Frans

Uitgebreide vertaling voor se taire (Frans) in het Nederlands

se taire vorm van taire:

taire werkwoord (tais, tait, taisons, taisez, )

  1. taire (dissimuler; cacher; camoufler; )
    verbergen; achterhouden; verhullen; verduisteren; verstoppen; versluieren; verheimelijken; bemantelen
    • verbergen werkwoord (verberg, verbergt, verborg, verborgen, verborgen)
    • achterhouden werkwoord (houd achter, houdt achter, hield achter, hielden achter, achtergehouden)
    • verhullen werkwoord (verhul, verhult, verhulde, verhulden, verhuld)
    • verduisteren werkwoord (verduister, verduistert, verduisterde, verduisterden, verduisterd)
    • verstoppen werkwoord (verstop, verstopt, verstopte, verstopten, verstopt)
    • versluieren werkwoord (versluier, versluiert, versluierde, versluierden, versluierd)
    • verheimelijken werkwoord (verheimelijk, verheimelijkt, verheimelijkte, verheimelijkten, verheimelijkt)
    • bemantelen werkwoord (bemantel, bemantelt, bemantelde, bemantelden, bemanteld)
  2. taire (passer sous silence; celer; se taire de quelque chose; cacher; dissimuler)
    verzwijgen; achterhouden; verhelen
    • verzwijgen werkwoord (verzwijg, verzwijgt, verzweeg, verzwegen, verzwegen)
    • achterhouden werkwoord (houd achter, houdt achter, hield achter, hielden achter, achtergehouden)
    • verhelen werkwoord (verheel, verheelt, verheelde, verheelden, verheeld)

Conjugations for taire:

Présent
  1. tais
  2. tais
  3. tait
  4. taisons
  5. taisez
  6. taisent
imparfait
  1. taisais
  2. taisais
  3. taisait
  4. taisions
  5. taisiez
  6. taisaient
passé simple
  1. tus
  2. tus
  3. tut
  4. tûmes
  5. tûtes
  6. turent
futur simple
  1. tairai
  2. tairas
  3. taira
  4. tairons
  5. tairez
  6. tairont
subjonctif présent
  1. que je taise
  2. que tu taises
  3. qu'il taise
  4. que nous taisions
  5. que vous taisiez
  6. qu'ils taisent
conditionnel présent
  1. tairais
  2. tairais
  3. tairait
  4. tairions
  5. tairiez
  6. tairaient
passé composé
  1. ai tu
  2. as tu
  3. a tu
  4. avons tu
  5. avez tu
  6. ont tu
divers
  1. tais!
  2. taisez!
  3. taisons!
  4. tu
  5. taisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor taire:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
verduisteren anomalie; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; réception; tricherie; vol
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
achterhouden abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; passer sous silence; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler abriter; affecter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; dérober; détenir; farder; garder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; réserver; se taire de quelque chose; subtiliser; voiler; voler
bemantelen abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
verbergen abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; masquer; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; voiler
verduisteren abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler abriter; assombrir; barboter; cacher; camoufler; celer; chiper; choper; dissimuler; déguiser; dérober; détenir; enlever; enténébrer; farder; faucher; marauder; mettre en sûreté; obscurcir; omettre; piller; piquer; prendre; rafler; receler; retenir; retirer; s'emparer; se taire de quelque chose; subtiliser; voiler; voler; ôter
verheimelijken abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; voiler
verhelen cacher; celer; dissimuler; passer sous silence; se taire de quelque chose; taire
verhullen abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
versluieren abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
verstoppen abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; s'abriter; se cacher; se mettre à l'abri; se taire de quelque chose; voiler
verzwijgen cacher; celer; dissimuler; passer sous silence; se taire de quelque chose; taire

Synoniemen voor "taire":


Wiktionary: taire

taire
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
taire
verb
  1. ervan afzien te spreken

Cross Translation:
FromToVia
taire stil houden can — to shut up

se taire:

se taire werkwoord

  1. se taire (garder le silence; observer le silence)
    stilzwijgen
    • stilzwijgen werkwoord (zwijg stil, zwijgt stil, zweeg stil, zwegen stil, stilgezwegen)
  2. se taire (s'arrêter; retenir; se retenir; )
    stoppen; inhouden; blijven staan; stilstaan; stilhouden
    • stoppen werkwoord (stop, stopt, stopte, stopten, gestopt)
    • inhouden werkwoord (houd in, houdt in, hield in, hielden in, ingehouden)
    • blijven staan werkwoord (blijf staan, blijft staan, bleef staan, bleven staan, staan gebleven)
    • stilstaan werkwoord (sta stil, staat stil, stond stil, stonden stil, stil gestaan)
    • stilhouden werkwoord (houd stil, houdt stil, hield stil, hielden stil, stil gehouden)
  3. se taire (s'apaiser)
    verstommen; verstillen
    • verstommen werkwoord (verstom, verstomt, verstomde, verstomden, verstomd)
    • verstillen werkwoord (verstil, verstilt, verstilde, verstilden, verstild)

Vertaal Matrix voor se taire:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
inhouden renfermer
stilhouden arrêter
stilzwijgen mutisme; silence
stoppen arrêt; arrêter; bouchage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blijven staan faire halte; ne plus bouger; rester immobile; rester à sa place; retenir; s'arrêter; se contenir; se retenir; se taire; se tenir tranquille
inhouden faire halte; ne plus bouger; rester immobile; rester à sa place; retenir; s'arrêter; se contenir; se retenir; se taire; se tenir tranquille comporter; contenir; décompter; déduire; garder; impliquer; renfermer; retenir; se commander; se contenir; se posséder; signifier; vouloir dire
stilhouden faire halte; ne plus bouger; rester immobile; rester à sa place; retenir; s'arrêter; se contenir; se retenir; se taire; se tenir tranquille
stilstaan faire halte; ne plus bouger; rester immobile; rester à sa place; retenir; s'arrêter; se contenir; se retenir; se taire; se tenir tranquille arrêter; geler; rester immobile; se paralyser
stilzwijgen garder le silence; observer le silence; se taire
stoppen faire halte; ne plus bouger; rester immobile; rester à sa place; retenir; s'arrêter; se contenir; se retenir; se taire; se tenir tranquille abandonner; achever; arrêter; boucher; calfater; calfeutrer; casser; cesser; colmater; conclure; couper; donner un coup de frein; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; délimiter; déserter; détacher; dételer; dévisser; en finir; faire halte; finir; freiner; interrompre; laisser; limiter; mettre au point; mettre fin à; obturer; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; ralentir; reboucher; renoncer à; résilier; s'achever; s'arrêter; se terminer; stopper; suspendre; taper; tenir levé; terminer; étancher; être éliminé
verstillen s'apaiser; se taire
verstommen s'apaiser; se taire

Wiktionary: se taire


Cross Translation:
FromToVia
se taire zwijgen shut up — intransitive: to stop talking or making noise
se taire zwijgen schweigen — (intransitiv) still sein oder nicht reden

Verwante vertalingen van se taire