Home
Woordenboeken
Word Fun
Over
Feedback
Ins Deutsch
Home
->
Woordenboeken
->
Duits/Spaans
->Vertaal in Empfang nehmen
Vertaal
in Empfang nehmen
van Duits naar Spaans
Zoek
Remove Ads
Overzicht
Duits naar Spaans:
Meer gegevens...
in Empfang nehmen:
recibir
;
evitar
;
embolsar
;
huir
;
aceptar
;
escapar
;
huir de
;
escaparse
;
embolsarse
;
escapar de
;
huirse de
Duits
Uitgebreide vertaling voor
in Empfang nehmen
(Duits) in het Spaans
in Empfang nehmen:
in Empfang nehmen
werkwoord
in Empfang nehmen
(
empfangen
;
bekommen
;
erhalten
;
entgegenehmen
;
annehmen
;
hinnehmen
)
recibir
;
evitar
;
embolsar
;
huir
;
aceptar
;
escapar
;
huir de
;
escaparse
;
embolsarse
;
escapar de
;
huirse de
recibir
werkwoord
evitar
werkwoord
embolsar
werkwoord
huir
werkwoord
aceptar
werkwoord
escapar
werkwoord
huir de
werkwoord
escaparse
werkwoord
embolsarse
werkwoord
escapar de
werkwoord
huirse de
werkwoord
in Empfang nehmen
(
empfangen
;
annehmen
;
akzeptieren
;
hinnehmen
;
starten
;
beginnen
)
recibir
;
aceptar
recibir
werkwoord
aceptar
werkwoord
Vertaal Matrix voor
in Empfang nehmen
:
Zelfstandig Naamwoord
Verwante vertalingen
Andere vertalingen
evitar
Abdrehen
;
Abwenden
;
Wegdrehen
Werkwoord
Verwante vertalingen
Andere vertalingen
aceptar
akzeptieren
;
annehmen
;
beginnen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
;
starten
adoptieren
;
akzeptieren
;
annehmen
;
bewilligen
;
billigen
;
einwilligen
;
erlauben
;
genehmigen
;
gewähren
;
gut heißen
;
hinnehmen
;
sich etwas gefallen lassen
;
vergönnen
;
zulassen
;
übernehmen
embolsar
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
Geld einziehen
;
einlösen
embolsarse
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
escapar
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
aus dem Weg gehen
;
ausbrechen
;
ausgleiten
;
ausreißen
;
ausrutschen
;
ausrücken
;
aussteigen
;
ausweichen
;
ausweichen vor etwas
;
befreien
;
davoneilen
;
durchbrennen
;
entfahren
;
entfallen
;
entfliehen
;
entgehen
;
entkommen
;
entrinnen
;
entschlüpfen
;
entspringen
;
entweichen
;
entwenden
;
entwischen
;
fliehen
;
flüchten
;
fortrennen
;
frei kommen
;
freikommen
;
freilassen
;
freimachen
;
gleiten
;
glitschen
;
hinterziehen
;
klauen
;
rauben
;
rutschen
;
schleudern
;
schlittern
;
sich aneignen
;
sich befreien
;
sich versprechen
;
stehlen
;
unterschlagen
;
verhehlen
;
verheimlichen
;
vermeiden
;
versprechen
;
veruntreuen
;
wegschnappen
;
zurückbehalten
;
zurückhalten
escapar de
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
aus dem Weg gehen
;
ausbrechen
;
ausreißen
;
aussteigen
;
ausweichen
;
ausweichen vor etwas
;
davoneilen
;
durchbrennen
;
entfliehen
;
entgehen
;
entkommen
;
entrinnen
;
entschlüpfen
;
entspringen
;
entweichen
;
entwischen
;
fliehen
;
flüchten
;
fortrennen
;
vermeiden
escaparse
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
ausbrechen
;
ausgleiten
;
ausreißen
;
ausrutschen
;
ausweichen vor etwas
;
befreien
;
desertieren
;
durchbrennen
;
durchgehen
;
entfliehen
;
entgehen
;
entkommen
;
entringen
;
entrinnen
;
entschlüpfen
;
entspringen
;
entweichen
;
entwischen
;
fliehen
;
flüchten
;
frei kommen
;
freikommen
;
freilassen
;
freimachen
;
gleiten
;
glitschen
;
losbrechen
;
rutschen
;
schleudern
;
schlittern
;
sich befreien
;
weglaufen
evitar
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
abwehren
;
aus dem Weg gehen
;
ausreißen
;
ausweichen
;
ausweichen vor etwas
;
entfliehen
;
entgehen
;
entkommen
;
entlaufen
;
entrinnen
;
entschlüpfen
;
entspringen
;
entweichen
;
entwenden
;
entwischen
;
fliehen
;
flüchten
;
hintergehen
;
hinterziehen
;
klauen
;
rauben
;
sich aneignen
;
sich wehren
;
stehlen
;
umzegeln
;
unterschlagen
;
verhehlen
;
verheimlichen
;
verhüten
;
vermeiden
;
veruntreuen
;
vorkommen
;
wegschnappen
;
wehren
;
zurückbehalten
;
zurückhalten
;
zuvorkommen
;
überholen
huir
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
desertieren
;
fliehen
;
flüchten
huir de
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
fortfliegen
huirse de
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
recibir
akzeptieren
;
annehmen
;
beginnen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
;
starten
Unterricht bekommen
;
akzeptieren
;
begrüßen
;
bekommen
;
bewirten
;
einladen
;
empfangen
;
erhalten
;
grüßen
;
hinnehmen
;
kriegen
;
lernen
;
sich einer Sache bemächtigen
;
sich etwas beschaffen
;
studieren
Synoniemen voor "in Empfang nehmen":
absahnen;
aneignen
;
bekommen
;
beziehen
;
einsacken
;
empfangen
; entgegennehmen;
erbeuten
; ergattern;
erhalten
; erlangen;
erreichen
; in den Besitz kommen;
kriegen
; zugespielt bekommen
Computer vertaling door derden:
Verwante vertalingen van
in Empfang nehmen
Empfang
in
nehmen
Remove Ads