Overzicht


Duits

Uitgebreide vertaling voor erwähnt (Duits) in het Nederlands

erwähnt:

erwähnt bijvoeglijk naamwoord

  1. erwähnt
    gemeld
    • gemeld bijvoeglijk naamwoord

Vertaal Matrix voor erwähnt:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gemeld erwähnt

erwähnen:

erwähnen werkwoord (erwähne, erwähnst, erwähnt, erwähnte, erwähntet, erwähnt)

  1. erwähnen (melden; erklären; ausschreiben; )
    vermelden; noemen; erbij zeggen
    • vermelden werkwoord (vermeld, vermeldt, vermeldde, vermeldden, vermeld)
    • noemen werkwoord (noem, noemt, noemde, noemden, genoemd)
    • erbij zeggen werkwoord
  2. erwähnen (enthalten; absorbieren)
    onthouden; opnemen; opslaan
    • onthouden werkwoord (onthoud, onthoudt, onthield, onthielden, onthouden)
    • opnemen werkwoord (neem op, neemt op, nam op, namen op, opgenomen)
    • opslaan werkwoord (sla op, slaat op, sloeg op, sloegen op, opgeslagen)
  3. erwähnen (Meldung machen von)

Conjugations for erwähnen:

Präsens
  1. erwähne
  2. erwähnst
  3. erwähnt
  4. erwähnen
  5. erwähnt
  6. erwähnen
Imperfekt
  1. erwähnte
  2. erwähntest
  3. erwähnte
  4. erwähnten
  5. erwähntet
  6. erwähnten
Perfekt
  1. habe erwähnt
  2. hast erwähnt
  3. hat erwähnt
  4. haben erwähnt
  5. habt erwähnt
  6. haben erwähnt
1. Konjunktiv [1]
  1. erwähne
  2. erwähnest
  3. erwähne
  4. erwähnen
  5. erwähnet
  6. erwähnen
2. Konjunktiv
  1. erwähnte
  2. erwähntest
  3. erwähnte
  4. erwähnten
  5. erwähntet
  6. erwähnten
Futur 1
  1. werde erwähnen
  2. wirst erwähnen
  3. wird erwähnen
  4. werden erwähnen
  5. werdet erwähnen
  6. werden erwähnen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde erwähnen
  2. würdest erwähnen
  3. würde erwähnen
  4. würden erwähnen
  5. würdet erwähnen
  6. würden erwähnen
Diverses
  1. erwähn!
  2. erwähnt!
  3. erwähnen Sie!
  4. erwähnt
  5. erwähnend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor erwähnen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
onthouden Enthaltsamkeit; Enthaltung; Verzicht
opnemen Absorbieren; Annehmen; Aufnehmen; Aufschlürfen; Tapen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
erbij zeggen ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren
gewag maken van Meldung machen von; erwähnen
gewagen Meldung machen von; erwähnen
melding maken van Meldung machen von; erwähnen
noemen ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren benennen; ernennen; nennen
onthouden absorbieren; enthalten; erwähnen abschlagen; bedenken; einfallen; enthalten; erinnern; ermahnen; gedenken; jemanden an etwas erinnern; mahnen; nicht vergessen; sich enthalten
opnemen absorbieren; enthalten; erwähnen abfangen; absorbieren; ainnehmen; annehmen; aufnehmen; aufsaugen; aufzeichnen; ausschlürfen; einsprechen
opslaan absorbieren; enthalten; erwähnen ablegen; archivieren; aufbewahren; aufheben; bergen; bewahren; deponieren; lagern; speichern
vermelden ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren

Synoniemen voor "erwähnen":


Wiktionary: erwähnen

erwähnen
verb
  1. transitiv: etwas nebenbei und beiläufig aussprechen, zur Sprache bringen

Cross Translation:
FromToVia
erwähnen vermelden mention — make a short reference something
erwähnen citeren; noemen citer — juri|fr assigner à comparaître devant une juridiction civile ou religieux.
erwähnen gewag maken van; noemen; vermelden mentionnerciter, nommer ou indiquer, de vive voix ou par écrit.

Computer vertaling door derden: