Duits

Uitgebreide vertaling voor Begriff (Duits) in het Engels

Begriff:

Begriff [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Begriff (Verstand; Erkenntnis; Begriffsvermögen; )
    the conception; the notion; the idea; the concept
    • conception [the ~] zelfstandig naamwoord
    • notion [the ~] zelfstandig naamwoord
    • idea [the ~] zelfstandig naamwoord
    • concept [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. der Begriff (Erkenntnis; Bewußtsein; Verstand; )
    the consciousness; the awareness; the realization; the notion; the idea; the realisation
  3. der Begriff (Anschauungsweise; Sicht; Vorstellung; )
    the vision; the insight; the notion; the idea
    • vision [the ~] zelfstandig naamwoord
    • insight [the ~] zelfstandig naamwoord
    • notion [the ~] zelfstandig naamwoord
    • idea [the ~] zelfstandig naamwoord
  4. der Begriff
    the concept
    – A unit of thought that consists of characteristics attributed to an object, a relation, or an entity and that can be expressed in a symbol (e.g., a word or phrase). 1
    • concept [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Begriff:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
awareness Begriff; Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand; Vorstellung Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand
concept Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung Entwurf; Entwürfe; Konzept; Skizze; vorläufige Entwurf
conception Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise
consciousness Begriff; Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand; Vorstellung
idea Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesichtspunkt; Idee; Intellekt; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vernunft; Verstand; Vorstellung Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Endzweck; Entscheidung; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Glaube; Idee; Intention; Meinung; Meinungsäußerung; Planung; Standpunkt; Urteil; Vorsatz; Vorstellung; Wertung; Ziel; Zweck; Überzeugung
insight Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung Ansicht; Auffassung; Begriffsvermögen; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gedanke; Hindurchsicht; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verstand; Verständnis
notion Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesichtspunkt; Idee; Intellekt; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vernunft; Verstand; Vorstellung Absicht; Ahnung; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriffsvermögen; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einsicht; Entscheidung; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Glaube; Idee; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Meinung; Standpunkt; Urteil; Verstand; Verstehen; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
realisation Begriff; Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand; Vorstellung Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Entstehung; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung; Realisation; Versehung; Verwirklichung
realization Begriff; Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand; Vorstellung Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Entstehung; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung; Realisation; Versehung; Verwirklichung
vision Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung Abbildung; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Ausblick; Aussicht; Aussichtspunkt; Bild; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einsicht; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Möglichkeit; Standpunkt; Vision; Vorderaussicht; Vorstellung; ansicht

Synoniemen voor "Begriff":


Wiktionary: Begriff

Begriff
noun
  1. klare Vorstellung, Auffassung, Meinung
  2. eine Semantik Einheit im Unterschied zum Wort oder zur Wortgruppe als sprachlicher Einheit
Begriff
noun
  1. mental apprehension of whatever may be known or imagined; an idea; a conception
  2. something understood and retained in the mind
  3. word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge

Cross Translation:
FromToVia
Begriff concept begrip — datgene wat men ergens onder verstaat of hoe men iets kent
Begriff concept concept — Idée abstraite et générale.
Begriff command; competence; competency; proficiency; skill; ken; awareness; consciousness; lucidity; realization connaissance — Idée, notion qu’on a de quelque chose, de quelqu’un; le fait de le connaître
Begriff object; article; thing; subject objetchose tangible et visible, concrète. Chose perceptible par la vue et le toucher. Chose, dans un sens indéterminé.
Begriff term terme — mot

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van Begriff