Duits

Uitgebreide vertaling voor Vertrag (Duits) in het Frans

Vertrag:

Vertrag [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Vertrag (Übereinstimmung; Vereinbarung)
    le contrat; l'accord; la convention
  2. der Vertrag (Pakt; Bund; Liga; )
    le traité; le pacte; la convention; la ligue; la confédération; la fédération; la corporation; le rapport; la liaison; le syndicat; la relation; l'alliance; l'union; la coalition
  3. der Vertrag (Schriftstück; Akte; Dokument; )
    le document justificatif; la pièce justificative; la pièces à conviction; le document
  4. der Vertrag (Verband; Zusammenhang; Beziehung; )
    la relation; le lien; la liaison; le chaînon
    • relation [la ~] zelfstandig naamwoord
    • lien [le ~] zelfstandig naamwoord
    • liaison [la ~] zelfstandig naamwoord
    • chaînon [le ~] zelfstandig naamwoord
  5. der Vertrag (Pakt)
    la convention; le traité; le pacte
    • convention [la ~] zelfstandig naamwoord
    • traité [le ~] zelfstandig naamwoord
    • pacte [le ~] zelfstandig naamwoord
  6. der Vertrag
    le contrat
    • contrat [le ~] zelfstandig naamwoord
  7. der Vertrag (Anfrage)
    la tâche; le contrat; l'incident; demande de devis

