Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
amenidad
|
Anmut; Bezauberung; Charme; Reiz; Verführung; Versuchung; Zauber
|
Anmut; Attraktivität; Auferweckung; Barmherzigkeit; Belebung; Erweckung; Gnade; Grazie; Gutartigkeit; Güte; Lieblichkeit; Liebreiz; Milde; Reiz; Sanftheit; Sanftmut; Süße; Wiederbelebung
|
atracción
|
Anmut; Bezauberung; Charme; Reiz; Verführung; Versuchung; Zauber
|
Anmut; Anziehung; Attraktion; Aufsehen; Bezauberung; Grazie; Lieblichkeit; Liebreiz; Magnetismus; Nummer; Reiz; Scharm; Verlockendheit; Zauber
|
donaire
|
Anmut; Bezauberung; Charme; Reiz; Verführung; Versuchung; Zauber
|
einnehmendes Wesen
|
dura prueba
|
Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung
|
Buße; Feuerprobe; Gottesgericht; Heimsuchung; Kreuz; Prüfung; Urteil Gottes
|
encantamiento
|
Anmut; Bezauberung; Charme; Reiz; Verführung; Versuchung; Zauber
|
Bann; bezaubernder Einfluß
|
encanto
|
Anmut; Bezauberung; Charme; Reiz; Verführung; Versuchung; Zauber
|
Anmut; Attraktivität; Barmherzigkeit; Bezauberung; Entzückendheid; Gnade; Grazie; Güte; Herzchen; Lieblichkeit; Liebling; Liebreiz; Milde; Reiz; Scharm; Süße; Verlockendheit; Zauber; einnehmendes Wesen
|
experiencia penosa
|
Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung
|
Buße; Feuerprobe; Gottesgericht; Prüfung; Urteil Gottes
|
expiación
|
Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung
|
|
fascinación
|
Anmut; Bezauberung; Charme; Reiz; Verführung; Versuchung; Zauber
|
Anziehung; Begeisterung; Bezauberung; Ekstase; Entzückung; Fascinierung; Fröhlichkeit; Geistesverführung; Interesse; Trance; Verführung; Verleitung; Verlockung; Verzückung
|
garbo
|
Anmut; Bezauberung; Charme; Reiz; Verführung; Versuchung; Zauber
|
Anmut; Bezauberung; Elan; Grazie; Leidenschaft; Liebeswerk; Lieblichkeit; Liebreiz; Passion; Reiz; Scharm; Schwung; Wohltat; Wohltätigkeit; Zauber
|
gracia
|
Anmut; Bezauberung; Charme; Reiz; Verführung; Versuchung; Zauber
|
Anmut; Attraktivität; Barmherzigkeit; Begnadigung; Bezauberung; Eleganz; Erfreulichkeit; Erlassung; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Gefälligkeit; Genuß; Geschenk; Geselligkeit; Glückseligkeit; Gnade; Grazie; Güte; Heiterkeit; Jubel; Jux; Kleinigkeit; Lieblichkeit; Liebreiz; Lust; Milde; Narrheit; Reiz; Scharm; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Süße; Torheit; Ulk; Unsinn; Vergebung; Vergnügen; Verrücktheit; Verzeihung; Wohltat; Zauber; Zierlichkeit; einnehmendes Wesen
|
indemnización
|
Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung
|
Ausgleich; Begleichung; Entgegenkommen; Entgeld; Entschädigung; Ersatz; Ersatzleistung; Genugtuung; Honorar; Indemnität; Kompensation; Regelung; Schadensbegleichung; Schdensregulierung; Schmerzensgeld; Vergütung; Vergütungen; Wiedergutmachungsleistung; Zufriedenstellung; Zulage; Zuschuß
|
magia
|
Anmut; Bezauberung; Charme; Reiz; Verführung; Versuchung; Zauber
|
Bezauberung; Gaukelei; Hexerei; Hokuspokus; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst
|
multa
|
Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung
|
Abschnitt; Buße; Empfangsschein; Geldbuße; Geldstrafe; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Strafe; Strafmandat; Strafstoß; Strafzettel; Sühne; Zettel; Zollstrafe; Zwangsgeld; Überweisungsschein
|
ordalías
|
Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung
|
Buße; Feuerprobe; Gottesgericht; Prüfung; Urteil Gottes
|
penitencia
|
Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung
|
Buße; Geldbuße; Geldstrafe; Strafe; Strafmandat; Strafstoß; Strafzettel; Sühne; Zollstrafe
|
prueba rigurosa
|
Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung
|
Buße; Feuerprobe; Prüfung; Urteil Gottes
|
satisfacción
|
Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung
|
Befriedigung; Eifer; Erfüllung; Freude; Gefallen; Genugtuung; Genuß; Genügsamkeit; Gutdünken; Hingabe; Leidenschaft; Lust; Passion; Spaß; Sympathie; Trieb; Vergnügen; Wiedergutmachungsleistung; Wohlbehagen; Wohlwollen; Zufriedenheit; Zufriedenstellung
|
sufrimiento
|
Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung
|
Buße; Heimsuchung; Kreuz; Leiden
|
suplicio
|
Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung
|
Buße; Heimsuchung; Kreuz; Prüfung; Zuchthaus
|
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
suplicio
|
|
Qual
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
encanto
|
|
allerliebst; anmutig; goldig; hold; hübsch; lieblich; niedlich; reizend; schön; zierlich
|