Overzicht
Duits naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. Spässe:


Duits

Uitgebreide vertaling voor Spässe (Duits) in het Zweeds

Spässe:

Spässe [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Spässe (Scherze; Späße)
    nöje; skämt; skoj
    • nöje [-ett] zelfstandig naamwoord
    • skämt [-ett] zelfstandig naamwoord
    • skoj [-ett] zelfstandig naamwoord

Spässe [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Spässe
    lekfullhet; uppsluppenhet; munterhet

Vertaal Matrix voor Spässe:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lekfullhet Spässe
munterhet Spässe Ausgelassenheit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Flinkheit; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gefallen; Gejohle; Gejubel; Genuß; Geschwindigkeit; Geselligkeit; Gewandtheit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Jubel; Keckheid; Keckheit; Lebhaftigkeit; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Seligkeit; Spaß; Vergnügen
nöje Scherze; Spässe; Späße Eifer; Entertainment; Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Fußtritt; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Hingabe; Hobby; Humor; Jubel; Jux; Keckheit; Lebhaftigkeit; Leidenschaft; Liebhaberei; Lust; Lustigkeit; Narrheit; Passion; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Stoß; Torheit; Trieb; Ulk; Unsinn; Vergnügen; Verrücktheit; Wonne; Zeitvertreib; äusserung von Fröhlichkeit
skoj Scherze; Spässe; Späße Durchsuchung; Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Jubel; Jux; Kapriole; Keckheit; Lust; Narrheit; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Späßchen; Streich; Torheit; Ulk; Unsinn; Vergnügen; Verrücktheit; Witz
skämt Scherze; Spässe; Späße Farce; Gaudi; Jux; Keckheit; Partie; Runde; Scherz; Scherze; Scherzen; Schwänke; Schäkerei; Spaß; Spaßen; Spaßmacherei; Spiel; Spielchen; Späßchen; Späße; Streich; Täuschung; Ulk; Ulken; Witz
uppsluppenhet Spässe Heiterkeit