Zweeds

Uitgebreide vertaling voor skarp (Zweeds) in het Nederlands

skarp:

skarp bijvoeglijk naamwoord

  1. skarp (skarpt; intensivt; vass; vasst)
    slim; pienter; uitgekookt; spits; bijdehand; kien
  2. skarp (skarpt)
    scherp; scherpgerand
  3. skarp (skarpt)
    nauwlettend; met een scherp oog
  4. skarp (skarpt; spetsigt)
    scherp; vlijmend; hanig; snibbig; fel; vinnig; pinnig
  5. skarp (skarpt; piggt; retandet; pigg)
    pikant
    • pikant bijvoeglijk naamwoord
  6. skarp (skarpt; skärande; spetsigt)
    puntig; scherp gepunt
  7. skarp (stimulerande smak)
    heet; pikant; pittig; smaak prikkelend
  8. skarp (genomträngande; skarpt; gällt)
    scherpklinkend
  9. skarp (skarpeggad; skarpt; vasst; skarpeggat)
    scherp; messcherp

Vertaal Matrix voor skarp:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
spits dagens brådaste timmar; flygel spelare; spets; topp
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bijdehand intensivt; skarp; skarpt; vass; vasst smart
fel skarp; skarpt; spetsigt brännande; folkilskt; häftig; häftigt; hård; hårt; ilsken; ilsket; kraftig; kraftigt; lysande; skärande; vildsint; vilt; våldsamt
hanig skarp; skarpt; spetsigt drygt; högfärdig; högfärdigt; mallig; malligt; stursk; sturskt; viktigt
heet skarp; stimulerande smak hett; kryddad; kryddat; kryddig; kryddigt; kått; pepprad; pepprat; sexuellt upphetsad; sexuellt upphetsat; starkt kryddat; tänd; tänt; upphetsad; upphetsat; varm
kien intensivt; skarp; skarpt; vass; vasst begåvad; knipslug; knipslugt; listig; listigt; skarpsinnigt; skickligt; smart
messcherp skarp; skarpeggad; skarpeggat; skarpt; vasst knivskarpt; väldigt vass; väldigt vasst
nauwlettend skarp; skarpt noga; noggrann; noggrannt; nogräknat; precis; riktig; riktigt; samvetsömt; skrupulös; skrupulöst; sorgfälligt
pienter intensivt; skarp; skarpt; vass; vasst begåvad; begåvat; fyndigt; förståndig; intelligent; klipsk; klokt; knipslug; knipslugt; kvick; kvickt; listig; listigt; skarpsinnigt; slug; talangfull; talangfullt
pikant pigg; piggt; retandet; skarp; skarpt; stimulerande smak erotisk; erotiskt; kryddad; kryddat; kryddig; kryddigt; lockande; pepprad; pepprat; sexigt; starkt kryddat; upphetsande; vågande
pinnig skarp; skarpt; spetsigt bråkig; bråkigt; kärt; kärv
pittig skarp; stimulerande smak häftig; häftigt; hårt; kryddad; kryddat; kryddstark; kryddstarkt; pepprad; pepprat; stel conversation; sträng; strängt; svårt
puntig skarp; skarpt; skärande; spetsigt spetsig; spetsigt; vass; vasst
scherp skarp; skarpeggad; skarpeggat; skarpt; spetsigt; vasst genomträngande; gäll; gällt; kryddig; kryddigt; rakbladsvass; rakbladsvasst; skarpt; skärande; spetsig; spetsigt; starkt kryddat
slim intensivt; skarp; skarpt; vass; vasst begåvad; bildad; duktig; duktigt; klok; klokt; klyftigt; knipslug; knipslugt; kvick; kvickt; listig; listigt; skarpsinnigt; skickligt; slipat; smart
snibbig skarp; skarpt; spetsigt kärt; kärv
spits intensivt; skarp; skarpt; vass; vasst spetsig; spetsigt; vass; vasst
uitgekookt intensivt; skarp; skarpt; vass; vasst elakt; falsk; falskt; slug; slugt
vinnig skarp; skarpt; spetsigt kärt; kärv
vlijmend skarp; skarpt; spetsigt rakbladsvass; rakbladsvasst
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
met een scherp oog skarp; skarpt
scherp gepunt skarp; skarpt; skärande; spetsigt
scherpgerand skarp; skarpt
scherpklinkend genomträngande; gällt; skarp; skarpt
smaak prikkelend skarp; stimulerande smak

