grovt; oanständig; )
    grossier; vulgaire; banal; grossière; trivial; grossièrement

Vertaal Matrix voor rått:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
banal grovt; oanständig; oanständigt; ohyfsad; ohyfsat; plump; plumpt; rått alldaglig; alldagligt; allmänt; banalt; betydelselöst; betydelslöst; billig; billigt; grov; grovt; gängse; innehållslös; innehållslöst; intetsägande; liten; litet; meningslös; meningslöst; minimal; minimalt; obetydlig; obetydligt; obscent; oviktig; oviktigt; snuskig; snuskigt; tomt; trivial; trivialt; under bältet; vanlig; vanligt; vulgärt
brut grov; grovt; knottrig; knottrigt; ojämnt; rått; skrovlig; skrovligt brutto; obearbetad; obearbetat; stormig; stormigt; våldsam
brutalement brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått aggressiv; aggressivt; barbarisk; barbariskt; bestialiskt; grovt; hård; hårdhudad; hårdhudat; hårt; inhuman; inhumant; näsvis; näsvist; omänskligt; råbarkat; tuff; tufft; våldsamt
cru okokt; ; rått frimodig; frimodigt; fräckt; från ingenstans; indiskret; klar; klart; oanständigt; obearbetad; obearbetat; opassande; plötslig; plötsligt; rättfram; stormig; stormigt; taktlös; taktlöst; tydligt; uppriktig; uppriktigt; våldsam; öppen; öppenhjärtigt
cruel brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått barbarisk; barbariskt; bestialiskt; bitter; bittert; hundaktig; hundaktigt; inhuman; inhumant; omänskligt; pinsamt; smärtsam; smärtsamt
cruellement brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått barbarisk; barbariskt; bestialiskt; inhuman; inhumant; omänskligt
grossier grovt; oanständig; oanständigt; ohyfsad; ohyfsat; plump; plumpt; rått banalt; barbarisk; barbariskt; billig; billigt; bondigt; burdust; folk-; frivol; frivolt; fräckt; grov; grovhuggen; grovhugget; grovt; indiskret; krass; krasst; lantligt; listigt; med dåligt uppförande; med dåligt uppförandet; näsvis; näsvist; oanständig; oanständigt; oartig; oartigt; obscent; ociviliserad; ociviliserat; oförskämd; oförskämt; ohyfsad; ohyfsat; ohövlig; ohövligt; okonstlad; okonstlat; okultiverad; okultiverat; omoralisk; omoraliskt; opassande; ouppfostrad; ouppfostrat; plump; plumpt; rustikt; skamlig; skamligt; snuskig; snuskigt; stötande; surmulet; taktlös; taktlöst; tvär; tvärt; under bältet; uppkäftig; uppkäftigt; vilt; vresig; vresigt; vulgärt
grossière grovt; oanständig; oanständigt; ohyfsad; ohyfsat; plump; plumpt; rått banalt; burdust; grov; grovt; med dåligt uppförande; med dåligt uppförandet; oanständig; oanständigt; oartig; oartigt; obscent; oförskämt; ohyfsad; ohyfsat; ohövligt; ouppfostrad; ouppfostrat; plump; plumpt; snuskig; snuskigt; tvär; tvärt; under bältet
grossièrement grovt; oanständig; oanständigt; ohyfsad; ohyfsat; plump; plumpt; rått approximativ; banalt; burdust; cirka; grov; grovt; med dåligt uppförande; med dåligt uppförandet; oanständig; oanständigt; oartig; oartigt; obscent; oförskämd; oförskämt; ohyfsad; ohyfsat; ohövlig; ohövligt; ouppfostrad; ouppfostrat; plump; plumpt; snuskig; snuskigt; tillnärmelsevids; tillnärmelsevis; tvär; tvärt; under bältet; uppkäftig; uppkäftigt
impitoyable brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått amper; barbarisk; barbariskt; bestialiskt; bärmlös; bärmlöst; frånstötande; grym; grymt; hjärtlös; hjärtlöst; hämnande; hämndlystet; hård; hårt; inhuman; inhumant; iskall; iskallt; kallsinnigt; kallt; kyligt; kärv; obarmhärtigt; obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; omänskligt; oundviklig; oundvikligt; skoningslös; skoningslöst; stenhårt; sträng; strängt; sträv; utan medlidande
inhumain brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått barbarisk; barbariskt; bestialiskt; grym; grymt; hård; hårt; inhuman; inhumant; kallsinnigt; kallt; kyligt; omänskligt; utan medlidande
mal équarri grov; grovt; knottrig; knottrigt; ojämnt; rått; skrovlig; skrovligt
non bouilli okokt; ; rått
non cuit okokt; ; rått
pas lisse grov; grovt; knottrig; knottrigt; ojämnt; rått; skrovlig; skrovligt
trivial grovt; oanständig; oanständigt; ohyfsad; ohyfsat; plump; plumpt; rått banalt; betydelslöst; billig; billigt; grov; grovt; krass; krasst; meningslöst; obetydlig; obetydligt; obscent; oviktig; oviktigt; snuskig; snuskigt; trivial; trivialt; under bältet; vulgärt
vulgaire grovt; oanständig; oanständigt; ohyfsad; ohyfsat; plump; plumpt; rått banalt; barbarisk; barbariskt; billig; billigt; bondigt; falsk; falskt; folk-; grov; grovt; krass; krasst; obscent; ociviliserad; ociviliserat; oförskämt; ohyfsad; ohyfsat; ohövligt; okultiverad; okultiverat; ouppfostrad; ouppfostrat; snuskig; snuskigt; under bältet; vilt; vulgärt

Synoniemen voor "rått":


råda:

råda werkwoord (råder, rådde, rått)

  1. råda (vara rådande; ha överhanden)
    régner; dominer; gouverner
    • régner werkwoord (règne, règnes, régnons, régnez, )
    • dominer werkwoord (domine, domines, dominons, dominez, )
    • gouverner werkwoord (gouverne, gouvernes, gouvernons, gouvernez, )
  2. råda (rekommendera; utse)
    recommander; conseiller; nommer; proposer; patronner; préconiser; présenter; appuyer
    • recommander werkwoord (recommande, recommandes, recommandons, recommandez, )
    • conseiller werkwoord (conseille, conseilles, conseillons, conseillez, )
    • nommer werkwoord (nomme, nommes, nommons, nommez, )
    • proposer werkwoord (propose, proposes, proposons, proposez, )
    • patronner werkwoord (patronne, patronnes, patronnons, patronnez, )
    • préconiser werkwoord (préconise, préconises, préconisons, préconisez, )
    • présenter werkwoord (présente, présentes, présentons, présentez, )
    • appuyer werkwoord (appuie, appuies, appuyons, appuyez, )
  3. råda (föreslå; rekommendera)
    conseiller; recommander; préconiser; donner un avis
    • conseiller werkwoord (conseille, conseilles, conseillons, conseillez, )
    • recommander werkwoord (recommande, recommandes, recommandons, recommandez, )
    • préconiser werkwoord (préconise, préconises, préconisons, préconisez, )
    • donner un avis werkwoord
  4. råda (dominera; förhärska; härska)
    dominer; avoir le dessus; contrôler; maîtriser; l'emporter sur
    • dominer werkwoord (domine, domines, dominons, dominez, )
    • avoir le dessus werkwoord
    • contrôler werkwoord (contrôle, contrôles, contrôlons, contrôlez, )
    • maîtriser werkwoord (maîtrise, maîtrises, maîtrisons, maîtrisez, )
    • l'emporter sur werkwoord
  5. råda
    conseiller; donner un conseil; donner un avis
    • conseiller werkwoord (conseille, conseilles, conseillons, conseillez, )
    • donner un conseil werkwoord
    • donner un avis werkwoord

Conjugations for råda:

