Overzicht


Engels

Uitgebreide vertaling voor groans (Engels) in het Duits

groans:

groans [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the groans (moaning; moans; groaning)
    Ächzen; Gewinsel; Gewimmer; Geächze
    • Ächzen [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gewinsel [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gewimmer [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Geächze [das ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor groans:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Gewimmer groaning; groans; moaning; moans lamentations; wailing
Gewinsel groaning; groans; moaning; moans lamentations; wailing
Geächze groaning; groans; moaning; moans lamentations; wailing
Ächzen groaning; groans; moaning; moans moanings

groans vorm van groan:

to groan werkwoord (groans, groaned, groaning)

  1. to groan (moan)
    stöhnen; wimmern; winseln; wehklagen
    • stöhnen werkwoord (stöhne, stöhnst, stöhnt, stöhnte, stöhntet, gestöhnt)
    • wimmern werkwoord (wimmere, wimmerst, wimmert, wimmerte, wimmertet, gewimmert)
    • winseln werkwoord (winsele, winselst, winselt, winselte, winseltet, gewinselt)
    • wehklagen werkwoord (wehklage, wehklagst, wehklagt, wehklagte, wehklagtet, wehgeklagt)
  2. to groan (cry; weep; moan)
    schreien; weinen; jammern; wehklagen; heulen
    • schreien werkwoord (schreie, schreist, schreit, schrie, schriet, geschrien)
    • weinen werkwoord (weine, weinst, weint, weinte, weintet, geweint)
    • jammern werkwoord (jammre, jammerst, jammert, jammerte, jammertet, gejammert)
    • wehklagen werkwoord (wehklage, wehklagst, wehklagt, wehklagte, wehklagtet, wehgeklagt)
    • heulen werkwoord (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)

Conjugations for groan:

present
  1. groan
  2. groan
  3. groans
  4. groan
  5. groan
  6. groan
simple past
  1. groaned
  2. groaned
  3. groaned
  4. groaned
  5. groaned
  6. groaned
present perfect
  1. have groaned
  2. have groaned
  3. has groaned
  4. have groaned
  5. have groaned
  6. have groaned
past continuous
  1. was groaning
  2. were groaning
  3. was groaning
  4. were groaning
  5. were groaning
  6. were groaning
future
  1. shall groan
  2. will groan
  3. will groan
  4. shall groan
  5. will groan
  6. will groan
continuous present
  1. am groaning
  2. are groaning
  3. is groaning
  4. are groaning
  5. are groaning
  6. are groaning
subjunctive
  1. be groaned
  2. be groaned
  3. be groaned
  4. be groaned
  5. be groaned
  6. be groaned
diverse
  1. groan!
  2. let's groan!
  3. groaned
  4. groaning
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor groan:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- moan
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
heulen cry; groan; moan; weep bellow; blubber; cry; cry out; gasp; howl; let on; roar; scream; shout; shriek; snivel; sob; squeal; tell tales; wail; weep; whimper; whine; yell
jammern cry; groan; moan; weep be a pain in the neck; complain; keep on; lament; make complaints; nag; wail; whimper; whine
schreien cry; groan; moan; weep bellow; boo; call; cry; cry out; exult; gasp; howl; jubilate; roar; scream; screech; shout; shriek; sob; squawk; whine; yell
stöhnen groan; moan
wehklagen cry; groan; moan; weep be a pain in the neck; complain; keep on; lament; make complaints; nag; wail
weinen cry; groan; moan; weep blubber; cry; let on; shout; shriek; sob; squeal; tell tales; wail; weep; whimper; whine
wimmern groan; moan be a pain in the neck; complain; keep on; lament; make complaints; nag; wail; whimper; whine; whinge; yack; yammer
winseln groan; moan be a pain in the neck; complain; keep on; lament; make complaints; nag; wail; whimper; whine; whinge; yack; yammer
- moan

Verwante woorden van "groan":


Synoniemen voor "groan":


Verwante definities voor "groan":

  1. an utterance expressing pain or disapproval1
  2. indicate pain, discomfort, or displeasure1
    • The students groaned when the professor got out the exam booklets1

Wiktionary: groan

groan
verb
  1. to make a groan
noun
  1. -
groan
verb
  1. aufgrund einer schweren Last, einer körperlichen Anstrengung (wiederholt) aufstöhnen

Cross Translation:
FromToVia
groan ächzen; stöhnen kreunen — ongearticuleerde geluiden maken, vaak van pijn of ander leed
groan ächzen; jammern; seufzen; stöhnen; wehklagen; wimmern gémirexprimer sa souffrance d’une voix plaintive et non articulée.
groan nörgeln râler — Faire en respirer un bruit rauque causé par l’embarras des bronches. Il se dit particulièrement des agonisants.

Computer vertaling door derden: