Overzicht


Duits

Uitgebreide vertaling voor angeschlagen (Duits) in het Zweeds

angeschlagen:

angeschlagen bijvoeglijk naamwoord

  1. angeschlagen (beschädigt; kaputt; defekt; )
    skadad; trasigt; bruten; skadat; brutet
  2. angeschlagen (verletzt)
    berört; rörd; rört
    • berört bijvoeglijk naamwoord
    • rörd bijvoeglijk naamwoord
    • rört bijvoeglijk naamwoord
  3. angeschlagen (verwundet; havariert; beschädigt; ramponiert)
    sårad; skadat; sårat
  4. angeschlagen (ramponiert; beschädigt; havariert)
    trasig; skadat; trasigt; söndertrasat; söndertrasad
  5. angeschlagen (geschunden; schadhaft; beschädigt; ramponiert; havariert)
    defekt; förstörd

Vertaal Matrix voor angeschlagen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
defekt Defekt; Fehler; Übel
skadad Opfer; Verletzte; Verwundete
sårad Opfer; Verletzte; Verwundete
trasigt Falschheit; Fehler; Fehlschlag; Irrtum; Schnitzer
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
berört angeschlagen; verletzt
bruten angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen beschädigt; defekt; durchgebrochen; gebrochen; geknickt; in Scherben; kaputt; kaputtgebrochen; zerbrochen
brutet angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen defekt; durchgebrochen; gebrochen; geknickt; kaputt; kaputtgebrochen; zerbrochen
defekt angeschlagen; beschädigt; geschunden; havariert; ramponiert; schadhaft
förstörd angeschlagen; beschädigt; geschunden; havariert; ramponiert; schadhaft in Trümmern; vernichtet; verseucht; verwüstet; zerstört; zu nichte gemacht
rörd angeschlagen; verletzt berührt; bewegt; ergriffen; gerührt
rört angeschlagen; verletzt ergriffen; gerührt
skadad angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen angeschossen; getroffen; verletzt; verwundet
skadat angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; havariert; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; verwundet; zerbrochen; zerrissen
sårad angeschlagen; beschädigt; havariert; ramponiert; verwundet angeschossen; getroffen; pikiert; verletzt; verstimmt; verwundet; verärgert
sårat angeschlagen; beschädigt; havariert; ramponiert; verwundet angeschossen; getroffen; pikiert; verletzt; verstimmt; verwundet; verärgert
söndertrasad angeschlagen; beschädigt; havariert; ramponiert
söndertrasat angeschlagen; beschädigt; havariert; ramponiert
trasig angeschlagen; beschädigt; havariert; ramponiert beschädigt; defekt; durchgebrochen; gebrochen; in Scherben; kaputt; kaputtgebrochen; zerbrochen
trasigt angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; havariert; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen außer Gebrauch; defekt; durchgebrochen; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; zerbrochen

Synoniemen voor "angeschlagen":


anschlagen:

anschlagen werkwoord (schlage an, schlägst an, schlägt an, schlug an, schlugt an, angeschlagen)

  1. anschlagen (taxieren; veranschlagen)
    värdera; värdesätta; taxera
    • värdera werkwoord (värderar, värderade, värderat)
    • värdesätta werkwoord (värdesätter, värdesatte, värdesatt)
    • taxera werkwoord (taxerar, taxerade, taxerat)
  2. anschlagen (beschädigen; schaden; düpieren; )
    göra illa; skada
    • göra illa werkwoord (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)

Conjugations for anschlagen:

Präsens
  1. schlage an
  2. schlägst an
  3. schlägt an
  4. schlagen an
  5. schlagt an
  6. schlagen an
Imperfekt
  1. schlug an
  2. schlugst an
  3. schlug an
  4. schlugen an
  5. schlugt an
  6. schlugen an
Perfekt
  1. habe angeschlagen
  2. hast angeschlagen
  3. hat angeschlagen
  4. haben angeschlagen
  5. habt angeschlagen
  6. haben angeschlagen
1. Konjunktiv [1]
  1. schlage an
  2. schlagest an
  3. schlage an
  4. schlagen an
  5. schlaget an
  6. schlagen an
2. Konjunktiv
  1. schlüge an
  2. schlügest an
  3. schlüge an
  4. schlügen an
  5. schlüget an
  6. schlügen an
Futur 1
  1. werde anschlagen
  2. wirst anschlagen
  3. wird anschlagen
  4. werden anschlagen
  5. werdet anschlagen
  6. werden anschlagen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde anschlagen
  2. würdest anschlagen
  3. würde anschlagen
  4. würden anschlagen
  5. würdet anschlagen
  6. würden anschlagen
Diverses
  1. schlag an!
  2. schlagt an!
  3. schlagen Sie an!
  4. angeschlagen
  5. anschlagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor anschlagen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
göra illa Kränkung; Verletzung
skada Abbruch; Beeinträchtigung; Benachteiligung; Beschwerde; Beschädigen; Beschädigung; Blessur; Einbuße; Einsturz; Einstürze; Havarie; Haverei; Kränkung; Laster; Lästerung; Nachteil; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schande; Schmach; Schmähung; Schäden; Schädigung; Verletzen; Verletzung; Verleumdung; Verlust; Verlustposten; Verwundung; Wunde
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
göra illa anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen Schmerz tun; antun; beschädigen; düpieren; jemandem Schmerzen zufügen; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verprügeln; verwunden
skada anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen Schmerz tun; angreifen; beeinträchtigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; foltern; jemandem schaden; kasteien; kränken; martern; nachteilig sein für; peinigen; quetschen; schaden; schwächen; schädigen; schädigend; schänden; sichverwunden; verletzen; verwunden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern; überfallen
taxera anschlagen; taxieren; veranschlagen
värdera anschlagen; taxieren; veranschlagen
värdesätta anschlagen; taxieren; veranschlagen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada schade; verdrießlich; ärgerlich

Synoniemen voor "anschlagen":


Wiktionary: anschlagen


Cross Translation:
FromToVia
anschlagen affischera placardermettre, afficher un placard.
anschlagen spela toucher — Jouer d’un instrument de musique