Overzicht
Duits naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. Schande:
  2. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor Schande (Duits) in het Zweeds

Schande:

Schande [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Schande (Verleumdung; Laster; Lästerung; Schmach)
    skada; tala illa
  2. die Schande (Skandal)
    skandal
    • skandal [-en] zelfstandig naamwoord
  3. die Schande (Hohngelächter; Gejohle; Spott; )
    hån; hånskratt; förlöjligande

Vertaal Matrix voor Schande:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
förlöjligande Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung
hån Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung Beleidigung; Beschimpfung; Bitterkeit; Gespött; Hohn; Schmähung; Schärfe; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verachtung; Verhöhnung
hånskratt Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung
skada Laster; Lästerung; Schande; Schmach; Verleumdung Abbruch; Beeinträchtigung; Benachteiligung; Beschwerde; Beschädigen; Beschädigung; Blessur; Einbuße; Einsturz; Einstürze; Havarie; Haverei; Kränkung; Nachteil; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schmähung; Schäden; Schädigung; Verletzen; Verletzung; Verlust; Verlustposten; Verwundung; Wunde
skandal Schande; Skandal Skandal
tala illa Laster; Lästerung; Schande; Schmach; Verleumdung
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada Schmerz tun; angreifen; anschlagen; beeinträchtigen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; foltern; jemandem schaden; kasteien; kränken; martern; nachteilig sein für; peinigen; quetschen; schaden; schwächen; schädigen; schädigend; schänden; sichverwunden; verletzen; verwunden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern; überfallen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada schade; verdrießlich; ärgerlich

Synoniemen voor "Schande":


Wiktionary: Schande


Cross Translation:
FromToVia
Schande synd shame — something to regret
Schande skam; vanära; blygsel honte — désuet|fr déshonneur, opprobre, humiliation (ce qui est le sens étymologique et ancien).