Vertaal Matrix voor Vertrag:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accord Vereinbarung; Vertrag; Übereinstimmung Abkommen; Abmachen; Abmachung; Absprechen; Akkordieren; Anordnung; Beifall; Beilegung; Beistimmung; Bestimmung; Bewilligung; Ehe; Einhelligkeit; Einigkeit; Einigung; Einmütigkeit; Einstimmigkeit; Eintracht; Einverständnis; Einwilligung; Erlaubnis; Erledigung; Fügung; Gemeinsamkeit; Gemeinschaftlichkeit; Genehmigung; Geschlossenheit; Geschäft; Geschäfte; Gleichförmigkeit; Gutheißung; Handel; Kompromiß; Ordnung; Permission; Regeln; Regelung; Regulierung; Schlichtung; Solidarität; Transaktion; Vereinbarung; Verfügung; Vergleich; Verträglichkeit; Zulassung; Zusammengehörigkeit; Zustimmung; Ähnlichkeit; Übereinstimmen; Übereinstimming; Übereinstimmung
alliance Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Genossenschaft; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag Allianz; Alliiern; Assoziation; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Ehe; Ehegemeinschaft; Ehering; Ehestand; Einigkeit; Einigung; Eintracht; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Heirat; Hochzeit; Hochzeitsfeier; Hochzeitsfest; Hochzeitstag; Kameradschaft; Klub; Koalition; Konnexion; Korporation; Landesbund; Machtblock; Solidarität; Tag der Eheschließung; Trauring; Trauung; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Verschreibung; Zusammengehörigkeit; Zusammenschluß
chaînon Beziehung; Binde; Gemeinschaft; Konnex; Konnexion; Verband; Verbindung; Vertrag; Zusammenhang Bindeglied; Glied; Kettenglied; Verbindungsglied
coalition Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Genossenschaft; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag Assoziation; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
confédération Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Genossenschaft; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag Assoziation; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Föderation; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Landesbund; Staatenbund; Union; Verband; Verbindung; Verbände; Verein; Vereinigung; Verschreibung; Zusammenschluß
contrat Anfrage; Vereinbarung; Vertrag; Übereinstimmung Ehe; Einigung; Gemeinsamkeit; Gemeinschaftlichkeit; Gleichförmigkeit; Vereinbarung; Vertrag des bürgerlichen Rechts; Ähnlichkeit; Übereinstimmung
convention Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Genossenschaft; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vereinbarung; Vertrag; Übereinstimmung Abmachen; Abmachung; Absprechen; Akkordieren; Bestimmung; Ehe; Einigung; Einverständnis; Erlaubnis; Gemeinsamkeit; Gemeinschaftlichkeit; Genehmigung; Gleichförmigkeit; Konvention; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich; Zustimmung; Ähnlichkeit; Übereinstimmen; Übereinstimmung
corporation Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Genossenschaft; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag Berufsverband; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Handelsgeschäft; Handelsgesellschaft; Handelsunternehmen; Handwerksgilde; Handwerkszunft; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
document Akte; Diplom; Dokument; Lizenz; Schein; Schriftstück; Vertrag; Zeugnis Beleg; Dokument; Epistel; Geschriebene; Nachricht; Schriftstück; Text
document justificatif Akte; Diplom; Dokument; Lizenz; Schein; Schriftstück; Vertrag; Zeugnis
fédération Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Genossenschaft; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag Assoziation; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Föderation; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Partnerverbund; Staatenbund; Union; Verband; Verbindung; Verbund; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
incident Anfrage; Vertrag Absturz; Begebenheit; Eintreten; Ereignis; Geschehen; Vorfall; Vorgang; Zwischenfall
liaison Beziehung; Binde; Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Konnex; Konnexion; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag; Zusammenhang Abenteuer; Affinität; Affäre; Angelegenheit; Anschluß; Band; Berührung; Beziehung; Bindeglied; Binden; Bindung; Bündnis; Date; Datenbindung; Gebundenheit; Kombination; Kontakt; Kontext; Kopplung; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebesverhältnis; Liebschaft; OLE/DDE-Verknüpfung; Romanze; Sache; Verband; Verbindung; Verbunden sein; Verhältnis; Verknüpfung; Verlinkung; Zusammenfügung; Zusammenhang; Zusammenlegung; Zusammenschluß
lien Beziehung; Binde; Gemeinschaft; Konnex; Konnexion; Verband; Verbindung; Vertrag; Zusammenhang Allianz; Anschluß; Beziehung; Bindung; Einheitlichkeit; Gemeinschaft; Konnexion; Kontext; Link; Schließriefen; Verband; Verbindung; Zusammenhang
ligue Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Genossenschaft; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag Assoziation; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Föderation; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Staatenbund; Union; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
pacte Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Genossenschaft; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag
pièce justificative Akte; Diplom; Dokument; Lizenz; Schein; Schriftstück; Vertrag; Zeugnis Beweisstück; Dokument; Schriftstück
pièces à conviction Akte; Diplom; Dokument; Lizenz; Schein; Schriftstück; Vertrag; Zeugnis Beleg; Bescheinigung; Beweis; Beweismaterial; Beweismittel
rapport Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Genossenschaft; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag Affinität; Ankündigen; Annoncieren; Ansagen; Anschluß; Band; Bekannntmachen; Bericht; Beziehung; Bindung; Bündnis; Einheitlichkeit; Erzählung; Gebundenheit; Gemeinschaft; Geschichte; Kommentar; Kontext; Legende; Lesung; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebschaft; Meinungsbericht; Protokoll; Prozession; Referat; Reportage; Romanze; Sitzungsbericht; Verband; Verbindung; Verbunden sein; Vorlesung; Vortrag; Zusammenhang; Überlieferung
relation Beziehung; Binde; Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Konnex; Konnexion; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag; Zusammenhang Abenteuer; Affinität; Affäre; Angelegenheit; Anschluß; Band; Bekannte; Bekanntschaft; Berührung; Beziehung; Bindeglied; Bindung; Bündnis; Einheitlichkeit; Gebundenheit; Gemeinschaft; Kontakt; Kontext; Kopplung; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebschaft; Romanze; Sache; Schicksalsverbundenheit; Stammverwandtschaft; Verband; Verbindung; Verbunden sein; Verbundenheit; Verhältnis; Zusammenhang
syndicat Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Genossenschaft; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag Arbeitnehmerorganisation; Föderation; Gewerkschaft; Gewerkschaftsbewegung; Gewerkschaftsbund; Staatenbund; Union
traité Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Genossenschaft; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag
tâche Anfrage; Vertrag Abhandlung; Arbeit; Aufgabe; Auftrag; Beschäftigung; Einzelvorgang; Problem; Schwierigkeit; Task; Tätigkeit; Vortrag
union Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Genossenschaft; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag Allianz; Amalgamation; Assoziation; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Ehe; Ehegemeinschaft; Ehestand; Einhelligkeit; Einigkeit; Einigung; Einmütigkeit; Einstimmigkeit; Eintracht; Einverständnis; Fusion; Föderation; Gemeinschaft; Gemisch; Genossenschaft; Geschlossenheit; Gesellschaft; Gilde; Gleichförmigkeit; Harmonie; Heirat; Hochzeit; Hochzeitstag; Kameradschaft; Klub; Koalition; Konnexion; Kopplung; Korporation; Mengen; Mischung; Solidarität; Staatenbund; Tag der Eheschließung; Trauung; Union; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Vermischung; Verschmelzung; Verträglichkeit; Zusammenfügung; Zusammengehörigkeit; Zusammenklang; Zusammenlegung; Zusammenschluß; Zusammenschmelzung; Zusammentun; verbinden; Übereinstimming
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
liaison Link
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
demande de devis Anfrage; Vertrag Angebotsanforderung
liaison Verknüpfen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
incident dazwischen kommend; zischendurch auftretend
traité behandeld

Synoniemen voor "Vertrag":


Wiktionary: Vertrag

Vertrag
noun
  1. rechtliche Vereinbarung zwischen mindestens zwei verschiedenen Partnern
Vertrag
noun
  1. convention (même non écrite) entre deux ou plusieurs personnes, plus précisément entre un ou plusieurs créancier et un ou plusieurs débiteur, ayant pour effet de créer entre elles une obligation (obligation conventionnelle).
  2. Convention solennelle faite entre des États

Cross Translation:
FromToVia
Vertrag contrat agreement — legally binding contract enforceable in a court of law
Vertrag contrat contract — agreement that is legally binding
Vertrag pacte pact — an agreement; a league; a compact; a covenant
Vertrag traité treaty — a binding agreement under international law
Vertrag contrat contract — een schriftelijk vastgelegde overeenkomst

Computer vertaling door derden: