Overzicht


Duits

Uitgebreide vertaling voor sich fassen (Duits) in het Nederlands

sich fassen:

sich fassen werkwoord (fasse mich, faßt dich, faßt sich, faßte sich, faßtet euch, sich gefaßt)

  1. sich fassen (sich beruhigen; sich abkühlen)
    tot bedaren komen; uitwoeden; wegsterven; verflauwen; luwen
    • tot bedaren komen werkwoord
    • uitwoeden werkwoord (woed uit, woedt uit, woedde uit, woedden uit, uitgewoed)
    • wegsterven werkwoord (sterf weg, sterft weg, stierf weg, stierven weg, weggestorven)
    • verflauwen werkwoord (verflauw, verflauwt, verflauwde, verflauwden, verflauwd)
    • luwen werkwoord (luw, luwt, luwde, luwden, geluwd)
  2. sich fassen (sich mäßigen; dämpfen; temperieren; beschwichtigen; sich beruhigen)
    dempen; temperen; matigen; zich matigen
    • dempen werkwoord (demp, dempt, dempte, dempten, gedempt)
    • temperen werkwoord (temper, tempert, temperde, temperden, getemperd)
    • matigen werkwoord (matig, matigt, matigde, matigden, gematigd)
    • zich matigen werkwoord

Conjugations for sich fassen:

Präsens
  1. fasse mich
  2. faßt dich
  3. faßt sich
  4. fassen uns
  5. faßt euch
  6. fassen sie
Imperfekt
  1. faßte mich
  2. faßtest dich
  3. faßte sich
  4. faßten uns
  5. faßtet euch
  6. faßten sich
Perfekt
  1. habe mich gefaßt
  2. hast dich gefaßt
  3. hat sich gefaßt
  4. haben uns gefaßt
  5. habt euch gefaßt
  6. haben sich gefaßt
1. Konjunktiv [1]
  1. fasse mich
  2. fassest dich
  3. fasse sich
  4. fassen uns
  5. fasset euch
  6. fassen sich
2. Konjunktiv
  1. faßte mich
  2. faßtest dich
  3. faßte sich
  4. faßten uns
  5. faßtet euch
  6. faßten sich
Futur 1
  1. werde mich fassen
  2. wirst dich fassen
  3. wird sich fassen
  4. werden uns fassen
  5. werdet euch fassen
  6. werden sich fassen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mich fassen
  2. würdest dich fassen
  3. würde sich fassen
  4. würden uns fassen
  5. würdet euch fassen
  6. würden sich fassen
Diverses
  1. fass dich!
  2. faßt euch!
  3. fassen Sie sich!
  4. gefaßt
  5. fassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor sich fassen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
wegsterven Absterben
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dempen beschwichtigen; dämpfen; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren stumm
luwen sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen
matigen beschwichtigen; dämpfen; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren beherrschen; bezwingen; die Ausgaben einschränken; einschränken; ersparen; kürzertreten; mindern; mit Masse benutzen; mässigen; reduzieren; sich einschränken; sicheinschränken; sparen; sparsamer leben; sparsamerleben; vermindern
temperen beschwichtigen; dämpfen; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren mäßigen
tot bedaren komen sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen
uitwoeden sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen ablaufen; austoben; auswittern
verflauwen sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen abflauen; abschwächen; erblassen; erbleichen; ermatten; ermüden; erschlaffen; nachlassen; verblassen; verflauen; verschießen
wegsterven sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen
zich matigen beschwichtigen; dämpfen; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van sich fassen