Synoniemen voor "skarp":


Wiktionary: skarp

skarp
adjective
  1. goed snijdend

Cross Translation:
FromToVia
skarp gevoelig; scherp acute — sensitive
skarp scherp; scherpe live — capable of causing harm
skarp scherp sharp — able to cut easily
skarp straf; sterk sharp — having an intense, acrid flavour
skarp stekend; acuut sharp — intense and sudden (of pain)
skarp sterk; krachtig strong — having an offensive or intense odor or flavor
skarp guur; scherp; snerpend; snijdend; vlijmend; hatelijk; bijtend; doordringend; fel; schel; schril; zuur aigre — Qui a une saveur acide et amère provoquant un sentiment désagréable.
skarp schril; schel; snerpend; hatelijk; acuut; helder; scherp; bijtend; doordringend; fel; guur aigu — Qui a un aspect pointu, tranchant, voire déchirer.
skarp bijtend; doordringend; fel; guur; schel; scherp; schril; snerpend coupant — Qui couper.
skarp bijtend; doordringend; fel; guur; schel; scherp; schril; snerpend cuisant — Qui produire une douleur âpre et aiguë.
skarp bijtend; doordringend; fel; guur; schel; scherp; schril; snerpend; fijn; spitsvondig; subtiel; ad rem; geestig; gevat; snedig; gekuist findélié, menu, mince ou étroit.
skarp bijtend; doordringend; fel; guur; schel; scherp; schril; snerpend incisif — Qui couper ou qui est propre à couper.
skarp bijtend; doordringend; fel; guur; schel; scherp; schril; snerpend mordant — didact|fr Qui mordre.
skarp bijtend; doordringend; fel; guur; schel; scherp; schril; snerpend; bits; snibbig perçant — Qui percer, qui pénétrer.
skarp pikant; guur; scherp; snerpend; snijdend; vlijmend; kruidig; prikkelend; hatelijk; bijtend; doordringend; fel; schel; schril piquant — Qui piquer.
skarp bijtend; doordringend; fel; guur; schel; scherp; schril; snerpend; puntig; spits; vooruitstrevend pointu — Qui se termine en pointe
skarp bijtend; doordringend; fel; guur; schel; scherp; schril; snerpend pénétrant — Qui pénétrer.
skarp bijtend; doordringend; fel; guur; schel; scherp; schril; snerpend; merkwaardig; opmerkelijk; op de voorgrond tredend; prominent; uitstekend; vooruitstekend saillant — Qui avancer, qui sortir en dehors.
skarp bijtend; doordringend; fel; guur; schel; scherp; schril; snerpend; levendig; druk; kras; kwiek; opgewekt; rap; tierig; vief; wakker vif — Qui est en vie.
skarp bitter; bijtend; doordringend; fel; guur; schel; scherp; schril; snerpend âcre — Qui a quelque chose de piquant et d’irritant.
skarp bijtend; doordringend; fel; guur; schel; scherp; schril; snerpend âpre — Qui, par sa rudesse ou son âcreté, produit une sensation désagréable aux organes du toucher, de l’ouïe ou du goût.

skärp:

skärp [-ett] zelfstandig naamwoord

  1. skärp
    de ceintuur; de gordel; de riem
    • ceintuur [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • gordel [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • riem [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  2. skärp
    de broekriem
  3. skärp
    het tuigje
    • tuigje [het ~] zelfstandig naamwoord
  4. skärp (bälte)
    de broekband
  5. skärp (gördel; bälte)
    de gordelriem
  6. skärp (gehäng)
    de sjerp
    • sjerp [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor skärp:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
broekband bälte; skärp
broekriem skärp
ceintuur skärp
gordel skärp bålverk; distrikt; fästningsvall; gördel; höfthållare; område; region; zon
gordelriem bälte; gördel; skärp
riem skärp gördel; höfthållare; tygel; åra
sjerp gehäng; skärp
tuigje skärp

Synoniemen voor "skärp":


skärpa:

skärpa werkwoord (skärper, skärpte, skärpt)

  1. skärpa
    aanpunten
    • aanpunten werkwoord (punt aan, puntte aan, puntten aan, aangepunt)
  2. skärpa
    verscherpen; aanhalen
    • verscherpen werkwoord (verscherp, verscherpt, verscherpte, verscherpten, verscherpt)
    • aanhalen werkwoord (haal aan, haalt aan, haalde aan, haalden aan, aangehaald)
  3. skärpa (vässa; slipa)
    slijpen; scherp maken

Conjugations for skärpa:

presens
  1. skärper
  2. skärper
  3. skärper
  4. skärper
  5. skärper
  6. skärper
imperfekt
  1. skärpte
  2. skärpte
  3. skärpte
  4. skärpte
  5. skärpte
  6. skärpte
framtid 1
  1. kommer att skärpa
  2. kommer att skärpa
  3. kommer att skärpa
  4. kommer att skärpa
  5. kommer att skärpa
  6. kommer att skärpa
framtid 2
  1. skall skärpa
  2. skall skärpa
  3. skall skärpa
  4. skall skärpa
  5. skall skärpa
  6. skall skärpa
conditional
  1. skulle skärpa
  2. skulle skärpa
  3. skulle skärpa
  4. skulle skärpa
  5. skulle skärpa
  6. skulle skärpa
perfekt particip
  1. har skärpt
  2. har skärpt
  3. har skärpt
  4. har skärpt
  5. har skärpt
  6. har skärpt
imperfekt particip
  1. hade skärpt
  2. hade skärpt
  3. hade skärpt
  4. hade skärpt
  5. hade skärpt
  6. hade skärpt
blandad
  1. skärp!
  2. skärp!
  3. skärpt
  4. skärpande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

skärpa [-en] zelfstandig naamwoord

  1. skärpa (smarthet)
    bij de pinken zijn
  2. skärpa (list; beräkning; smarthet)
    de geslepenheid; de gewiekstheid
  3. skärpa
    het nare; het bijtende
  4. skärpa
    in vorm zijn; de scherpte
  5. skärpa (klarhet)
    de verstaanbaarheid
  6. skärpa (stränghet; eftertryck; stramhet)
    nauwheid; smalheid

Vertaal Matrix voor skärpa:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aanhalen kram; omfamning; smekning
bij de pinken zijn skärpa; smarthet
geslepenheid beräkning; list; skärpa; smarthet list; listighet; slughet
gewiekstheid beräkning; list; skärpa; smarthet fiffighet; klipsk; list; listig; slughet
het bijtende skärpa
het nare skärpa
in vorm zijn skärpa form; vara i bra form
nauwheid eftertryck; skärpa; stramhet; stränghet
scherpte skärpa egg; klokhet; skarphet; skarpsinne; skarpsinnighet; skär; slughet; spetsighet; vasshet
slijpen malning; slipande
smalheid eftertryck; skärpa; stramhet; stränghet smalhet; trångt
verstaanbaarheid klarhet; skärpa
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aanhalen skärpa anföra; citera; åberopa
aanpunten skärpa
scherp maken skärpa; slipa; vässa
slijpen skärpa; slipa; vässa bryna; slipa; vässa
verscherpen skärpa

Synoniemen voor "skärpa":


Wiktionary: skärpa


Cross Translation:
FromToVia
skärpa verslechteren; exacerberen exacerbate — to make worse
skärpa brandpunt focus — fact of the convergence of light on the photographic medium
skärpa brandpunt focus — quality of the convergence of light on the photographic medium
skärpa scherp maken; slijpen; aanzetten hone — to sharpen with a hone
skärpa wetten; slijpen; scherpen whet — hone or rub on with some substance for the purpose of sharpening
skärpa felheid; guurheid; schelheid; scherpheid; schrilheid; scherpte acrimonieagressivité verbale due à une mauvaise humeur.
skärpa acuutheid; helderheid; scherpte; felheid; guurheid; schelheid; scherpheid; schrilheid acuitéqualité de ce qui est aigu.
skärpa aanzetten; slijpen; scherpen; wetten affileraiguiser le tranchant émousser ou ébrécher d’un instrument, lui donner le fil.
skärpa aanzetten; slijpen; scherpen; wetten aiguiserrendre aigu.
skärpa felheid; guurheid; schelheid; scherpheid; schrilheid; scherpte finessequalité de ce qui est fin, délié ou menu.
skärpa felheid; guurheid; schelheid; scherpheid; schrilheid; scherpte; bitterheid; verbittering âcretéqualité de ce qui est âcre.
skärpa felheid; guurheid; schelheid; scherpheid; schrilheid; scherpte âpretéqualité de ce qui est âpre.

Verwante vertalingen van skarp