presens
  1. råder
  2. råder
  3. råder
  4. råder
  5. råder
  6. råder
imperfekt
  1. rådde
  2. rådde
  3. rådde
  4. rådde
  5. rådde
  6. rådde
framtid 1
  1. kommer att råda
  2. kommer att råda
  3. kommer att råda
  4. kommer att råda
  5. kommer att råda
  6. kommer att råda
framtid 2
  1. skall råda
  2. skall råda
  3. skall råda
  4. skall råda
  5. skall råda
  6. skall råda
conditional
  1. skulle råda
  2. skulle råda
  3. skulle råda
  4. skulle råda
  5. skulle råda
  6. skulle råda
perfekt particip
  1. har rått
  2. har rått
  3. har rått
  4. har rått
  5. har rått
  6. har rått
imperfekt particip
  1. hade rått
  2. hade rått
  3. hade rått
  4. hade rått
  5. hade rått
  6. hade rått
blandad
  1. råd!
  2. råd!
  3. rådd
  4. rådande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor råda:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
conseiller rådgivare
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
appuyer rekommendera; råda; utse backa upp; basera; buckla in; bära; hålla med; klämma; knacka; krama; lugna; nypa; proppa; samarbeta; stödja; stödja sig mot; stödja sig på; stötta; trycka in; trösta; understödja; vila på
avoir le dessus dominera; förhärska; härska; råda besegra; få övertaget över; vinna över
conseiller föreslå; rekommendera; råda; utse föreslå; föreställa; rekommendera
contrôler dominera; förhärska; härska; råda besiktiga; bestyrka; bevisa; bromsa; förhöra; hålla i schack; höra; inspektera; kolla; kontrolera; kontrollera; lägga band på; skaffa sig upplysningar om; spåra; testa; titta på; tygla; undersöka; verifiera
dominer dominera; förhärska; ha överhanden; härska; råda; vara rådande behärska; bemäktiga; bestämma över; betvinga; bromsa; ge uppdrag; hålla i schack; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; kommandera; kontrollera; krossa; lägga band på; odla; stiga; stiga över; tygla; tämja; underkasta sig; undertrycka; utvecklas; vara rådande; växa; växa upp; överkommande
donner un avis föreslå; rekommendera; råda
donner un conseil råda
gouverner förhärska; ha överhanden; härska; råda; vara rådande anföra; befalla; bemäktiga; betvinga; föra befälet över; föra kommando över; ge uppdrag; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; kommandera; kommendera; krossa; leda; undertrycka; vara rådande
l'emporter sur dominera; förhärska; härska; råda bjuda över; överskjuta; överskrida; överstiga; överträffa
maîtriser dominera; förhärska; härska; råda begränsa; behärska; betvinga; bromsa; ge uppdrag; hålla i schack; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; inskränka; kommandera; kontrollera; krossa; lägga band på; skaffa sig upplysningar om; tygla; tämja; underkasta sig; undertrycka; överkommande
nommer rekommendera; råda; utse anställa; benämna; hyra; installera; kalla; lista; nämna; nämna vid namn; påpeka; rekrytera; räkna upp; tala om; tillsätta
patronner rekommendera; råda; utse behandla nedlåtande; beskydda
proposer rekommendera; råda; utse anta; dra in pengar; erbjuda; framlägga; framställa; fria; föra på tal; föreslå; föreställa; förmoda; förutsätta; göra ett förslag; introducera; nominera; offerera; postulera; proponera; räcka fram; skriva ut; sätta fram för visning; ta upp; ta upp ett ämne; tjäna pengar; utgå ifrån; visa; väcka förslag om; överräcka
préconiser föreslå; rekommendera; råda; utse
présenter rekommendera; råda; utse demonstrera; duka upp; enrollera; erbjuda; formulera; frasa; fria; föreslå; förevisa; ge; ge uttryck åt; hysa sympati för; introducera; låta värva sig; nominera; presentera; proponera; påmönstra; registrera sig; räcka fram; servera; ställa ut; sympatisera; sätta fram för visning; ta del i; ta upp ett ämne; utdela; utspisa; utställa; uttrycka; visa; väcka förslag om; överlämna; överräcka
recommander föreslå; rekommendera; råda; utse anbefalla; anprisa; föreslå; föreställa; rekomendera; rekommendera
régner förhärska; ha överhanden; härska; råda; vara rådande bemäktiga; vara rådande

Synoniemen voor "råda":


Wiktionary: råda

råda
verb
  1. Indiquer à quelqu’un ce qu’il doit faire ou ne doit pas faire. (Sens général).
  2. faire pénétrer artificiellement de l’air dans les poumons.

Cross Translation:
FromToVia
råda conseiller advise — to give advice to; to offer an opinion; to counsel; to warn
råda conseiller beraten — jemand einen Vorschlag machen, was er tun oder lassen kann
råda régner herrschen — deutlich sichtbar, auffallend vorhanden sein
råda conseiller raten — einen Rat geben / erteilen, empfehlen

Verwante vertalingen van rätt